pie

pie

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of pie in English

English Online Dictionary. What means pie‎? What does pie mean?

English

Pronunciation

  • enPR:
    • (US, UK) IPA(key): /paɪ/
    • (General Australian) IPA(key): /pɑɪ/
  • Homophone: pi
  • Rhymes: -aɪ

Etymology 1

From Middle English pye, pie, pey, perhaps from Old English *pīe (pastry) (compare Old English pīe, pēo (insect, bug)), attested in early Middle English piehus (bakery, literally pie-house) c. 1199. Relation to Medieval Latin pica, pia (pie, pastry) is unclear, as there are no similar terms found in any Romance languages; therefore, like Irish pióg (pie), the Latin term may have been simply borrowed from the English.

Some sources state the word comes from Latin pīca (magpie, jay) (from the idea of the many ingredients put into pies likened to the tendency of magpies to bring a variety of objects back to their nests), ultimately from Proto-Indo-European *(s)peyk- (woodpecker; magpie), though this has its controversies. However, if so, then it is a doublet of pica.

Noun

pie (countable and uncountable, plural pies)

  1. A type of pastry that consists of an outer crust and a filling. (Savory pies are more popular in the UK and sweet pies are more popular in the US, so "pie" without qualification has different connotations in these dialects.)
  2. Any of various other, non-pastry dishes that maintain the general concept of a shell with a filling.
  3. (Northeastern US) A pizza.
  4. A paper plate covered in cream, shaving foam or custard that is thrown or rubbed in someone’s face for comical purposes, to raise money for charity, or as a form of political protest; a custard pie; a cream pie.
  5. (figuratively) The whole of a wealth or resource, to be divided in parts.
  6. (cricket) An especially badly bowled ball.
  7. A pie chart.
  8. (informal) Something very easy; a piece of cake.
  9. (slang) The vulva.
  10. (slang) A kilogram of drugs, especially cocaine.
Derived terms
Descendants
Translations
See also

Verb

pie (third-person singular simple present pies, present participle pieing, simple past and past participle pied)

  1. (transitive) To hit in the face with a pie, either for comic effect or as a means of protest (see also pieing).
  2. (transitive) To go around (a corner) in a guarded manner.
  3. (transitive, UK, slang, often followed by off) To ignore (someone).
Translations

Etymology 2

From Middle English pye, from Old French pie, from Latin pīca, feminine of pīcus (woodpecker), from Proto-Indo-European *(s)peyk- (woodpecker; magpie). Cognate with speight. Doublet of pica.

Noun

pie (plural pies)

  1. (obsolete) Magpie.
Derived terms
  • piebald
  • pied
  • sea pie

Etymology 3

From Hindi पाई (pāī, low-denomination coin), from Sanskrit पादिका (pādikā, foot, shoe), from पाद (pāda, foot, base, quarter) + -इक (-ika, -ic: forming adjectives).

Noun

pie (plural pie or pies)

  1. (historical) A former low-denomination coin of northern India.
Coordinate terms
  • paisa (3 pies), anna (12 pies), rupee (192 pies)
Translations

Etymology 4

From Hindi पाहि (pāhi, migrant farmer, passer-through), from Sanskrit पार्श्व (pārśva, side, vicinity).

Noun

pie (plural pies)

  1. (zoology) Ellipsis of pie-dog: an Indian breed, a stray dog in Indian contexts.

Etymology 5

From Spanish pie (foot, Spanish foot), from Latin pēs (foot, Roman foot), from Proto-Indo-European *pṓds. Doublet of foot, pes, and pous.

Noun

pie (plural pies)

  1. (historical) A traditional Spanish unit of length, equivalent to about 27.9 cm.
    Synonym: foot (in Spanish contexts)
Coordinate terms
  • punto (11728 pie), linea (1144 pie), pulgada (112 pie), coto (38 pie), sesma (12 pie), palmo (34 pie), codo (1+12 pies), vara (3 pies), paso (5 pies), estado, braza, or toesa (6 pies), estadal (12 pies), cordel (150 pies), milla (5,000 pies), legua (15,000 pies)

Etymology 6

Noun

pie

  1. (letterpress typography) Alternative form of pi (metal type that has been spilled, mixed together, or disordered)

Verb

pie (third-person singular simple present pies, present participle pieing, simple past and past participle pied)

  1. (transitive) Alternative form of pi (to spill or mix printing type)

References

  • “pie n.”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present
  • “pie”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.

Anagrams

  • EIP, EPI, Epi, IEP, P.E.I., PEI, Pei, epi, epi-, ipe, ipé

Asturian

Etymology

From Latin pes, pedem.

Noun

pie m (plural pies)

  1. foot

Related terms

  • peón

Champenois

Etymology

Inherited from Old French pie, from Latin pica.

Pronunciation

IPA(key): /pi/

Noun

pie f (plural pies)

  1. magpie, Pica

References

  • Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[6] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
  • Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[7] (in French), Troyes

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpie]
  • Rhymes: -ie
  • Hyphenation: pi‧e

Adverb

pie

  1. piously

French

Etymology

Inherited from Old French pie, from Latin pīca (magpie), feminine of pīcus (woodpecker).

Pronunciation

  • IPA(key): /pi/
  • Homophones: pi, pies, pis

Noun

pie f (plural pies)

  1. magpie

Derived terms

  • bavard comme une pie
  • fromage à la pie
  • pie bavarde

Further reading

  • “pie”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Anagrams

  • épi, I.-P.-E., IPE, ipé

Galician

Verb

pie

  1. (reintegrationist norm) inflection of piar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Italian

Adjective

pie f pl

  1. feminine plural of pio

Anagrams

  • epi-, pei

Latin

Etymology 1

Adverb

piē (comparative pius, superlative pissimē)

  1. piously, devoutly
  2. dutifully, loyally

Etymology 2

Adjective

pie

  1. vocative masculine singular of pius

References

  • pie”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pie”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pie in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[9], London: Macmillan and Co.

Latvian

Preposition

pie (with genitive)

  1. at
    es biju pie tēvaI was at my father's
  2. on
    māja pie jūrasa house on the sea
  3. to
    braukšu pie tevisI will go to your place

Mandarin

Romanization

pie

  1. Nonstandard spelling of piē.
  2. Nonstandard spelling of piě.
  3. Nonstandard spelling of piè.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

Etymology 1

From Medieval Latin pīca.

Noun

pie

  1. Alternative form of pye (pie)

Etymology 2

From Old French pie.

Noun

pie

  1. Alternative form of pye (magpie)

Norman

Etymology

From Old French pie, from Latin pica, feminine of picus (woodpecker).

Pronunciation

Noun

pie f (plural pies)

  1. (Jersey) female magpie

Synonyms

  • mèrgot

Coordinate terms

  • (sex): piêté

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /pi͜yː/

Noun

pīe f

  1. Alternative form of pēo

Old French

Etymology

From Latin pīca.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpi.ə/

Noun

pie oblique singularf (oblique plural pies, nominative singular pie, nominative plural pies)

  1. magpie

Descendants

  • Champenois: pie
  • French: pie
  • Jersey Norman: pie piêté
  • Middle English: pye
    • English: pie magpie, piebald, pied
    • Scots: pie pyat
      • Scottish Gaelic: pitheid
    • Yola: pee
    • Welsh: pi, pia piod

Old Spanish

Etymology

From Latin pedem, singular accusative of pēs, from Proto-Indo-European *pṓds.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpje/

Noun

pie m (plural pies)

  1. (anatomy) foot
  2. foot; the base of a mountain

Descendants

  • Ladino: pye
  • Spanish: pie

Portuguese

Verb

pie

  1. inflection of piar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Scots

Alternative forms

  • (Dundee) peh
  • py, pye

Etymology

From Middle English pye

Noun

pie (plural pies)

  1. pie (particularly savoury)

Spanish

Etymology 1

Inherited from Old Spanish pie, from Latin pedem.

Cognate with Asturian pie, Galician and Portuguese , and Catalan peu. As an English unit, a calque of English foot.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpje/ [ˈpje]
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: pie

Noun

pie m (plural pies)

  1. foot (a part of the body)
    Synonym: (of an animal) pata
  2. English or American foot (a unit of length equal to 30.48 cm)
  3. (historical, measure) pie, a Spanish foot (a former unit of length equivalent to about 27.9 cm)
    Synonym: tercia
  4. (poetry) foot (a part of a poetic line)
  5. (design, typography) footer (the bottom of a page or design)
Alternative forms
  • pié (obsolete)
Coordinate terms
  • (English unit of length): pulgada (112 pie), yarda (3 pies), milla (5,280 pies)
  • (Spanish unit of length): punto (11728 pie), línea (1144 pie), pulgada (112 pie), coto (38 pie), sesma (12 pie), palmo (34 pie), codo (1+12 pies), vara (3 pies), paso (5 pies), estado, braza, or toesa (6 pies), estadal (12 pies), cordel (150 pies), milla (5,000 pies), legua (15,000 pies)
Derived terms
Related terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpje/ [ˈpje], /piˈe/ [piˈe]
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: pie, pi‧e

Verb

pie

  1. first-person singular preterite indicative of piar
Alternative forms
  • pié (superseded)

Etymology 3

Unadapted borrowing from English pie.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpai/ [ˈpai̯]
  • Rhymes: -ai

Noun

pie m (plural pies)

  1. (Central America, South America) pie
Usage notes
  • Spanish-speaking Central and South Americans use the English loanword pie to refer to certain kinds of pies but not all kinds of pies. Some types of pies are referred to as tarta. It very much depends on the region for which term to use. Tarta is much more frequent, however.

According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.

Alternative forms
  • pay (Mexico)
Derived terms

Further reading

  • “pie”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.