ver

ver

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of ver in English

English Online Dictionary. What means ver‎? What does ver mean?

English

Noun

ver (plural vers)

  1. Abbreviation of version.

Anagrams

  • ERV, Rev, Rev., VRE, ev'r, rev, rev.

Afrikaans

Etymology 1

From Dutch ver, from Middle Dutch verre.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɛr ~ fær/, (also) /fɛːr ~ fæːr/

Adjective

ver (attributive verre or (less often) ver, comparative verder, superlative verste)

  1. far, distant
Alternative forms
  • vêr, fêr (obsolete)
Derived terms
  • verte

Etymology 2

See the main entry.

Pronunciation

  • IPA(key): /fər/

Preposition

ver

  1. Obsolete spelling of vir.

Albanian

Etymology

Unknown. Maybe related to urë.

Noun

ver m (plural verra)

  1. (architecture) arch

Aromanian

Alternative forms

  • veru

Etymology

From Latin (cōnsobrīnus) vērus. Compare Romanian văr.

Noun

ver m (plural veri, feminine equivalent vearã)

  1. (male) cousin
    Synonyms: cusurin, cusurin-ver

Asturian

Etymology

From Latin vidēre.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbeɾ/ [ˈbeɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Hyphenation: ver

Verb

ver

  1. to see

Conjugation

This entry needs an inflection-table template.

Catalan

Etymology

Inherited from Old Catalan ver, from Latin vērus.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central) [ˈbɛr]
  • IPA(key): (Balearic) [ˈvə]
  • IPA(key): (Valencia) [ˈveɾ]

Adjective

ver (feminine vera, masculine plural vers, feminine plural veres)

  1. (archaic or Balearic, Alghero) true, real
    Synonym: veritable

Related terms

  • verídic
  • veritat

Further reading

  • “ver” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Dutch

Alternative forms

  • verre (archaic)

Etymology

From earlier verre, from Middle Dutch verre, Old Dutch ferro, from Proto-West Germanic *ferrō, from Proto-Germanic *ferrai, from Proto-Indo-European *per- (to go over). Originally solely an adverb, adjectival usages represent a secondary development visible in many Germanic languages.

The now-obsolete sense of "by far" was already present in the Middle Dutch word, and survived until as late as the nineteenth century.

The inflected adjective form verre was historically sometimes re-formed as verde (see there for more).

Pronunciation

  • IPA(key): /vɛr/
  • Hyphenation: ver
  • Rhymes: -ɛr

Adverb

ver

  1. far
    Antonyms: nabij, dichtbij
    Hij kwam ver, maar faalde alsnog.He came far, but failed nonetheless.
  2. (obsolete) by far
    Synonym: verreweg
    Deze methode is ver de beste.This method is the best by far.

Usage notes

  • Beyond the derivations listed below, the archaic form verre is also still regularly encountered in phrases such as verre van ("far from").

Adjective

ver (comparative verder, superlative verst)

  1. far, distant
    Antonyms: dichtbij, nabij
    Hij reist naar verre oorden.He travels to distant places.

Declension

Derived terms

Descendants

  • Afrikaans: ver
  • Berbice Creole Dutch: faru
  • Javindo: fer
  • Negerhollands: ver

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): /veːɹ/
    Rhymes: -eːɹ

Etymology 1

From Proto-Germanic *wazą. Related to Icelandic ver, Danish vår, Swedish var, all meaning the same, and Norwegian ver, vær, meaning the same, but also “bag, jar, place to store things”.

Noun

ver n

  1. a cover made of cloth (e.g. a pillow case or duvet cover)
    Synonym: vor
Declension

Etymology 2

See vera.

Verb

ver

  1. be singular imperative of vera
Conjugation

French

Etymology

Inherited from Old French ver, verm (worm), from Latin vermem (worm), from Proto-Indo-European *wr̥mis.

Pronunciation

  • IPA(key): /vɛʁ/
  • Rhymes: -ɛʁ
  • (Quebec) IPA(key): /vaɛ̯ʁ/
  • Hyphenation: ver
  • Homophones: vair, vairs, verre, verres, vers, vert, verts

Noun

ver m (plural vers)

  1. worm

Derived terms

Further reading

  • “ver”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese veer, from Latin vidēre (to see), from Proto-Italic *widēō (to see), from Proto-Indo-European *weyd- (to know; see).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbeɾ/ [ˈbeɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Hyphenation: ver

Verb

ver (first-person singular present vexo, first-person singular preterite vin, past participle visto)
ver (first-person singular present vejo, first-person singular preterite vim or vi, past participle visto, reintegrationist norm)

  1. to see

Conjugation

Related terms

See also

  • mirar

Further reading

  • “ver”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 20122025

Hungarian

Etymology

Of unknown origin.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvɛr]
  • Rhymes: -ɛr

Verb

ver

  1. (transitive) to beat, bang, throb
  2. (transitive) to mill
  3. (transitive, of coins) to mint, strike
  4. (intransitive) to pant, palpitate

Conjugation

Derived terms

(With verbal prefixes):

References

Further reading

  • ver in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvɛːr/
    Rhymes: -ɛːr
    Homophone: Ver

Etymology 1

Inherited from Old Norse verr, from Proto-Germanic *weraz, from Proto-Indo-European *wiHrós. Cognate with English were-.

Noun

ver m (genitive singular vers, nominative plural verar)

  1. (poetic, literary) husband
    Synonyms: bóndi, eiginmaður, ektamaður, maður
  2. (poetic, literary) man
    Synonyms: karl, karlmaður, maður
Declension

Etymology 2

A 19th century alteration of earlier vör, from Old Norse vǫrr, from Proto-Germanic *warzuz.

Alternative forms

  • var, vör

Noun

ver m (genitive singular vers, nominative plural verir) or (regionally)
ver n (genitive singular vers, nominative plural ver)

  1. a line in the water made by the movement of an oar or a boat
    Synonyms: (of an oar) árarfar, (of a boat) kjölrák
Declension

or (regionally)

Etymology 3

Inherited from Old Norse ver, of the same meaning. Origin uncertain, but probably related to vari (liquid) and to Old English wær (sea).

Noun

ver n (genitive singular vers, no plural)

  1. (poetic) the sea, the ocean
Declension

Etymology 4

The same as Norwegian vær (fishing harbor, fishing village), other cognates including Old English wer (whence modern English weir), Old Saxon werr, Middle Low German were/wer, Middle High German wer (whence German Wehr). Probably from Proto-Germanic *warjaz, *warją (dam, weir), related to vör f (landing space for a boat) and to verja (protect). The root meaning would then be a guarded or fenced off place.

Noun

ver n (genitive singular vers, nominative plural ver)

  1. fishing center
  2. a place where a flock of birds makes its nests (and eggs may be gathered or birds caught)
  3. a wet grassy spot in an otherwise inhospitable area; oasis
    (in this sense common as a suffix in place names:) Eyvindarver, Þjórsárver
  4. (as a suffix) production facility
    kvikmynd (movie) + ‎ver → ‎kvikmyndaver (movie studio, movie production facility)
    ál (aluminum) + ‎ver → ‎álver (aluminum production facility)
  5. a generic suffix for proper names of community centers, shopping centers, or names of businesses
Declension
Derived terms

Etymology 5

Inherited from Proto-Germanic *wazą. Related to Faroese ver, Danish vår, Swedish var, all meaning the same, and Norwegian ver, vær, meaning the same, but also “bag, jar, place to store things”. Compare vasi (pocket).

Noun

ver n (genitive singular vers, nominative plural ver)

  1. a cover made of cloth (e.g. a pillow case or duvet cover)
Declension
Derived terms

Etymology 6

See verr.

Adverb

ver

  1. (nonstandard) comparative degree of illa
    Synonym: verr (standard)

Etymology 7

See vera.

Verb

ver

  1. singular imperative of vera (to be)

Etymology 8

See verja.

Verb

ver

  1. first-person singular indicative of verja
    Ég ver hann.I defend him.
  2. third-person singular indicative of verja
    Hann ver mig.He protects me.
  3. singular imperative of verja

References

  • Ásgeir Blöndal Magnússon (1989) Íslensk orðsifjabók, Reykjavík: Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, →ISBN (Available at Málið.is under the “Eldri orðabækur” tab.)
  • Árni Böðvarsson (editor). Íslensk orðabók, 2nd edition, 12th printing (2000). Reykjavík, Mál og Menning. →ISBN
  • Orðapistill um ver

Interlingua

Adjective

ver

  1. true

Ladino

Alternative forms

  • veer

Etymology

Inherited from Old Spanish veer, ver (to see), from Latin vidēre, from Proto-Italic *widēō (to see), ultimately from Proto-Indo-European *weyd-. Cognate with English view, wit, wise.

Verb

ver (Hebrew spelling ב׳יר)

  1. (transitive, literally) to see; to spot
  2. (transitive) to see; to look at; to view (perceive)
  3. (transitive) to watch (observe)
    Synonyms: mirar, observar

Conjugation

References

Latin

Etymology

From Proto-Italic *wezor (stem *wezn-), from Proto-Indo-European *wósr̥ (spring). The original Italic form gave *veror, genitive *vēnis, with -s- lost before -n- with lengthening of the preceding vowel, as is usual in Latin. The -n- of the genitive stem was then replaced by the -r- of the nominative, and the genitive stem was then extended back to the nominative.

Cognate with Ancient Greek ἔαρ (éar), Old Norse vár, Lithuanian vasara, Sanskrit वसर् (vasar, morning) and वसन्त (vasantá, spring), Persian بهار (bahâr, spring), Old Armenian գարուն (garun), and Russian весна́ (vesná).

Pronunciation

  • (Classical Latin) IPA(key): /u̯eːr/, [u̯eːr]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ver/, [vɛr]

Noun

vēr n (genitive vēris); third declension

  1. spring (season)
    Coordinate terms: aestās, autumnus, hiems

Declension

Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

Derived terms

Related terms

Descendants

  • Old Catalan: ver
  • Vulgar Latin: *vēra, *vērānum (see there for further descendants)

References

Further reading

  • "ver", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ver in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Walther von Wartburg (1928–2002) “ver”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 14: U–Z, page 271

Latvian

Verb

ver

  1. inflection of vērt:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of vērt
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of vērt

Livonian

Alternative forms

  • (Courland) ve'r

Etymology

From Proto-Finnic *veri.

Noun

ver

  1. blood

Lombard

Etymology

Inherited from Latin vērus (true). Cognate to Italian vero.

Adjective

ver

  1. true

Middle English

Noun

ver

  1. Alternative form of veir

Mòcheno

Etymology

An unstressed pronunciation, from Middle High German vür, from Old High German furi, from Proto-Germanic *furi (for, before). Cognate with German für, English for.

Preposition

ver

  1. for [with accusative]

References

  • “ver” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Verb

ver

  1. imperative of vera (to be)

Etymology 2

From Old Norse veðr n.

Noun

ver n (definite singular veret, indefinite plural ver, definite plural vera)

  1. Alternative spelling of vêr

Etymology 3

From Old Norse veðr m.

Noun

ver m (definite singular veren, indefinite plural verar, definite plural verane)

  1. Alternative spelling of vêr

References

  • “ver” in The Nynorsk Dictionary.

Anagrams

  • erv, rev, vêr

Old Catalan

Etymology

Inherited from Latin vēr (spring).

Noun

ver m

  1. spring (season)
    • 1296 CE, Ramon Llull, Tree of Science (I, 89):

References

  • “ver” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *warją.

Noun

ver n (genitive vers)

  1. station for taking eggs, fishing, catching seals, etc.
  2. (poetic) sea
    Synonyms: haf, sjór
Declension
Derived terms
  • fiskiver
  • selver
  • útver
Descendants
  • Icelandic: ver
  • Norwegian Nynorsk: vær
  • Norwegian Bokmål: vær

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

ver n (genitive plural verja)

  1. case, cover
Declension
Descendants
  • Icelandic: ver
  • Norwegian Nynorsk: var, vær
  • Norwegian Bokmål: var, vær
  • Middle English: pilwer
    • Irish: piliúr

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ver

  1. second-person singular present imperative active of vera

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ver

  1. inflection of verja:
    1. first-person singular present indicative active
    2. second-person singular present imperative active

Etymology 5

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

ver

  1. accusative singular indefinite of verr

Further reading

  • Zoëga, Geir T. (1910) “ver”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

Old Spanish

Verb

ver

  1. Alternative form of veer

References

  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “ver”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 523

Pennsylvania German

Etymology

Compare German vor, Dutch voor, English fore.

Preposition

ver

  1. before

Usage notes

Also used in order to express a phrase where English would use ago, such as "ver drei Yaahre", which means "three years ago."

Piedmontese

Etymology

From Latin vērus (true), from Proto-Italic *wēros, from a Proto-Indo-European *weh₁-ros, from *weh₁- (true).

Adjective

ver

  1. true

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese veer, from Latin vidēre (to see), from Proto-Italic *widēō (I see), from Proto-Indo-European *weyd- (to know; see).

Pronunciation

  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈve(ɹ)/
  • Homophone: (Brazil)
  • Hyphenation: ver

Verb

ver (first-person singular present vejo, first-person singular preterite vi, past participle visto)

  1. (transitive) to see; to observe (to perceive with one’s eyes)
  2. (intransitive) to see (to be able to see; not to be blind or blinded)
  3. (figurative, transitive) to see; to understand
  4. (transitive) to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) [with que (+ clause) ‘that ...’]
  5. (transitive) to check (to verify some fact or condition) [with subordinate clause]
  6. (intransitive) to check (to consult [someone] for information) [with com ‘someone’]
  7. (transitive) to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast)
  8. (transitive) to see; to visit
  9. (intransitive) to pay (to face negative consequences)
  10. (pronominal, copulative or auxiliary) to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) [with copulative noun or copulative adjective or gerund or past participle]
  11. (transitive, Brazil, informal) to get (used when ordering something from a waiter or attendant) [with para or indirect object pronoun ‘someone’]

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:ver.

Synonyms

  • (to be able to see): enxergar
  • (to observe something): contemplar, enxergar, mirar, observar, olhar
  • (to notice): perceber, notar
  • (to witness): observar, testemunhar, presenciar
  • (to understand): compreender, entender, sacar (slang)
  • (to visit): visitar
  • (to find oneself): encontrar-se

Derived terms

Related terms

Romansch

Etymology 1

From Latin verres.

Noun

ver m (plural vers)

  1. (Rumantsch Grischun, Surmiran) wild boar (Sus scrofa)
Alternative forms
  • verr (Sursilvan)
  • vier (Sutsilvan)

Etymology 2

Verb

ver

  1. (Sutsilvan) Alternative form of vaser

Spanish

Etymology

Inherited from Latin vidēre, from Proto-Italic *widēō (to see), ultimately from Proto-Indo-European *weyd-. Cognate with English view, wit, wise. Compare the borrowed doublet vídeo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbeɾ/ [ˈbeɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: ver

Verb

ver (first-person singular present veo, first-person singular preterite vi, past participle visto)

  1. (transitive, literally) to see, to spot
  2. (transitive) to see, to look at, to view (perceive)
  3. (transitive) to see, to tell, to observe
  4. (transitive) to see, to check (verify)
  5. (transitive) to watch
  6. (reflexive) to look, to seem
  7. (reflexive) to see oneself, to picture oneself
  8. (reflexive) to find oneself, to be
  9. (reciprocal) to see one another

Conjugation

This is one of three verbs to have an irregular indicative imperfect, alongside ser and ir. Ver's imperfect is a remnant of the Old Spanish veer (only the stem ve- is irregular, otherwise the endings are still regular). In some old texts and in rural speech the archaic preterite forms vide and vido can be found instead of the current vi and vio forms.

Derived terms

Related terms

See also

Further reading

  • “ver”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

Turkish

Pronunciation

Verb

ver

  1. second-person singular imperative of vermek

Volapük

Etymology

From a Romance language. Compare Spanish verdad and French vérité.

Noun

ver (nominative plural vers)

  1. truth

Declension

See also

  • velat or verat

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.