English Online Dictionary. What means terror? What does terror mean?
English
Alternative forms
- terrour (obsolete or hypercorrect)
Etymology
From late Middle English terrour, from Old French terreur f (“terror, fear, dread”), from Latin terror m (“fright, fear, terror”), from terrēre (“to frighten, terrify”), from Old Latin tr̥reō, from Proto-Italic *trozeō, from Proto-Indo-European *tre- (“to shake”), *tres- (“to tremble”).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ˈtɛɹ.ɚ/
- (some accents) IPA(key): /tɛɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtɛɹ.ə/
- Rhymes: -ɛɹə(ɹ), -ɛə(ɹ)
- Hyphenation: ter‧ror
- Homophones: tare, tear (some American accents)
- Homophones: terra, Terra (non-rhotic)
Noun
terror (countable and uncountable, plural terrors)
- (countable, uncountable) Intense dread, fright, or fear.
- Synonyms: see Thesaurus:fear
- (uncountable) The action or quality of causing dread; terribleness, especially such qualities in narrative fiction.
- (countable) Something or someone that causes such fear.
- (uncountable) Terrorism.
- (pathology, countable) A night terror.
- (Philippines, slang) A strict teacher that fails most of the students.
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- alarm
- fright
- consternation
- dread
- dismay
References
- “terror”, in OneLook Dictionary Search.
- terror in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- “terror”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “terror”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
- rorter
Catalan
Etymology
(Can this(+) etymology be sourced?) Borrowed from Latin terrōrem m.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [təˈror]
- IPA(key): (Balearic) [təˈro]
- IPA(key): (Valencia) [teˈroɾ]
Noun
terror m or (archaic, regional or poetic) f (plural terrors)
- terror, horror
- (Can we add an example for this sense?)
Danish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
terror c (singular definite terroren, not used in plural form)
- terror
- (Can we add an example for this sense?)
References
- “terror” in Den Danske Ordbog
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin terror m.
Pronunciation
- IPA(key): /tɛˈroɾ/ [t̪ɛˈroɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Hyphenation: te‧rror
Noun
terror m (plural terrores)
- terror
- Synonyms: espanto, horror, pavor
- (Can we add an example for this sense?)
Related terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “terror”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “terror”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “terror”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “terror” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “terror”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Hungarian
Etymology
Borrowed from English terror, from Latin terror m.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɛrːor]
- Hyphenation: ter‧ror
- Rhymes: -or
Noun
terror (plural terrorok)
- terror (especially the action or quality of causing dread)
- Synonym: megfélemlítés
- (Can we add an example for this sense?)
Declension
Derived terms
- terrortámadás
References
Further reading
- terror in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Latin
Etymology
From terreō (“frighten, terrify”) + -or m.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈter.ror/, [ˈt̪ɛrːɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈter.ror/, [ˈt̪ɛrːor]
Noun
terror m (genitive terrōris); third declension
- a dread, terror, great fear, alarm, panic
- Synonyms: pavor m, timor m, metus m
- (Can we add an example for this sense?)
- an object of fear or dread
- (Can we add an example for this sense?)
Declension
Third-declension noun.
Related terms
Descendants
References
- “terror”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “terror”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from English terror, borrowed from Latin terror m.
Pronunciation
Noun
terror m (definite singular terroren, uncountable)
- terror
- (Can we add an example for this sense?)
Derived terms
- terrorangrep
- terrorhandling
- terrorregime
References
- “terror” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from English terror, borrowed from Latin terror m.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtʰerru̞r]
Noun
terror m (definite singular terroren, uncountable)
- terror
- (Can we add an example for this sense?)
Derived terms
- terrorhandling
- terrorregime
References
- “terror” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
Borrowed from English terror, borrowed from Old French terreur f, borrowed from Latin terror m, from terrēre (“to frighten, terrify”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛr.rɔr/
- Rhymes: -ɛrrɔr
- Syllabification: ter‧ror
Noun
terror m inan
- (politics) terror (policy of political repression and violence intended to subdue political opposition)
Declension
Derived terms
Further reading
- terror in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- terror in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin terrōrem m.
Pronunciation
- Hyphenation: ter‧ror
Noun
terror m (plural terrores)
- terror (intense fear)
- (Brazil, slang) a very troublesome person or thing
- Você é um terror, garoto! ― You're naughty, boy!
- Esses bandidos são um terror ― Those criminals are terrible!
Derived terms
- aterrorizar
- terrorismo m
- terrorista
Further reading
- “terror”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “terror”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin terrorem m.
Pronunciation
- IPA(key): /teˈroɾ/ [t̪eˈroɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: te‧rror
Noun
terror m (plural terrores)
- horror (genre)
- terror
- (Can we add an example for this sense?)
Derived terms
Related terms
References
Further reading
- “terror”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
terror c
- terror
- (Can we add an example for this sense?)
Declension
Derived terms
Related terms
- terrorisera
- terrorism
- terrorist