English Online Dictionary. What means stan? What does stan mean?
English
Etymology 1
From Stan (“Stanley”), after the song Stan by Eminem (2000), a fictitious account of the rapper's encounter with an overly obsessive fan named Stan. Sometimes assumed to be a blend of stalker + fan, but perhaps simply chosen for the rhyme.
Alternative forms
- Stan
Pronunciation
- (UK, Canada, US) IPA(key): /stæn/
- enPR: stăn
- Rhymes: -æn
Noun
stan (plural stans)
- (Internet slang, sometimes derogatory) An extremely obsessive fan of a person, group, character, or creative work, particularly one whose fixation is unhealthy or intrusive.
- IU stan
- K-pop stan
- Dream stan
Hypernyms
Hyponyms
- sasaeng (K-pop fandom)
Derived terms
- Stan Twitter
- stantwt
Verb
stan (third-person singular simple present stans, present participle stanning, simple past and past participle stanned)
- (slang, transitive, intransitive) To act as a stan (for); to be an obsessive fan (of).
- For quotations using this term, see Citations:stan.
Translations
Etymology 2
Back-formation from -stan.
Alternative forms
- Stan, 'Stan, 'stan, -stan, -Stan
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /stɑːn/
- (US) IPA(key): /stæn/
- enPR: stän
Noun
stan (plural stans)
- One of the stans; any of the ex-Soviet countries and their neighbours whose name ends with "-stan" such as Turkmenistan, Uzbekistan, and Kazakhstan.
Further reading
- "Stan" fans on Wikipedia.Wikipedia
- Stan Twitter on Wikipedia.Wikipedia
References
Anagrams
- Tans, nats, ants, ASNT, tans, Nats, Tsan, NATs, NTAs, Sant, Nast
Albanian
Etymology
Borrowed from South Slavic, from Proto-Slavic *stanъ (“camp”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstan/
Noun
stan m (plural stane, definite stani)
- place with huts and pens for shepherds and cattle; shed, fold, barn; hut, shelter
- Synonyms: tëbanë, bun
- flock of sheep
- Synonyms: kope, grigjë
- (derogatory) hostile group, gang, unit
- Synonyms: grup, kamp
Declension
Derived terms
References
Further reading
- “stan”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- “stan”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][6] (in Albanian), 1980, page 1787
- Mann, S. E. (1948) “stan”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 460a
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech stan, from Proto-Slavic *stanъ.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈstan]
- Rhymes: -an
Noun
stan m inan
- tent
Declension
Derived terms
Further reading
- “stan”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “stan”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “stan”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Middle English
Noun
stan (plural stanes or stan)
- Alternative form of stone
Middle High German
Alternative forms
- stēn
Etymology
Inherited from Old High German stān, stēn, from Proto-West Germanic *stān.
Pronunciation
- IPA(key): (before 13th CE) /ˈs̠taːn/
Verb
stān (irregular, third-person singular present stāt, past tense stuont, past participle gestān or gestanden, past subjunctive stüende, auxiliary hān)
- to stand
Conjugation
Descendants
- Alemannic German: staa, schtaa
- Bavarian:
- Cimbrian: stean
- Mòcheno: stean
- Northern Bavarian: [ʒ̊d̥ɛi]
- Central Franconian: stohn, stonn, stiehn
- Hunsrik: stehn
- Luxembourgish: stoen
- German: stehen
- Rhine Franconian: stehn
- Pennsylvania German:
- Vilamovian: śtejn
- Yiddish: שטיין (shteyn)
Old Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *stanъ.
Pronunciation
- IPA(key): (13th CE) /ˈstan/
- IPA(key): (15th CE) /ˈstan/
Noun
stan m inan
- tent
- (in the plural) camp; tabernacle
- inside of the heart
- interior
Declension
Descendants
- Czech: stan
References
- Jan Gebauer (1903–1916) “stan”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *stān, from Proto-Germanic *stāną.
Verb
stān
- To stand.
Conjugation
Derived terms
- antstān
- bistān
- farstān
Descendants
- Middle Dutch: stâen
- Dutch: staan
- Afrikaans: staan
- Berbice Creole Dutch: tan
- Jersey Dutch: stân
- Negerhollands: staan, tan
- → Biak: vestan
- Limburgish: staon
- Dutch: staan
Further reading
- “stān”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *stain, from Proto-Germanic *stainaz, from Proto-Indo-European *steyh₂no-, *stih₂-no- (a suffixed form of *steyh₂- (“to be solid, to crowd together”)).
Cognate with Old Frisian stēn, Old Saxon stēn (German Low German Steen), Old Dutch sten, stein (Dutch steen), Old High German stein (German Stein), Old Norse steinn (Icelandic steinn, Faroese steinur, Norwegian Nynorsk stein, Norwegian Bokmål stein, sten, Danish sten, Swedish sten), Gothic 𐍃𐍄𐌰𐌹𐌽𐍃 (stains). The Indo-European root is also the source of Ancient Greek στῖον (stîon, “pebble”), Proto-Slavic *stěnà (Bulgarian стена (stena), Russian стена́ (stená), Czech stěna (“wall”)).
Pronunciation
- IPA(key): /stɑːn/
Noun
stān m
- stone
Declension
Derived terms
Related terms
- stǣnen
- stǣner
Descendants
- Middle English: ston, stan, stane, stoan, stone, stoon, stoone
- English: stone (see there for further descendants)
- Geordie English: styen
- Scots: stane
- Yola: sthoan
- → Anglo-Norman: ston
Old High German
Alternative forms
- stēn — see there for more
Etymology
From Proto-West Germanic *stān.
Pronunciation
- IPA(key): /s̠taːn/
Verb
stān
- to stand
Usage notes
- The ā-form was found especially in Alemannic and in western Franconian. In the former, the vocalism was regularized early on (du stās, er stāt); in the latter, the West Germanic vowel alternation (du steis, he steit) has been preserved even to this day.
Descendants
- Middle High German: stān, stēn
- Alemannic German: staa, schtaa
- Bavarian:
- Cimbrian: stean
- Mòcheno: stean
- Northern Bavarian: [ʒ̊d̥ɛi]
- Central Franconian: stohn, stonn, stiehn
- Hunsrik: stehn
- Luxembourgish: stoen
- German: stehen
- Rhine Franconian: stehn
- Pennsylvania German:
- Vilamovian: śtejn
- Yiddish: שטיין (shteyn)
See also
- gān
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *stanъ. First attested in the 12th century.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /staːn/
- IPA(key): (15th CE) /stɒn/
Noun
stan m inan (diminutive stanek, augmentative stanowisko or stanowiszcze, related adjective stanowy)
- (attested in Masovia) duty to support a ruler and his court, officials or team during a trip around the country, imposed on the rural population, converted over time into a tribute in kind or a pecuniary fee
- stopping, halting
- (attested in Masovia) place of stopping or halting
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland) natural or artificial dwelling; temporary shelter, especially a tent
- place to stand; position
- (in the plural, sometimes military, attested in Lesser Poland) encampment, (area of the camp)
- hunting lodge
- storage building; granary
- circle, circumference, region
- (attested in Pomerania, Greater Poland) armed host of angel
- state (set of circumstances applying at any given time)
Derived terms
Related terms
Descendants
- Polish: stan
- Silesian: stōn
References
- Boryś, Wiesław (2005) “stan”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “stan”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Old Saxon
Alternative forms
- standan
Etymology
From Proto-West Germanic *stān, from Proto-Germanic *stāną.
Verb
stān
- To stand.
Conjugation
Descendants
- Middle Low German: stān
- German Low German: stahn
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish stan. Sense 1, sense 2 and sense 10 are semantic loans from Latin status.
Pronunciation
- Rhymes: -an
- Syllabification: stan
Noun
stan m inan (abbreviation st.)
- state (a condition; a set of circumstances applying at any given time)
- Synonym: kondycja
- (politics) state (political division of a federation retaining a notable degree of autonomy, as in the United States, Mexico, Nigeria, or India)
- (historical) state, echelon; caste; level (layer of society during the Middle Ages)
- ring (group of people based on their profession or social function)
- (literary, anatomy) waist (the part of the body between the pelvis and the stomach)
- Synonym: talia
- (literary) waist (a part of a piece of clothing that covers the waist)
- (dated, anatomy) upper body
- clothing for the upper body (Is there an English equivalent to this definition?)
- part of clothing worn on the lower body between the crotch and belt (Is there an English equivalent to this definition?)
- (obsolete) state (sovereign polity)
- shape, form
- Synonyms: forma, postać
- state, mood
- Synonyms: nastrój, usposobienie
- (obsolete) number, amount
- Synonyms: ilość, liczba
- (Middle Polish, now historical) obligation to provide room and board during the journey of the ruler and his retinue, later changed into an annual monetary tribute
- Synonym: stacja
- (obsolete) four cubits of linen
- (obsolete) profession
- Synonym: zawód
- (obsolete) bra, small corset
- Synonyms: stanik, gorsecik
- (obsolete, bureaucracy) document containing the office hours and location of a given official
- (obsolete, beekeeping) beekeeper's shelter in the woods
- (obsolete) flowerpot
- Synonyms: donica, wazon
- (obsolete) four wheels
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
- stan in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- stan in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “stan”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “STAN”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2009 February 17
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “stan”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “stan”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “stan”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 387
- stan in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “stan”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
Romanian
Noun
stan n (plural stanuri)
- Alternative form of stană
Declension
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *stanъ.
Pronunciation
- IPA(key): /stâːn/
- Rhymes: -âːn
Noun
stȃn m (Cyrillic spelling ста̑н)
- flat, apartment
- loom (tkàlačkī stȃn)
Declension
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:stan.
Derived terms
- stàmbenī
- stànār
- sȕstanār
- sȕstanārka
- sȕstanār
References
- “stan”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *stanъ.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstan/
- Rhymes: -an
Noun
stan m inan (genitive singular stanu, nominative plural stany, genitive plural stanov, declension pattern of dub)
- tent
- (slang) erection, hard-on
Declension
Further reading
- “stan”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Swedish
Alternative forms
- sta'n
Etymology
Contraction of staden, the definite singular of stad.
Noun
stan
- (colloquial) The town, the city.
- på stan
- downtown
- på stan
Usage notes
- Stockholmers insist that stan always refers to Stockholm and no other cities. The phrase inte i stan (“not in the town”) to them means outside of Stockholm, but to other Swedes it means outside of any town, i.e., in the countryside.
Anagrams
- sant