English Online Dictionary. What means serve? What does serve mean?
English
Etymology
From Middle English serven, from Old French servir, from Latin serviō (“be a slave; serve”), from Latin servus (“slave; servant”), which perhaps derives from Etruscan (compare Etruscan proper names 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌉 (servi), 𐌔𐌄𐌓𐌅𐌄 (serve)), or from Proto-Indo-European *ser- (“watch over, protect”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /sɜːv/
- (US) IPA(key): /sɝv/
- (dialectal, obsolete) IPA(key): /sɑː(ɹ)v/
- Rhymes: -ɜː(ɹ)v
Noun
serve (plural serves)
- (sports) An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games.
- (chiefly Australia) A portion of food or drink, a serving.
- (gay slang and African-American Vernacular) An impressive presentation (especially of a person's appearance).
Synonyms
- (act of putting the ball or shuttlecock in play): service
- (portion of food): See serving
Antonyms
- (antonym(s) of “sports: act of putting the ball or shuttlecock in play”): receive
Derived terms
Translations
Verb
serve (third-person singular simple present serves, present participle serving, simple past and past participle served)
- (personal) To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink).
- (transitive) To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. [from 12thc.]
- 1889, Philip Schaff, translating St. Chrysostom, Homilies, XIV:
- And yet this is not the office of a Priest, but of Him whom the Priest should serve.
- 1889, Philip Schaff, translating St. Chrysostom, Homilies, XIV:
- (transitive) To be a servant for; to work for, to be employed by. [from 13thc.]
- (transitive) To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. [from 13thc.]
- (intransitive, factive) To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. [from 14thc.]
- (transitive) To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. [from 15thc.]
- (transitive) To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. [from 12thc.]
- (transitive, archaic) To treat (someone) in a given manner. [from 13thc.]
- (transitive, archaic) To be suitor to; to be the lover of. [from 14thc.]
- To be effective.
- (transitive) To be useful to; to meet the needs of. [from 14thc.]
- (intransitive) To have a given use or purpose; to function for something or to do something. [from 14thc.]
- (intransitive) To usefully take the place as, instead of something else. [from 14thc.]
- (transitive) To be useful to; to meet the needs of. [from 14thc.]
- (transitive, law) To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it.
- To officially deliver (a legal notice, summons etc.). [from 15thc.]
- To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.)
- To officially deliver (a legal notice, summons etc.). [from 15thc.]
- (transitive, intransitive, sports) To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. [from 16thc.]
- (transitive) To copulate with (of male animals); to cover. [from 16thc.]
- 1996, Puck Bonnier et al., Dairy Cattle Husbandry, Agromisa Foundation 2004
- Conception means that a cow is served by a bull and that she becomes pregnant.
- 1996, Puck Bonnier et al., Dairy Cattle Husbandry, Agromisa Foundation 2004
- (intransitive) To be in military service. [from 16thc.]
- (transitive, military) To work, to operate (a weapon). [from 18thc.]
- (transitive) To work through (a given period of time in prison, a sentence). [from 19thc.]
- (nautical) To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather.
- (transitive) To perform (a public obligation).
- (ambitransitive, slang, drugs) To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing.
- (LGBTQ slang and African-American Vernacular) To present an attractive personal appearance.
- (intransitive) To present an attractive personal appearance.
- (transitive) To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance.
- (transitive) To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance.
- (intransitive) To present an attractive personal appearance.
Synonyms
- (to be a servant to): attend, bestand, wait on; See also Thesaurus:serve
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Thai: เสิร์ฟ (sə̀əp)
Translations
References
Anagrams
- 'verse, -verse, reves, sever, veers, verse
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɛrvɛ]
Verb
serve
- third-person singular future of servat
French
Pronunciation
- IPA(key): /sɛʁv/
Verb
serve
- first/third-person singular present subjunctive of servir
Further reading
- “serve”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- resve, rêves, rêvés, verse, versé
Galician
Verb
serve
- third-person singular present indicative of servir
- (reintegrationist norm) inflection of servir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
serve f pl
- feminine plural of servo
Noun
serve f pl
- plural of serva
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
serve
- third-person singular present indicative of servire
Latin
Noun
serve m
- vocative singular of servus
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- sørv (noun)
- (verb): serva (a infinitive); sørva, sørve
Etymology
Borrowed from English serve. Doublet of servere. Both are ultimately from Latin serviō.
Verb
serve (present tense servar, past tense serva, past participle serva, passive infinitive servast, present participle servande, imperative serve/serv)
- (ambitransitive, sports) to serve (To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc.)
Noun
serve m (definite singular serven, indefinite plural servar, definite plural servane)
- (sports) a serve
References
- “serve” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- verse
Portuguese
Verb
serve
- inflection of servir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Swedish
Etymology
Borrowed from English serve.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɵrv/
Noun
serve c
- (sports) serve
Declension
Related terms
- serva (“to serve”)
Votic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Related to Estonian serv.
Pronunciation
- (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈservæ/, [ˈservʲə̟]
- Rhymes: -ervæ
- Hyphenation: ser‧ve
Noun
serve
- edge, brink, verge, border
Inflection
Descendants
- → Ingrian: servä
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “servä”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn