English Online Dictionary. What means seas? What does seas mean?
English
Pronunciation
- enPR: sēz, IPA(key): /siːz/
- Homophones: sees, seize
- Rhymes: -iːz
Noun
seas
- plural of sea
Related terms
- seven seas
Anagrams
- ESAs, Essa, SAEs, SASE, SSAE, ases, asse
Bavarian
Alternative forms
- servus, servas
Etymology
Contraction of servas, a variant of servus, an ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, "servus humillimus (Domine spectabilis)", in Latin meaning "(I am a) most humble servant, (O) noble lord".
Pronunciation
- IPA(key): /ˈse̞ɐ̯s/
- Hyphenation: seas
Interjection
seas
- (informal) hello, hi
- (informal) bye, goodbye
Derived terms
- nå seas
Estonian
Etymology 1
Inessive case of siga.
Noun
seas
- inessive singular of siga
Etymology 2
From Proto-Finnic *segässä. Cognates include Finnish seassa and Ingrian seas.
Postposition
seas
- among, amongst
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *sëgassa. Cognates include Finnish seassa and Estonian seas.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈseɑsːɑ/, [ˈs̠e̞ɑs̠ː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈseɑs/, [ˈʃe̞ɑʒ̥]
- Rhymes: -eɑsː, -eɑs
- Hyphenation: se‧as
Postposition
seas (+ genitive)
- (of location) amongst, in the midst of
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 515
Irish
Etymology
From earlier seasamh, seasaigh, seasmhaigh, denominative from the verbal noun seasamh, from Old Irish sessam, verbal noun of sissidir, from Proto-Celtic *sistati, from Proto-Indo-European *stísteh₂ti, reduplicated present of *steh₂-.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃasˠ/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ʃæsˠ/
Verb
seas (present analytic seasann, future analytic seasfaidh, verbal noun seasamh, past participle seasta)
- stand
Conjugation
Mutation
References
- Matasović, Ranko (2009) “*si-sta-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 338
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sessaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sessaigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sessmaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sessmaigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “seasuiġim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 632
- Ó Dónaill, Niall (1977) “seas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
seas (past sheas, future seasaidh, verbal noun seasamh, past participle seaste)
- stand
- support, back, back up
- endure, last
- Synonym: mair
Mutation
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈseas/ [ˈse.as]
- Rhymes: -eas
- Syllabification: se‧as
Verb
seas
- second-person singular present subjunctive of ser