English Online Dictionary. What means santa? What does santa mean?
English
Noun
santa (plural santas)
- (informal) Alternative letter-case form of Santa (noun).
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /sanˈta/ [sʌnˈtʌ]
- Hyphenation: san‧ta
Noun
santá f (plural sánot m)
- bag, sack
Declension
References
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “santa”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Asturian
Noun
santa f (plural santes)
- saint (woman proclaimed as saint)
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈsan.tə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈsan.ta]
Adjective
santa
- feminine singular of sant
Noun
santa f (plural santes)
- female equivalent of sant
Finnish
Etymology
Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse sandr, Swedish sand).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑntɑ/, [ˈs̠ɑ̝n̪t̪ɑ̝]
- Rhymes: -ɑntɑ
- Syllabification(key): san‧ta
- Hyphenation(key): san‧ta
Noun
santa
- sand (usually slightly wet sand)
- Synonym: hiekka
Declension
Derived terms
Further reading
- “santa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
- ansat, nasta, natsa, sanat, tasan
Franco-Provençal
Noun
santa (Old Beaujolais)
- Alternative form of santât (“health”)
References
- santa in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Galician
Adjective
santa
- feminine singular of santo
Noun
santa f (plural santas)
- female equivalent of santo
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto sankta, English saint, French saint, German Sankt, Italian santo, Spanish santo..
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsanta/
Adjective
santa
- holy
Derived terms
- santeso
Indonesian
Etymology
Borrowed from Portuguese santa (“female saint”), from Old Galician-Portuguese santa. See the entry santo for more information.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsan.ta]
- Rhymes: -ta
- Hyphenation: san‧ta
Noun
santa f
- feminine of santo (“saint”)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsan.ta/
- Rhymes: -anta
- Hyphenation: sàn‧ta
Adjective
santa f sg
- feminine singular of santo (“holy”)
Noun
santa f (plural sante)
- saint
- Saint (before a name of a saint or in place names, as Santa )
Anagrams
- Nasta, Satàn, stana, tansa
Kristang
Etymology
From Portuguese santo.
Adjective
santa
- holy
Noun
santa
- saint
Ladin
Adjective
santa
- feminine singular of sant
Neapolitan
Adjective
santa f sg
- feminine singular of santo
Nheengatu
Etymology
From Portuguese santa.
Noun
noun
- (Christianity) saintess, a female saint.
Adjective
santa
- holy
Usage notes
As an adjective, it's often used with nouns borrowed from Portuguese that are originally female, as in Santa Kurusá (Holy Cross) or Santa Maria (Holy Mary).
Pali
Alternative forms
Etymology 1
Inherited from Sanskrit सन्त् (sant).
Adjective
santa
- present active participle of atthi (“to be”)
- true
- good
Usage notes
In the locative absolute, the locative singular form is sati irrespective of gender.
Declension
Etymology 2
Adjective
santa
- past participle of sammati (“to be calmed; to dwell”)
- calmed
- tranquil
Declension
Etymology 3
Adjective
santa
- past participle of sammati (“to be tired”)
- tired, exhausted
Declension
References
- Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 461.
- Pali Text Society (1921–1925) “sant”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
- Pali Text Society (1921–1925) “santa”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɐ̃tɐ
- Hyphenation: san‧ta
Noun
santa f (plural santas)
- saintess; female equivalent of santo
- (figuratively, often ironically) a good or kind woman
Adjective
santa
- feminine singular of santo
Serbo-Croatian
Noun
sȃnta f (Cyrillic spelling са̑нта)
- iceberg
Sicilian
Noun
santa f (plural santi)
- female equivalent of santu
Spanish
Alternative forms
- sancta (obsolete)
Etymology
Inherited from Old Spanish sancta, from Latin sānctus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsanta/ [ˈsãn̪.t̪a]
- Rhymes: -anta
- Syllabification: san‧ta
Noun
santa f (plural santas)
- saintess; female equivalent of santo
Adjective
santa
- feminine singular of santo
Related terms
Further reading
- “santo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Sranan Tongo
Etymology
Borrowed from Portuguese santa or less probably Spanish santa.
Adjective
santa
- holy
Derived terms
- Santa Yeye
Noun
santa
- saint
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish santa, feminine of santo.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsanta/ [ˈsan̪.t̪ɐ], /sanˈta/ [sɐn̪ˈt̪a]
- Rhymes: -anta, -a
- Syllabification: san‧ta
Adjective
santa or santá (Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆ)
- feminine of santo: referring to an important figure, item, or event which had a feminine gender in Spanish: holy; sacred (used in certain expressions)
- Synonym: banal
Related terms
Noun
santa or santá (Baybayin spelling ᜐᜈ᜔ᜆ)
- feminine of santo: female saint
- feminine of santo: image or statue of a female saint
Further reading
- “santa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
- antsa, antas