English Online Dictionary. What means samba? What does samba mean?
English
Etymology
Borrowed from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language. Doublet of semba.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ˈsɑmbə/
- Rhymes: -ɑmbə
Noun
samba (countable and uncountable, plural sambas)
- A Brazilian ballroom dance or dance style.
- A Brazilian musical genre, to which the aforementioned dance is danced, which has its roots in West Africa via the slave trade.
Derived terms
- samba whistle
Translations
Verb
samba (third-person singular simple present sambas, present participle sambaing, simple past and past participle sambaed)
- To dance the samba.
Further reading
- samba on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- ambas, bamas
Aklanon
Etymology
Akin to Malay sembah and Tagalog simba.
Verb
samba
- to worship
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /samˈba/, [samˈba]
- Hyphenation: sam‧ba
Noun
sambá (Basahan spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
- worship
Derived terms
Related terms
Czech
Etymology
Borrowed from Portuguese samba.
Noun
samba f
- samba (dance)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- samba in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu
- samba in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Estonian
Noun
samba
- genitive singular of sammas
Finnish
Etymology
From Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑmbɑ/, [ˈs̠ɑ̝mbɑ̝]
- Rhymes: -ɑmbɑ
- Syllabification(key): sam‧ba
Noun
samba
- samba
Declension
Derived terms
Further reading
- “samba”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French
Etymology
Borrowed from Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /sɑ̃.ba/
Noun
samba m (plural sambas)
- samba (dance)
Further reading
- “samba”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Portuguese samba.
Noun
samba m or f (plural sambas)
- samba
Further reading
- “samba” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “samba” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Italian
Etymology
Borrowed from Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsam.ba/
- Rhymes: -amba
- Hyphenation: sàm‧ba
Noun
samba f (plural sambe)
- samba (dance)
Further reading
- samba in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Italiot Greek
Etymology
From Byzantine Greek *σάμβατον (*sámbaton), from Ancient Greek σάββατον (sábbaton), borrowed from Aramaic שַׁבְּתָא. Cognates include Greek Σάββατο (Sávvato).
Noun
samba n
- Saturday
Polish
Etymology
Borrowed from Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsam.ba/
- Rhymes: -amba
- Syllabification: sam‧ba
Noun
samba f
- samba
Declension
Further reading
- samba in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- samba in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɐ̃bɐ
- Hyphenation: sam‧ba
Etymology 1
Probably of Bantu origin, possibly Kongo semba (“belly-bump”), name of a dance. More at Samba.
Noun
samba m (plural sambas)
- samba (Brazilian genre of music and dance)
Etymology 2
Verb
samba
- inflection of sambar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
- “samba”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
South Slavey
Pronunciation
- IPA(key): [sà.ᵐbà(ʔ)]
- Hyphenation: sam‧ba
Noun
samba (stem -samba-)
- trout
Inflection
References
- Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 64
Spanish
Etymology
Borrowed from Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsamba/ [ˈsãm.ba]
- Rhymes: -amba
- Syllabification: sam‧ba
Noun
samba f (plural sambas)
- samba
Further reading
- “samba”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
From Portuguese samba.
Noun
samba c
- samba
Declension
References
- samba in Svensk ordbok (SO)
- samba in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- samba in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Malay sembah, possibly from Javanese ꦱꦼꦩ꧀ꦧꦃ (sembah), from Old Javanese sĕmbah, possibly from Old Khmer saṃbaḥ ~ sambaḥ; whence Khmer សំពះ (sɑmpĕəh). Doublet of simba.
Pronunciation
- Hyphenation: sam‧ba
- IPA(key): /samˈba/, [sɐmˈba]
Noun
sambá (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
- worship; adoration
- Synonym: pagsamba
- spiritual belief
- Synonyms: sampalataya, pananampalataya, pagsasampalataya
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from English samba, from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language.
Pronunciation
- Hyphenation: sam‧ba
- IPA(key): /ˈsamba/, [ˈsam.bɐ]
Noun
samba (Baybayin spelling ᜐᜋ᜔ᜊ)
- samba (music and dance)
References
Further reading
- “samba”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
Etymology
Borrowed from French samba or from Brazilian Portuguese samba.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsam.ba/
- Hyphenation: sam‧ba
Noun
samba (definite accusative sambayı, plural sambalar)
- samba
Further reading
- “samba”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “samba”, in Nişanyan Sözlük