pod

pod

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of pod in English

English Online Dictionary. What means pod‎? What does pod mean?

English

Etymology

Origin uncertain. Perhaps from Middle English *pod ("seed-pod, husk, shell, outer covering"; attested in pod-ware (legume seed; seed grain)), itself possibly from Old English pād (an outer garment, covering, coat, cloak), from Proto-West Germanic *paidu, from Proto-Germanic *paidō (coat, smock, shirt), from Proto-Indo-European *baiteh₂- (woolen clothes). If so, then cognate with Old Saxon pēda (skirt), German dialectal Pfeid, Pfeit (shirt), Gothic 𐍀𐌰𐌹𐌳𐌰 (paida, mantle, skirt), and perhaps Albanian petk (gown, garment, dress, suit) and Ancient Greek βαίτη (baítē, goat-skin, fur-coat, tent).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˈpɒd/
  • (US) IPA(key): /ˈpɑd/
  • Rhymes: -ɒd
  • Homophone: pawed (cotcaught merger)

Noun

pod (plural pods)

  1. (botany) A seed case for legumes (e.g. peas, beans, peppers); a seedpod.
    Synonyms: capsule, case, container, hull, husk, shell, seedpod, vessel
  2. A small vehicle, especially used in emergency situations.
  3. (obsolete, UK, dialect) A bag; a pouch.
  4. (collective, zoology) A group of whales, dolphins, seals, porpoises or hippopotami.
    Synonym: gam
  5. (by extension) A group of people who regularly interact.
  6. A small section of a larger office, compartmentalised for a specific purpose.
  7. A subsection of a prison, containing a number of inmates.
  8. A very small room or space for one person to inhabit, as in a capsule hotel.
  9. A nicotine cartridge.
  10. A lie-flat business or first class seat.
  11. A tapered, cylindrical body of ore or minerals.
  12. A straight channel or groove in the body of certain forms of, usually tapered, augers and boring-bits.
  13. (informal, Internet) Clipping of podcast.

Hyponyms

Derived terms

Translations

See also

  • podcast

Verb

pod (third-person singular simple present pods, present participle podding, simple past and past participle podded)

  1. (intransitive) To bear or produce pods
  2. (transitive) To remove peas from their case.
  3. (transitive, intransitive) To put into a pod or to enter a pod.
  4. (intransitive) To swell or fill.

Translations

References

  • “pod”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

  • DOP, DPO, ODP, PDO, dop

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: pod

Adverb

pod

  1. (focus) also; too
  2. (after a negative) either

Czech

Etymology

Inherited from Old Czech pod.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpot]

Preposition

pod

  1. under (direction, + accusative case)
  2. below, under (location, + instrumental case)
    Synonym: pode
    Antonym: nad

Further reading

  • “pod”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • “pod”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Lower Sorbian

Preposition

pod

  1. Superseded spelling of pód.

Old Czech

Alternative forms

  • pode

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *podъ.

Pronunciation

  • IPA(key): (13th CE) /ˈpod/
  • IPA(key): (15th CE) /ˈpot/

Preposition

pod

  1. denotes movement; to under, to underneath [with accusative]
  2. denotes movement up, upward [with accusative]
  3. denotes movement down, below, downward [with accusative]
  4. denotes duration to, until; by [with accusative]
  5. denotes amount under; less than [with accusative]
  6. denotes inferiority sub, less than [with accusative]
  7. denotes subordination to under [with accusative]
  8. according to [with accusative]
  9. as a result of [with accusative or instrumental]
  10. for, to (an end, an aim, a purpose) [with accusative or instrumental]
  11. denotes location near; under, underneath [with instrumental]
  12. denotes relation of items worn under; in, dressed in [with instrumental]
  13. denotes subordination under [with instrumental]
  14. denotes duration during; in [with instrumental]
  15. denotes elapsing of time in; after [with instrumental]
  16. denotes period of someone's rule during [with instrumental]
  17. denotes amount up to [with instrumental]
  18. denotes inferiority sub, less than [with instrumental]
  19. creates an adverb from a noun. [with instrumental]
  20. denotes form or shape under; in the form of [with instrumental]
  21. denotes instrumentality through, with, by means of [with instrumental]
  22. used with documents, contracts, etc. on the basis of [with instrumental]
  23. according to [with instrumental]
  24. denotes protection, guidance, or watching under [with instrumental]
  25. denotes consequences of unfulfilled obligation under, on pain of [with instrumental]
  26. despite, in spite of [with instrumental]

Descendants

  • Czech: pod

References

  • Jan Gebauer (1903–1916) “pod”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění

Old Polish

Alternative forms

  • pode

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *podъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /pɔt/
  • IPA(key): (15th CE) /pɔt/

Preposition

pod

  1. denotes location; under, underneath [with instrumental]
  2. denotes near location; near; under, at [with instrumental]
  3. denotes comitative location; with [with instrumental]
  4. denotes time when something took place; during [with instrumental]
  5. denotes sequence in time; after [with instrumental]
    Synonym: po
  6. used with documents, contracts, etc. on the basis of; as a result of [with instrumental]
  7. despite, against [with instrumental]
  8. denotes form or shape under; in the form of [with instrumental]
  9. denotes subordination under [with instrumental]
  10. denotes period of someone's rule during [with instrumental]
  11. denotes protection, guidance, or watching under [with instrumental or accusative]
  12. denotes consequences of unfulfilled obligation under, on pain of [with instrumental or accusative]
  13. denotes movement; to under, to underneath [with accusative]
  14. denotes movement; to; toward [with accusative]
  15. denotes preceding time just before [with accusative]
  16. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. denotes following time just after [with accusative]
  17. denotes source of a given right or authority under [with accusative]
  18. The meaning of this term is uncertain.

Descendants

  • Polish: pod
  • Silesian: pod

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “pod”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “pod”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pod, pode”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Alternative forms

  • pode

Etymology

Inherited from Old Polish pod.

Pronunciation

  • Rhymes: -ɔt
  • Syllabification: pod
  • Homophones: pod-, pot

Preposition

pod

  1. denotes location; under, underneath [with instrumental]
    Synonyms: popod, poniżej
    Antonyms: nad, ponad
    pod ziemiąunderground
  2. denotes movement; to under, to underneath [with accusative]
    Antonyms: na, nad
  3. denotes movement against; against [with accusative]
    Antonym: z
    pod wiatragainst the wind
    Nie płyń pod prąd!Don't swim against the current!
  4. denotes near location; near [with instrumental]
    Synonyms: popod, blisko, nad, niedaleko, nieopodal, obok, opodal, przy, u stóp, w pobliżu
    Mieszkała pod WarszawąShe lived near Warsaw.
  5. denotes movement to a near location; toward [with accusative]
    Synonyms: popod, nad
    Antonym: spod
  6. denotes protection, guidance, or watching under [with instrumental]
  7. denotes motion towards protection, guidance, or watching to under [with accusative]
    Antonym: spod
  8. denotes cause under; under [with instrumental]
    pod przymusemunder duress
    pod wpływemunder the infuence of
  9. denotes consequences of unfulfilled obligation under, on pain of [with instrumental]
  10. denotes name of object; under [with instrumental]
    pod tytułemunder the title of
  11. denotes location, particularly of addresses; at [with instrumental]
  12. denotes movement, particularly of addresses; to [with accusative]
  13. denotes instrumentality or cause; because of, with [with instrumental]
    Synonym: spod
    pod pióremby (an author)
  14. denotes recepient; to, aimed at [with accusative]
  15. (colloquial) denotes amount less than; under [with accusative]
  16. (colloquial) denotes object of eating immediately after drinking [with accusative]
  17. (colloquial) denotes cause of celebration [with accusative]
    Synonym: z okazji

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), pod is one of the most used words in Polish, appearing 157 times in scientific texts, 153 times in news, 109 times in essays, 165 times in fiction, and 84 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 668 times, making it the 70th most common word in a corpus of 500,000 words.

References

Further reading

  • pod in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • pod in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “pod, pode”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], (Can we date this quote?)
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “pod”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “pod”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “pod”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 330

Romanian

Alternative forms

  • под (pod)post-1930s Cyrillic spelling

Etymology

Borrowed from Old Church Slavonic подъ (podŭ), from Proto-Slavic *podъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpod/
  • Rhymes: -od
  • Hyphenation: pod

Noun

pod n (plural poduri)

  1. bridge
  2. attic
  3. (dated) street paved with wood

Declension

Derived terms

See also

  • mansardă
  • punte

Serbo-Croatian

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *podъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /pôd/

Noun

pȍd m (Cyrillic spelling по̏д)

  1. floor
    pasti na podto fall to the floor
  2. ground
Declension

Etymology 2

Inherited from Proto-Slavic *podъ.

Alternative forms

  • poda (enclitic pronominal form)

Pronunciation

  • IPA(key): /pôd/

Preposition

pȍd (Cyrillic spelling по̏д)

  1. under, beneath (with change of position, answering the question kùda) [with accusative]
    Antonyms: ȉznad, nȁd
    S(j)ela je pod stablo.She sat down under the tree.
    Pao je pod vlak.He fell under the train.
  2. under, beneath (stationary, answering the question gdjȅ/gdȅ) [with instrumental]
    Antonyms: ȉznad, nȁd
    pod suncemunder the sun
    Ona s(j)edi pod stablom.She is sitting under the tree.
  3. under, beneath (being in a particular condition) [with instrumental]
    biti pod sumnjomto be under suspicion
    biti pod pritiskomto be under pressure
    biti pod dojmomto be under impression
    pod oružjemunder arms
    biti pod nadzoromto be under supervision/surveillance
    biti pod nečijom zaštitomto be under someone's protection
    biti pod naglaskomto be accented (stressed), to be under the accent (stress)
    pisati pod pseudonimomto write under the pen name, pseudonymously
    biti pod zakletvomto be under oath
  4. near, toward, in (temporal, with nouns denoting a final temporal segment) [with accusative]
    pod jesentoward fall
    pod krajnear the end
    pod starostin one's old age
  5. during (temporal) [with instrumental]
    pod odmoromduring the (school) break
    pod pauzomduring the (job) break
    pod satomduring the (school) lesson
    pod vladavinomduring the reign of
  6. as, instead of, in lieu of [with accusative]
    pokušati prodati mrkvu pod rotkvuto try selling carrot as radish
  7. miscellaneous idiomatic meanings
    baciti pod nogeto reject, throw away
    nebu pod oblakefar away
    pod uv(j)etom/uslovom daunder the condition of, on the condition that
    pod izgovoromunder the pretext
    pod Zagrebomnear Zagreb
    pod Velebitomat the foot of Velebit, on the foothills of Velebit
    pod korovomcovered/overgrown with weed
    ništa pod (milim) bogomabsolutely nothing
    pod kontrolom (with genitive)under the control (of)
    pod tim(e) mislimby that I mean
    biti pod antibioticimato be on antibiotics
    pod pravim kutomperpendicular
    To je pod moranje.That is obligatory.

Silesian

Alternative forms

  • pode

Etymology

Inherited from Old Polish pod.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɔt/
  • Rhymes: -ɔt
  • Syllabification: pod

Preposition

pod

  1. denotes location; under, underneath [with instrumental]
  2. denotes movement; to under, to underneath [with accusative]
  3. denotes near location; near; under, at [with instrumental]
  4. denotes movement; to; toward [with accusative]
  5. denotes name of object; under [with instrumental]
    pod tytułymunder the title of
  6. denotes consequences of unfulfilled obligation under, on pain of [with instrumental]

Further reading

  • pod in dykcjonorz.eu
  • pod in silling.org

Slovak

Alternative forms

  • podo

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *podъ.

Pronunciation

  • IPA(key): [pɔt]

Preposition

pod (+ instrumental)

  1. below
    Antonym: nad

Further reading

  • “pod”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *podъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /pɔ́t/

Noun

pȍd m inan

  1. floor (lower part of a room)
    Synonym: tla

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Derived terms

  • spodaj

Further reading

  • pod”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Volapük

Noun

pod (nominative plural pods)

  1. apple

Declension

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Related Words

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.