os

os

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of os in English

English Online Dictionary. What means os‎? What does os mean?

Translingual

Symbol

os

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Ossetian.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Ossetian terms

English

Etymology 1

Borrowed from Latin os (a bone).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ɒs/
  • (General American) IPA(key): /ɑs/
  • Rhymes: -ɒs

Noun

os (plural ossa)

  1. (anatomy) Synonym of bone.
Usage notes

Used in anatomical terminology (e.g., Terminologia Anatomica) and sometimes by doctors and surgeons in practice, but seldom used by medical laypeople.

Hyponyms
  • os breve (short bone)
  • os irregulare (irregular bone)
  • os longum (long bone)
  • os planum (flat bone)
  • os sesamoideum (sesamoid bone)
Derived terms
Translations

Etymology 2

Unadapted borrowing from Latin ōs (the mouth).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ɒs/
  • (General American) IPA(key): /ɑs/
  • Rhymes: -ɒs

Noun

os (plural ora)

  1. (anatomy, sometimes botany) An opening or entrance to a passage, particularly one at either end of the cervix, internal (to the uterus) or external (to the vagina).
    Synonym: orifice
Translations

Etymology 3

Borrowed from Swedish ås.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ɒs/
  • (General American) IPA(key): /ɑs/
  • Rhymes: -ɒs

Noun

os (plural osar)

  1. An osar or esker.

Etymology 4

From o +‎ -s.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /əʊz/
  • (General American) IPA(key): /oʊz/
  • Rhymes: -əʊz

Noun

os

  1. (rare) Alternative form of o's.

References

  • “os”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
  • “os”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.

Anagrams

  • SO, S/O, s.o., so, So, So., S&O, s/o, S.O.

Afrikaans

Etymology

From Dutch os.

Noun

os (plural osse, diminutive ossie)

  1. ox (castrated bull)

Derived terms

Aragonese

Etymology

From Vulgar Latin *lōs, from Latin illōs.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈos/
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: os

Article

os m pl

  1. the

Usage notes

  • The form los, either pronounced as los or as ros, can be found after words ending with -o.
  • Some dialects use the form els, often shortened to es.

Aromanian

Alternative forms

  • osu

Etymology

From Latin ossum, from os. Compare Romanian os.

Noun

os n (plural oasi or oase)

  1. bone

Derived terms

  • usos

Catalan

Etymology 1

Inherited from Old Catalan os, from Latin ossum, non-standard variant of os.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈɔs]

Noun

os m (plural ossos)

  1. bone
Derived terms
Related terms
  • ossa
  • ossari
  • ossi

Etymology 2

    Inherited from Latin ursus, from Proto-Italic *orssos. Compare French ours, Occitan ors, Spanish oso.

    Alternative forms

    • ós (pre-2016 spelling)

    Pronunciation

    • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈos]
    • Rhymes: -os

    Noun

    os m (plural ossos, feminine ossa)

    1. bear (mammal)
    Derived terms
    Related terms
    • ursí
    • Úrsula

    Further reading

    • “os” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
    • “os”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
    • “os” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
    • “os” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

    Etymology 3

    Pronunciation

    • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈos]

    Noun

    os

    1. plural of o (the letter O)

    Danish

    Etymology 1

    From Old Norse oss (us).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs/, [ʌs], [ɒ̽s]

    Pronoun

    os

    1. us, objective of vi
    2. (reflexive pronoun) ourselves
    3. (pluralis majestatis) ourself
    See also

    Etymology 2

    Disputed.

    Pronunciation

    • IPA(key): /oːs/, [oːˀs]

    Noun

    os c (singular definite osen, not used in plural form)

    1. smoke
    2. reek
    3. fug

    Verb

    os

    1. imperative of ose

    Daur

    Etymology

    From Proto-Mongolic *usun. Compare Mongolian ус (us).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs/, [ɔs]

    Noun

    os

    1. water

    References

    • Henry G. Schwarz, The Minorities of Northern China: A Survey (1984), page 140: 'water' Daur os

    Dutch

    Etymology

    From Middle Dutch osse, from Old Dutch *osso, earlier *ohso, from Proto-Germanic *uhsô.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs/
    • Hyphenation: os
    • Rhymes: -ɔs

    Noun

    os m (plural ossen, diminutive osje n)

    1. ox (castrated bull)

    Derived terms

    Descendants

    • Afrikaans: os
    • Negerhollands: os

    Further reading

    • “os” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling, Nederlandse Taalunie. [the official spelling word list for the Dutch language]

    Fala

    Alternative forms

    • us (Lagarteiru, Valverdeñu)

    Etymology

    From Old Galician-Portuguese os, from Latin illōs.

    Pronunciation

    • IPA(key): /os/
    • Rhymes: -os
    • Syllabification: os

    Article

    os m pl (singular o, feminine a, feminine plural as)

    1. (Mañegu) Masculine plural definite article; the

    Pronoun

    os

    1. (Mañegu) Third person plural masculine accusative pronoun; them

    See also

    References

    • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[3], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

    French

    Etymology

    Inherited from Middle French os, from Old French os, from Latin ossum, popular variant of os, ossis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone), *h₂óst.

    Pronunciation

    • (singular) IPA(key): /ɔs/
      • Rhymes: -ɔs
    • (plural) IPA(key): /o/
      • Rhymes: -o
      • Homophones: au, aulx, aux, eau, eaux, ho, o, ô, oh (general), haut, hauts (aspirated)
    • After consonants other than /z/, the plural may alternatively be pronounced like the singular (cf. the same in œufs).
    • Colloquially, some speakers use the hybrid form /os/ for both singular and plural.

    Noun

    os m (plural os)

    1. bone
    2. (informal) snag, hitch
      Synonyms: hic, accroc, anicroche
      Il y a un os.(please add an English translation of this usage example)

    Derived terms

    Further reading

    • “os”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

    Anagrams

    • SO

    Galician

    Etymology 1

    From Old Galician-Portuguese os, from Vulgar Latin *los, from Latin illōs, accusative plural of ille (that).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʊs/
    • Hyphenation: os

    Article

    os m pl (masculine singular o, feminine singular a, feminine plural as)

    1. (definite) the
    Usage notes

    The definite article o (in all its forms) regularly forms contractions when it follows the prepositions a (to), con (with), de (of, from), and en (in). For example, con os ("with the") contracts to cos, and en os ("in the") contracts to nos.

    Derived terms
    See also

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Pronoun

    os

    1. accusative of eles
    See also

    Further reading

    • “o”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 20122025
    • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “os”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
    • Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “os”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
    • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “os”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega

    Guinea-Bissau Creole

    Etymology

    From Portuguese osso. Cognate with Kabuverdianu osu.

    Noun

    os

    1. bone

    Iberian

    Etymology

    Can be compared to Proto-Basque *oso (whole, complete) and to Basque oso.

    Adjective

    os

    1. whole
    2. great

    References

    • Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language

    Irish

    Pronunciation

    • (Munster, Connacht) IPA(key): /ɔsˠ/
    • (Ulster) IPA(key): /ʌsˠ/

    Etymology 1

    From Old Irish oss, from Proto-Celtic *uxsū, from Proto-Indo-European *uksḗn (bull).

    Noun

    os m (genitive singular ois, nominative plural ois)

    1. (literary) deer
      Synonym: fia
    Declension
    Derived terms

    Etymology 2

    From Old Irish úas, ós, from Proto-Celtic *ouxsos, from Proto-Indo-European *h₃ewps-.

    Preposition

    os (plus dative, triggers no mutation)

    1. over, above
    Derived terms

    Mutation

    Further reading

    • Ó Dónaill, Niall (1977) “os”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
    • “os”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2025

    Istro-Romanian

    Etymology

    From Latin ossum, from os.

    Noun

    os n (plural ose, definite singular osu, definite plural osele)

    1. bone

    Latin

    Etymology 1

    From Proto-Italic *ōs, from Proto-Indo-European *h₃éh₁os. Cognates include Hittite 𒀀𒄿𒅖 (aiš), Sanskrit आस् (ās), Old Irish á, Old English ōr.

    Pronunciation

    • (Classical Latin) IPA(key): /ˈoːs/, [ˈoːs̠]
    • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈos/, [ˈɔs]

    Noun

    ōs n (genitive ōris); third declension

    1. mouth
      Synonym: bucca
      Hyponyms: buccula, ōsculum
    2. (transferred sense) (in general) head or face
      Synonym: caput
      Synonyms: (Vulgar Latin) cara, faciēs, frōns, vultus
      ad aliquem ora convertereto turn the head or face towards someone
    3. (transferred sense) (in general) facial features, countenance, appearance
    4. (poetic) speech
    5. mouth, lips, opening, entrance, aperture, orifice
    6. beak of a ship
    7. edge of a sword
    Inflection

    Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

    Derived terms
    Descendants
    • English: os

    Etymology 2

    From Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone), *h₂óst. Cognates include Ancient Greek ὀστέον (ostéon), Sanskrit अस्थि (asthi) and Old Armenian ոսկր (oskr).

    Alternative forms

    • ossum, ossu, ossua

    Pronunciation

    • (Classical Latin) IPA(key): /ˈos/, [ˈɔs̠]
    • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈos/, [ˈɔs]

    Noun

    os n (genitive ossis); third declension

    1. (literal, anatomy) bone
    2. (figurative) bone as a metaphor for something deep within the body or frame, one’s innermost being or feeling, a generalized physical presence more than a specific anatomical location
      1. (transferred sense) hard or innermost part of trees or fruits; heartwood
    3. (figurative) bones, framework or outline of a discourse
    Inflection

    Third-declension noun (neuter, i-stem).

    Derived terms
    Related terms
    • exossātus
    • ossuārium
    Descendants

    References

    • "ōs", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • "ŏs", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • "ōs", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "os", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • os in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 1095.
    • "os", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
    • Dizionario Latino italiano, Olivetti

    Middle English

    Pronoun

    os

    1. Alternative form of us

    Middle French

    Etymology

    Inherited from Old French os, from Latin ossum, popular variant of os, ossis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone), *h₂óst.

    Noun

    os m (plural os)

    1. bone

    Descendants

    • French: os

    Middle Low German

    Pronunciation

    • IPA(key): /œs/

    Pronoun

    ös

    1. (personal pronoun, dative, accusative) Alternative form of uns.

    Norwegian Nynorsk

    Pronunciation

    • IPA(key): /uːs/

    Etymology 1

    From Old Norse óss. Same as Latin os.

    Noun

    os m or n (definite singular osen or oset, indefinite plural osar or os, definite plural osane or osa)

    1. an outlet, estuary, river mouth (where a river runs out of a lake, or enters a lake or the ocean)

    Etymology 2

    Unknown.

    Noun

    os m (definite singular osen, indefinite plural osar, definite plural osane)

    1. to fume, smoke
    2. to reek, malodorousness
    Derived terms
    • ose

    Etymology 3

    Pronoun

    os

    1. obsolete spelling of oss.

    Etymology 4

    Verb

    os

    1. past tense of ase
    2. imperative of ose

    Further reading

    • “os” in The Nynorsk Dictionary.
    • “os”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016

    Old Czech

    Alternative forms

    • osě, osa (later)

    Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *osь.

    Pronunciation

    • IPA(key): (13th CE) /ˈos/
    • IPA(key): (15th CE) /ˈos/

    Noun

    os f

    1. axis, shaft

    Declension

    Descendants

    • Czech: osa

    Further reading

    • Jan Gebauer (1903–1916) “os”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění

    Old English

    Etymology

    From Proto-West Germanic *ansu, from Proto-Germanic *ansuz (god, deity), from Proto-Indo-European *h₂ems- (engender, beget). Cognate with Old Norse áss.

    Pronunciation

    • IPA(key): /oːs/

    Noun

    ōs m

    1. a god
    2. the runic character (/o/ or /oː/)

    Usage notes

    • The genitive plural ēsa (attested in ēsa gescot “the shot of the ēse”) and names such as Esegar display i-mutation, despite being a u-stem. This is likely a fossilization from an earlier stage between Proto-West Germanic *ansu and early Old English *ons, in which i-mutation was applied to the attested declined forms due to the word’s archaic meaning, rather than its active usage.
    • The nominative plural likely had the same process from above applied to it as well, in the form of *ēse.
    • Both i-mutated, and typically-expected forms for each affected declension are provided in the table below:

    Declension

    U-stem, irregular:

    Synonyms

    • god

    Old French

    Etymology

    From Latin ossum, popular variant of os, ossis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone), *h₂óst.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs/

    Noun

    os oblique singularm (oblique plural os, nominative singular os, nominative plural os)

    1. bone

    Descendants

    • Middle French: os
      • French: os

    Old Irish

    Alternative forms

    • as, es, is (aberrant Würzburg forms)

    Etymology

    Hamp derives this from Proto-Celtic *sonts, plural *sontes (whence ot); ultimately from Proto-Indo-European *h₁sónts. Copular origin explains the use of independent subject pronouns with this conjunction, which otherwise are usually used with the copula is.

    A more traditional theory, assumed by Pedersen and Thurneysen among others, supposes that this is a contraction of ocus (and), with the apparent copular behaviour being analogical.

    Conjunction

    os (third-person plural ot)

    1. disjunctive conjunction

    Usage notes

    • The conjunction takes on the form ot when used with the third-person plural pronoun é and os elsewhere.

    Descendants

    • Middle Irish: os

    References

    Further reading

    • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 os”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

    Old Saxon

    Noun

    os m

    1. Alternative form of as

    Polish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈɔs/
    • Rhymes: -ɔs
    • Syllabification: os
    • Homophone: oz

    Noun

    os f

    1. genitive plural of osa
      Synonym: ós

    Portuguese

    Etymology 1

    From Old Galician-Portuguese os, from Vulgar Latin *los, from Latin illōs.

    Pronunciation

    • Hyphenation: os

    Article

    os

    1. masculine plural of o
    Quotations

    For quotations using this term, see Citations:o.

    See also

    Pronoun

    os

    1. third-person plural direct objective personal pronoun; them
      Synonyms: (indirect objective) lhes, eles, (prepositional) elas
    Usage notes
    • Becomes -los after verb forms ending in -r, -s, or -z, the pronouns nos and vos, and the adverb eis; the ending letter causing the change disappears.
      After ver: Posso vê-los?May I see them?
      After pôs: Pô-los ali.He put them there.
      After fiz: Fi-los ficarem contentes.I made them become happy.
      After nos: Deu-no-los relutantemente.He gave them to us reluctantly.
      After eis: Ei-los!Behold them!
    • Becomes -nos after a nasal diphthong: -ão, -am [ɐ̃w̃], -õe [õj̃], -em, -êm [ẽj̃].
      Detêm-nos como prisioneiros.They detain them as prisoners.
    • In Brazil it is being abandoned in favor of the nominative form eles.
      Eu os vi. → Eu vi eles.I saw them.
    Quotations

    For quotations using this term, see Citations:os.

    Descendants
    • Ambonese Malay: os
    See also

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Pronunciation

    • Hyphenation: os

    Noun

    os m

    1. plural of o

    Romagnol

    Noun

    os m (invariable) (Bassa Romagna)

    1. door

    Romanian

    Etymology

    Inherited from Latin ossum, popular variant of os, ossis, from Proto-Italic *ōs, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (bone), *h₂óst.

    Compare Catalan os, French os, Italian osso, Portuguese osso, Sardinian ossu, Spanish hueso.

    Pronunciation

    • Rhymes: -os

    Noun

    os n (plural oase)

    1. bone

    Declension

    Related terms

    Further reading

    • os in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)

    Scottish Gaelic

    Etymology 1

    From Old Irish ós, úas (above, over).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs̪/

    Preposition

    os (+ dative, no mutation)

    1. (obsolete) over, above
    Usage notes
    • Now used only in the compounds listed below.
    Derived terms
    • os cionn
    • os ìosal
    • os làimh

    Etymology 2

    Eye-dialect spelling of ars.

    Verb

    os

    1. Alternative form of arsa used before vowels
      "Ial, ial," os a' chailleach"Ial, ial," said the old woman

    Serbo-Croatian

    Alternative forms

    • ȏsa (Bosnia, Serbia)

    Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *osь.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ôːs/

    Noun

    ȏs f (Cyrillic spelling о̑с)

    1. (Croatia) axis

    Declension

    Further reading

    • “os”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

    Slovak

    Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *osь.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ɔs]

    Noun

    os f (relational adjective osový, diminutive oska or osička)

    1. (geometry) axis
    2. axle

    Declension

    Further reading

    • “os”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

    Slovene

    Etymology

    From Proto-Slavic *osь.

    Pronunciation

    • IPA(key): /óːs/

    Noun

    ọ̑s f

    1. axis (geometry: imaginary line)

    Declension

    Further reading

    • os”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
    • os”, in Termania, Amebis
    • See also the general references

    Slovincian

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈɔs/
    • Rhymes: -ɔs
    • Syllabification: os

    Conjunction

    os

    1. and

    Further reading

    • Lorentz, Friedrich (1908) “ǻu̯s”, in Slovinzisches Wörterbuch[5] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 9

    Spanish

    Etymology

    Inherited from Latin vōs (accusative), vōbīs (dative).

    Pronunciation

    • IPA(key): /os/ [os]
    • Rhymes: -os
    • Syllabification: os
    • Homophone: (Latin America) hoz

    Pronoun

    os

    1. (Spain) you, to you, for you; dative and accusative of vosotros

    See also

    Further reading

    • “os”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

    Swedish

    Etymology 1

    Disputed. Possibly related to Latin odor, or alternatively Sanskrit वास (vāsa, perfume).

    Pronunciation

    Noun

    os n

    1. (uncountable) fumes, vapors (with a particular odor and slightly suffocating, especially from cooking)
    Declension

    Etymology 2

    From Old Norse óss.

    Noun

    os n

    1. a river mouth; the place where a creek, stream or river enters into a lake
    2. indefinite genitive singular of o
    Declension

    See also

    • osa

    References

    • os in Svensk ordbok (SO)
    • os in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
    • os in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)

    Anagrams

    • SO, so

    Volapük

    Pronoun

    os

    1. (impersonal pronoun) it

    Welsh

    Etymology

    o (if) +‎ -s (him, her, it, them)

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɔs/
    • Rhymes: -ɔs

    Conjunction

    os

    1. if (used with factual conditionals, i.e., those that are considered likely or plausible)

    See also

    • pe (used with counterfactual conditionals)

    White Hmong

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʔɒ˩/

    Etymology 1

    From Proto-Hmong-Mien *ʔap (duck), borrowed from Middle Chinese (MC 'aep, “duck”).

    Noun

    os (classifier: tus)

    1. a duck

    Etymology 2

    Interjection

    os

    1. a final emphatic particle, usually used to express sincerity
      Nyob zoo os.Hello.
      Tuaj os.You've come.
      Noj mov os.Please eat.

    References

    • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[6], SEAP Publications, →ISBN, page 4.

    Bookmark
    share
    WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

    Browse the English Dictionary

    A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

    License

    This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.