English Online Dictionary. What means opera? What does opera mean?
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈɒp.ə.ɹə/, /ˈɒp.ɹə/
- (US, Canada) IPA(key): /ˈɑ.pɚ.ə/, /ˈɑ.pɹə/
- (General Australian) IPA(key): /ˈɔp.ə.ɹə/, /ˈɔp.ɹə/
Etymology 1
Borrowed from Italian opera. Doublet of oeuvre, opus, and ure.
Noun
opera (countable and uncountable, plural operas or opere)
- (music) A theatrical work, combining drama, music, song and sometimes dance.
- (music) The score for such a work.
- (music) The genre of such works, the art of composing operas.
- A building designed for the performance of such works; an opera house.
- A company dedicated to performing such works.
- (by extension) Any showy, melodramatic or unrealistic production resembling an opera.
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- aria
- ballet
- masque
- melodrama
- musical comedy
- oratorio
- recitative
- singspiel
- Appendix:Glossary of opera
Etymology 2
From Latin opera, plural of opus.
Noun
opera
- plural of opus; a collection of work.
Anagrams
- pareo
Azerbaijani
Pronunciation
Noun
opera (definite accusative operanı, plural operalar)
- opera
Declension
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /opeɾa/ [o.pe.ɾa]
- Rhymes: -eɾa
- Hyphenation: o‧pe‧ra
Etymology 1
Borrowed from Spanish ópera, from Italian opera.
Noun
opera inan
- opera (theatrical work, score)
- opera (score)
- opera (building)
Declension
Etymology 2
Verb
opera
- Short form of operatu (“to operate”).
Further reading
- “opera”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “opera”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
Verb
opera
- inflection of operar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈopɛra]
Noun
opera f
- opera
Declension
Related terms
Further reading
- “opera”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “opera”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- opera in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
Dutch
Etymology
Borrowed from Italian opera, from Latin opera, plural of opus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoː.pəˌraː/
- Hyphenation: ope‧ra
Noun
opera f (plural opera's, diminutive operaatje n)
- opera
Derived terms
- operacomponist
- rockopera
- operazanger
- operazangeres
Related terms
- oeuvre
- operette
- opus
Esperanto
Etymology
From opero (“opera”) + -a.
Pronunciation
- IPA(key): [oˈpera]
- Rhymes: -era
- Hyphenation: o‧pe‧ra
Adjective
opera (accusative singular operan, plural operaj, accusative plural operajn)
- of or relating to opera
Hungarian
Etymology
Borrowed from Italian opera, from Latin opera.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈopɛrɒ]
- Hyphenation: ope‧ra
- Rhymes: -rɒ
Noun
opera (plural operák)
- (music) opera (a theatrical work combining drama, music, song and sometimes dance)
- Synonyms: dalmű, zenedráma
- (music) opera, opera house (building designed for the performance of such works)
- Synonyms: operaház, dalszínház
Declension
Derived terms
References
Further reading
- opera in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔ.pe.ra/
- Rhymes: -ɔpera
- Hyphenation: ò‧pe‧ra
Etymology 1
From Latin opera.
Alternative forms
- opra, ovra (archaic)
Noun
opera f (plural opere)
- work
- Synonym: lavoro
- means, help, services
- Synonyms: mezzo, aiuto, servigi
- (music) opus
- (music) opera
- Synonym: melodramma
- institution, institute, society
- Synonyms: istituzione, istituto
Derived terms
Related terms
- manodopera
- operaio
- operare
- operetta
- operista
- operoso
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
opera
- inflection of operare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
- pareo
Ladin
Noun
opera f (plural operes)
- work
Latin
Etymology
From opus, operis n (“work”), via reinterpretation of its nominative plural form as a feminine singular noun.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈo.pe.ra/, [ˈɔpɛrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈo.pe.ra/, [ˈɔːperä]
Noun
opera f (genitive operae); first declension
- work, exertion, effort
- Synonyms: cōnātus, opus, studium, labor, cūra, mōlīmen, intēnsiō, mōlēs, pulvis
- operae non est (+ infinitive) ― there is no need to, there is no time to
- service
- 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad familiārēs 13.9.3:
- […] Cn. Pūpium, quī est in operīs eius societātis […]
- […] Gnaeus Pupius, who is in the service of that association […]
- […] Cn. Pūpium, quī est in operīs eius societātis […]
- 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad familiārēs 13.9.3:
- (especially with dō) care, attention bestowed on something (or someone, especially a teacher)
- with dative
- (uncommon) with ad + accusative
- with ut/nē + subjunctive
- with the subjunctive alone
- 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad familiārēs 10.21.6:
- Ut exercitum locīs habeam opportūnīs, prōvinciam tuear, etiam sī ille exercitus descīerit, omniaque integra servem dabō operam, quoad exercitūs hōc summittātis parīque fēlīcitāte rem pūblicam hīc vindicētis.
- I shall take care to keep the army in suitable locations, to protect my province even if that army defects, and to preserve the whole position uncompromised, until you send armies to my support and defend the commonwealth with just as much success.
- Ut exercitum locīs habeam opportūnīs, prōvinciam tuear, etiam sī ille exercitus descīerit, omniaque integra servem dabō operam, quoad exercitūs hōc summittātis parīque fēlīcitāte rem pūblicam hīc vindicētis.
- 62 BCE – 43 BCE, Cicero, Epistulae ad familiārēs 10.21.6:
- (Old Latin, rare) with the infinitive
- with dative
- (in the ablative and with possesive pronouns) one's fault, agency, doing
- (Old Latin) (in the ablative, with experior) one's own experience
- (Old Latin) (with ūnā or eādem) manner, way
- spare time for something (see #Usage notes)
- c. 60 BCE – 54 BCE, Cicero, Epistulae ad Quīntum frātrem 3.4.4:
- Dē versibus quōs tibi ā mē scrībī vīs, dēest mihi quidem opera sed abest etiam ἐνθουσιασμός, quī nōn modo tempus sed etiam animum vacuum ab omnī cūrā dēsīderat.
- Regarding the verses which you want composed by me to you, I don't have the time, but the afflatus is absent too, which needs not only time but also a soul empty of every worry.
- Dē versibus quōs tibi ā mē scrībī vīs, dēest mihi quidem opera sed abest etiam ἐνθουσιασμός, quī nōn modo tempus sed etiam animum vacuum ab omnī cūrā dēsīderat.
- c. 60 BCE – 54 BCE, Cicero, Epistulae ad Quīntum frātrem 3.4.4:
- a day's labour
- (metonymically) day labourer, farmhand
- BCE 30, Horace, Satires 2.7.117–118:
- […] Ōcius hinc tē
nī rapis, accēdēs opera agrō nōna Sabīnō.- […] If you don't make off
from here faster, you'll become the ninth farmhand on the Sabine field.
- […] If you don't make off
- […] Ōcius hinc tē
- (by extension) any kind of worker
- (derogatory, politics) hired aider, tool, rowdy
- BCE 30, Horace, Satires 2.7.117–118:
- deed, activity, effort
- handiwork
Usage notes
The word, in its “spare time” meaning, is frequently used in the ante-classic period, and especially by Plautus, in the locution operae esse, meaning 'to be worth the time'. Later on, it is characteristic of Livy's style and of the archaising tendencies of Silver Latin.
Declension
First-declension noun.
Related terms
- opella
- operor
- operae prētium
Descendants
Noun
opera
- nominative/accusative plural of opus
References
Further reading
- "opera", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "opera", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- opera in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- opera in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian
Noun
opera f (4 declension)
- opera
Declension
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈôːpɛrɐ]
Noun
ópera f (plural óperos) stress pattern 1
- opera
Declension
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔː.pɛ.ra/
Etymology 1
Borrowed from Italian operare.
Verb
opera (imperfect jopera, past participle operat, verbal noun operar)
- to operate
Conjugation
Related terms
Etymology 2
Borrowed from Italian opera.
Noun
opera f (plural operi)
- opera
- Alternative form: opra
Related terms
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian opera (per musica).
Noun
opera m (definite singular operaen, indefinite plural operaer, definite plural operaene)
- an opera
- an opera house (also operahus)
Derived terms
- operahus
- operasanger, operasangerinne
- såpeopera
References
- “opera” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian opera (per musica).
Noun
opera m (definite singular operaen, indefinite plural operaer or operaar, definite plural operaene or operaane)
- an opera
- an opera house (also operahus)
Derived terms
- operahus
- såpeopera
References
- “opera” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Verb
opera
- inflection of operar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Polish
Etymology
Borrowed from Italian opera, from Latin opera.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔˈpɛ.ra/
- Rhymes: -ɛra
- Syllabification: o‧pe‧ra
Noun
opera f
- (music) opera (theatrical work)
- (architecture) opera house (building)
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
- opera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- opera in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: o‧pe‧ra
- Rhymes: -ɛɾɐ
Verb
opera
- inflection of operar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
From French opérer, from Latin operare.
Verb
a opera (third-person singular present operează, past participle operat) 1st conj.
- to operate
Conjugation
Serbo-Croatian
Etymology
From Italian opera, from Latin opera.
Pronunciation
- IPA(key): /ôpera/
Noun
ȍpera f (Cyrillic spelling о̏пера)
- opera
Declension
Spanish
Verb
opera
- inflection of operar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Swahili
Pronunciation
Noun
opera (n class, plural opera)
- opera
Swedish
Pronunciation
Noun
opera c
- (music) opera (genre)
- (music) an opera
- an opera house, an opera (building where opera is performed)
- an opera (opera institution)
Declension
Related terms
- operaföreställning
- operahus
- operett
See also
- libretto
- musikal
References
- opera in Svensk ordbok (SO)
- opera in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- opera in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish operar (“to operate”). Doublet of ubra.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔopeˈɾa/ [ʔo.pɛˈɾa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: o‧pe‧ra
Noun
operá (Baybayin spelling ᜂᜉᜒᜇ)
- (medicine) act of operating (in surgery)
Derived terms
Related terms
- operado/operada
Etymology 2
Borrowed from Spanish ópera (“opera”), from Italian opera, from Latin opera (“work, labor”). Doublet of obra.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔopeɾa/ [ˌʔoː.pɛˈɾa]
- Rhymes: -opeɾa
- Syllabification: o‧pe‧ra
Noun
óperá (Baybayin spelling ᜂᜉᜒᜇ)
- (music) opera
Related terms
- operasyon
- opereta
Further reading
- “opera”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish اوپهرا, اوپارا, اوپرا, اوپره (opera), from Italian opera, from Latin opera.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔ.pe.ɾa/
Noun
opera (definite accusative operayı, plural operalar)
- (music) opera
- opera house
Declension
Welsh
Etymology
From English opera.
Noun
opera f (plural operâu)
- opera
Related terms
- operatig (“operatic”)
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “opera”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies