English Online Dictionary. What means hit? What does hit mean?
Translingual
Symbol
hit
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Hittite.
English
Pronunciation
- IPA(key): /hɪt/
- Rhymes: -ɪt
Etymology 1
From Middle English hitten (“to hit, strike, make contact with”), from Old English hittan (“to meet with, come upon, fall in with”), from Old Norse hitta (“to strike, meet”), from Proto-Germanic *hittijaną (“to come upon, find”), from Proto-Indo-European *kh₂eyd- (“to fall; fall upon; hit; cut; hew”).
Cognate with Icelandic hitta (“to meet”), Danish hitte (“to find”), Latin caedō (“to kill”), Albanian qit (“to hit, throw, pull out, release”).
Verb
hit (third-person singular simple present hits, present participle hitting, simple past hit or (dialectal, obsolete) hat or (rare, dialectal) het, past participle hit or (archaic, rare, dialectal) hitten)
- (heading, physical) To strike.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- (transitive) To come into contact with forcefully and suddenly.
- (intransitive) To strike against something.
- (transitive) To activate a button or key by pressing and releasing it.
- (transitive, slang) To kill a person, usually on the instructions of a third party.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- FREDO: Mikey, why would they ever hit poor old Frankie Five-Angels? I loved that ole sonuvabitch.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- (transitive, military) To attack, especially amphibiously.
- (figurative, transitive, intransitive) To affect someone, as if dealing a blow to that person.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- (transitive) To manage to touch (a target) in the right place.
- Antonym: miss
- (transitive, colloquial) To switch on.
- Antonyms: cut, kill
- (transitive, music, informal) To commence playing.
- (transitive, colloquial) To briefly visit.
- (transitive, informal) To encounter an obstacle or other difficulty.
- (heading) To attain, to achieve.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- (intransitive) To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck.
- To guess; to light upon or discover.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- (transitive) To affect negatively.
- (figuratively) To attack.
- (heading, games) To make a play.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (intransitive, baseball) To come up to bat.
- (backgammon) To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (transitive, computing, programming) To use; to connect to.
- (transitive, US, slang) To have sex with.
- (transitive, US, slang) To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana.
- (transitive, bodybuilding) (of an exercise) to affect, to work a body part.
- (transitive, bodybuilding) to work out
Synonyms
- (administer a blow): beat, pelt, thump; see also Thesaurus:hit
- (kill a person): bump off, do away with, whack; see also Thesaurus:kill
- (attack): beset, fall upon, lay into; see also Thesaurus:attack
- (have sex with): bang, ram, smash; see also Thesaurus:copulate with
- (smoke marijuana): smoke up, toke
- (work out): hit the gym
Antonyms
- (antonym(s) of “manage to touch in the right place”): miss
Derived terms
Translations
Noun
hit (plural hits)
- A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything.
- Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim.
- (figuratively) A blow; a calamitous or damaging occurrence.
- An attack on a location, person or people.
- A collision of a projectile with the target.
- In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is.
- (computing, Internet) A match found by searching a computer system or search engine
- (Internet) A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server.
- An approximately correct answer in a test set.
- (baseball) The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice.
- (colloquial) A dose of an illegal or addictive drug.
- A premeditated murder done for criminal or political purposes.
- (dated) A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark.
- (backgammon) A move that throws one of the opponent's men back to the entering point.
- (backgammon) A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon.
Antonyms
- (antonym(s) of “a punch”): miss
- (antonym(s) of “success”): flop, turkey
Derived terms
Descendants
Translations
Adjective
hit (not comparable)
- Very successful.
Etymology 2
From Middle English hit (“it”), from Old English hit (“it”), from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). Cognate with Dutch het (“it”). More at it; also note 'it.
Pronoun
hit (subjective and objective hit, reflexive and intensive hitself, possessive adjective and noun hits)
- (dialectal) It.
Derived terms
- hits
- hitself
References
- “hit”, in OneLook Dictionary Search.
- “hit”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
- Thi, iht, ith, thi-
Alemannic German
Alternative forms
- hüt, hüüd (Uri)
Etymology
From Old High German hiutu, from hiu + tagu, a calque of Latin hodie. Cognate with German heute, Dutch heden.
Pronunciation
- IPA(key): /hɪt/
Adverb
hit
- (Alsatian) today
- Hit isch dr Jean-Pierre so drüri. ― Jean-Pierre is so sad today.
Catalan
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Noun
hit m (plural hits)
- hit (something very successful)
- Synonym: èxit
References
Chamorro
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita. Doublet of ta.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Pronoun
hit
- we, us (inclusive)
Usage notes
- hit is used either as a subject of an intransitive verb or as an object of a transitive verb, while ta is used as a subject of a transitive verb.
- In transitive clauses with an indefinite object, hit can be used as a subject.
See also
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[8], Honolulu: University of Hawaii Press.
Chinese
Etymology
From English hit.
Pronunciation
Adjective
hit
- (Hong Kong Cantonese) hit; popular; hot
Czech
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hɪt/
Noun
hit m inan
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: šlágr
Declension
Danish
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, [ˈhid̥]
Noun
hit n (singular definite hittet, plural indefinite hit or hits)
- hit (something very successful)
Declension
Further reading
- “hit” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɦɪt/
- Hyphenation: hit
- Rhymes: -ɪt
Etymology 1
Borrowed from English hit.
Noun
hit m (plural hits, diminutive hitje n)
- a hit song, a very popular and successful song
- (by extension) a success, something popular and successful (especially in the entertainment industry)
Derived terms
- feesthit
- kersthit
- zomerhit
Etymology 2
Shortening of Hitlander (“Shetlander”).
Noun
hit m (plural hitten, diminutive hitje n or hitske n)
- (dated) a Shetland pony
- (dated, regional) any pony or small horse
Derived terms
- daghit
French
Noun
hit m (plural hits)
- hit (popular song)
- hit (success)
Hokkien
Hungarian
Etymology
From the stem of hisz (“to believe”) + -t (noun-forming suffix).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈhit]
- Rhymes: -it
Noun
hit (plural hitek)
- faith, belief
- (archaic) oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz)
Declension
Derived terms
Further reading
- hit in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Jamaican Creole
Alternative forms
- it (dialectal spelling)
- i (dialectal pronunciation spelling)
Etymology
From Jamaican Creole it, from English it
IPA(key): /hɪt/
Noun
hit n
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{}
.
Lashi
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Adverb
hit
- here
Determiner
hit
- this
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[9], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Limburgish
Alternative forms
- Hit (german-based spelling)
- Hétt (Eupen)
Etymology
From Dutch hit, from English hit.
Noun
hit f
- (slang, Dutch) something popular (book, song, band, country)
Usage notes
Slang. Mainly used when speaking Dutch, rather than in real Limburgish. Overall speaking, Limburgish is more conservative, therefore slaag is more often used.
Inflection
- Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead.
- The dative got out of use around 1900. As this is a recent loanword, there is no conjugation for it to be found.
Middle Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /hɪt/
Pronoun
hit
- Alternative form of het
Middle English
Alternative forms
- hitt, hitte, hyt, hytte, it, itt, itte, jt, yt
Etymology
From Old English hit, from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”).
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, /it/
Pronoun
hit (accusative hit, genitive hit, his, possessive determiner hit, his)
- Third-person singular neuter pronoun: it
- Sometimes used in reference to a child or man: he, she
- Third-person singular neuter accusative pronoun: it
- Third-person singular neuter genitive pronoun: its
- (impersonal, placeholder) Third-person singular impersonal placeholder pronoun: it
Descendants
- English: it
- Scots: hid
- Yola: it, yt, t' (misspelling)
See also
Determiner
hit (nominative pronoun hit)
- Third-person singular neuter possessive determiner: it
References
- “hit, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 May 2018.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Norwegian hít. Compare Swedish hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hiːt/
Adverb
hit
- here (to this place), hither
References
- “hit” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hiːt/
Etymology 1
From Middle Norwegian hít. Compare Swedish hit.
Adverb
hit
- here (to this place), hither
Derived terms
Etymology 2
From Old Norse hít. Compare Faroese hít (“condom”).
Noun
hit f (definite singular hita, indefinite plural hiter, definite plural hitene)
- a leather bag (usually made from a hide in a single piece)
- (dialectal, derogatory) used of a woman, especially in compounds
Derived terms
- mjølhit
References
- “hit” in The Nynorsk Dictionary.
- “hit”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *hit.
Pronoun
hit
- it
Alternative forms
- it
Descendants
- Middle Dutch: het
- Dutch: het (only the pronoun; the definite article is a weakened form of dat)
- Limburgish: hèt
Further reading
- “hit”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Alternative forms
- hitt
- hib
Etymology
From Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe-, *ḱey- (“this, here”). Cognate with Old Frisian hit (“it”), Old High German iz (“it”), Gothic 𐌷𐌹𐍄𐌰 (hita, “it”). More at hē.
Pronunciation
- IPA(key): /xit/, [hit]
Pronoun
hit n (accusative hit, genitive his, dative him)
- it
Declension
Descendants
- Middle English: hit, hitt, hitte, hyt, hytte, it, itt, itte, jt, yt
- English: it
- Scots: hid
- Yola: it, yt, t' (misspelling)
Old Norse
Etymology
See the etymology of the corresponding lemma form.
Article
hit
- neuter nominative/accusative singular of hinn
Declension
Old Welsh
Etymology
From Proto-Celtic *siti- (“length”).
Conjunction
hit
- until
Descendants
- Middle Welsh: hyt
- Welsh: hyd
Polish
Etymology
Borrowed from English hit, from Middle English hitten, from Old English hittan, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną, from Proto-Indo-European *kh₂eyd-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxit/
- Rhymes: -it
- Syllabification: hit
Noun
hit m inan
- (music) hit (a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Derived terms
Further reading
- hit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- hit in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English hit.
Pronunciation
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: êxito
Derived terms
- hitar
Further reading
- “hit”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
Etymology
From English hit.
Noun
hit n (plural hituri)
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Spanish
Etymology
Unadapted borrowing from English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxit/ [ˈxit̪]
- Rhymes: -it
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success)
- Synonym: éxito
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish hit, from *hī+at.
- hī, from Proto-Indo-European *kei- (as in Ancient Greek ἐκεῖ (ekeî))
- at, from Proto-Germanic *at, from Proto-Indo-European *ád (as in Swedish åt)
Composed in a similar way: Icelandic hegat and hingað.
Pronunciation
- IPA(key): /hiːt/
- Homophone: heat
Adverb
hit (not comparable)
- to here, hither, (often in practice, in translations) here
- Antonym: dit (“to there, thither”)
Related terms
- här (“here, as a location”)
- hitåt (“towards here, this way”)
- hit och dit
Etymology 2
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hɪt/
Noun
hit c
- (informal) a hit (popular song, or some other popular or successful thing)
Declension
Derived terms
- turkhit
References
- hit in Svensk ordbok (SO)
- hit in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- hit in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Turkish
Etymology
Borrowed from English hit.
Noun
hit (definite accusative hidi, plural hitler)
- (music) hit
Volapük
Etymology
Borrowed from English heat. Compare German Hitze.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Noun
hit (nominative plural hits)
- heat, warmth
Declension
Derived terms
- hitüp (“summer”)