English Online Dictionary. What means fe? What does fe mean?
English
Adverb
fe (not comparable)
- Alternative form of f.e.
Noun
fe
- Alternative form of pe (“Semitic letter”)
Albanian
Etymology
Borrowed from Vulgar Latin *fēdes, from Latin fidēs.
Pronunciation
- IPA(key): /fɛ/
Noun
fe f (plural fe, definite feja, definite plural fetë)
- religion
Declension
Derived terms
- fetar m, fetare f
- pafe
- pafeja
References
Catalan
Etymology 1
Inherited from Latin fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-. First attested in the 12th century. Compare Occitan fe.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ˈfɛ]
- IPA(key): (Balearic) [ˈfə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈfe]
Noun
fe f (plural fes)
- faith
Related terms
- fidel
Etymology 2
Inherited from Latin fēnum.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [ˈfɛ]
- IPA(key): (Balearic) [ˈfə]
- IPA(key): (Valencia) [ˈfe]
Noun
fe m (plural fes)
- (archaic or dialectal) hay
- Synonym: fenc
Etymology 3
Alternative forms
- fé (pre-2016 spelling)
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈfe]
Verb
fe
- (Balearic) inflection of fer:
- third-person singular preterite indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “fe” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
References
Danish
Etymology
From French fée (“fairy”), from Late Latin fāta, from Latin fātum (“destiny, fate”).
Noun
fe c (singular definite feen, plural indefinite feer)
- fairy, fay (mythical being (of female gender))
Inflection
See also
- alf c
Fala
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfe/
- Rhymes: -e
- Syllabification: fe
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese fe, from Latin fidem. Compare Galician fe and Portuguese fé.
Noun
fe f (plural fes)
- faith
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese fel , from Vulgar Latin *felem.
Alternative forms
- fel (Mañegu, Valverdeñu)
Noun
fe f (uncountable)
- (Lagarteiru) bile
References
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese fe, from Latin fidem. Compare Fala fe and Portuguese fé.
Pronunciation
- IPA(key): [fɛ]
Noun
fe f (uncountable)
- faith
- confidence, belief
Further reading
- “fe”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Gwahatike
Noun
fe
- water
Further reading
- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012)
Ido
Etymology
From f + -e.
Pronunciation
- IPA(key): /fe/, /fɛ/
Noun
fe (plural fe-i)
- The name of the Latin script letter F/f.
See also
- Latin script letter names: literi: a · be · ce · che · de · e · fe · ge · he · i · je · ke · le · me · ne · o · pe · que · re · se · she · te · u · ve · we · xe · ye · ze [edit]
Japanese
Romanization
fe
- The katakana syllable フェ (fe) in Hepburn-like romanization.
Ladino
Etymology 1
Noun
fe f (Hebrew spelling פ׳י)
- Alternative form of fey
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fe
- (Haketia) Alternative form of fue
References
Mandarin
Romanization
fe
- Nonstandard spelling of fē.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
Etymology
From Old English feoh.
Noun
fe
- livestock, cattle
References
- “fe, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Pronunciation
- IPA(key): [feː]
Etymology 1
From French fée (“fairy”), from Late Latin fāta, from Latin fātum (“destiny, fate”).
Noun
fe m (definite singular feen, indefinite plural feer, definite plural feene)
- a fairy (mythical being)
Derived terms
- tannfe
Etymology 2
From Old Norse fé, from Proto-Germanic *fehu.
Noun
fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea or feene)
- cattle, livestock
- fool, blockhead
Derived terms
- fjærfe
- storfe
References
- “fe” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse fé, from Proto-Germanic *fehu, from Proto-Indo-European *péḱu. Cognates include English fee.
Noun
fe n (definite singular feet, indefinite plural fe, definite plural fea)
- (uncountable) livestock, cattle
- (countable) farm animal
- a blockhead, fool
- (collective, archaic) riches, wealth, property
Derived terms
- fjørfe
- moskusfe
- storfe
Etymology 2
From French fée (“fairy”), from Late Latin fāta, from Latin fātum (“destiny, fate”).
Noun
fe f (definite singular fea, indefinite plural feer, definite plural feene)
- a fairy (mythical being)
Derived terms
- tannfe
References
- “fe” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Etymology
From Old Occitan fe, from Old Occitan fidem, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-.
Pronunciation
Noun
fe f (plural fes)
- faith
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin fidem.
Pronunciation
- IPA(key): /fɛ/
Noun
fe f (plural fes)
- faith
- belief
Descendants
- Fala: fe
- Galician: fe
- Portuguese: fé
Further reading
- Universo Cantigas - "fe"
Old Occitan
Alternative forms
- fei
Etymology
From Latin fidem.
Noun
fe f (oblique plural fes, nominative singular fe, nominative plural fes)
- faith
Descendants
- Occitan: fe
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “fides”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 3: D–F, page 503
Old Spanish
Etymology 1
Inherited from Latin fidēs, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (“to command, to persuade, to trust”).
Noun
fe f
- (religion) faith
- confidence; trust (faith)
Alternative forms
- fee
Descendants
- Ladino: fe, fey, פ׳יי, פ׳י
- Spanish: fe
Etymology 2
Borrowed from Arabic.
Interjection
fe
- look!
References
- Ralph Steele Boggs et al. (1946) “fe”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume I, Chapel Hill, page 253
Polish
Etymology
Natural expression. First attested in 1624–1639.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛ/
- Rhymes: -ɛ
- Syllabification: fe
Interjection
fe
- (colloquial) yuck! ick! expressing disgust
- Synonyms: fu, fuj, pfu, pfuj
- (colloquial) no! bad! reprimand of behavior
- Synonym: fuj
Adjective
fe (comparative bardziej fe, superlative najbardziej fe, no derived adverb)
- (childish) icky, yucky
- Synonyms: see Thesaurus:zły
Related terms
References
Further reading
- fe in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- fe in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “fe”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “fe”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “fe”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 727
Romanian
Interjection
fe
- Obsolete form of fă.
References
- fe in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Spanish
Alternative forms
- fé (obsolete)
Etymology
Inherited from Old Spanish fe, fee, from Latin fidēs, ultimately from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- (“to command, to persuade, to trust”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfe/ [ˈfe]
- Rhymes: -e
- Syllabification: fe
Noun
fe f (uncountable)
- faith
Derived terms
Related terms
Verb
fe
- inflection of far:
- first-person singular preterite indicative
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “fe”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
Alternative forms
- fé (not listed in SAOL)
Etymology
First used in 1746, from French fée, based on vulgar Latin fata (“goddess of fate”)
Pronunciation
- Rhymes: -eː
Noun
fe c
- fairy (mythological being)
Usage notes
- The definite form feen is the only one in SAOL 6, an alternative one in SAOL 8 and not listed in SAOL 13.
Declension
Related terms
- fedrottning
- felik
- fesaga
- feslott
- fevärld
References
- fé in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
- Fe in Svenska Akademiens ordlista öfver svenska språket (6th ed., 1889)
- fe in Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (8th ed., 1923)
Turkish
Etymology 1
Noun
fe (definite accusative [please provide], plural feler)
- The name of the Latin-script letter F/f.
See also
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Etymology 2
Noun
fe
- Letter of the Arabic alphabet: ف
Turkmen
Noun
fe (definite accusative feni, plural feler)
- The name of the Latin-script letter F/f.
See also
- (Latin-script letter names) harp; a, be, çe, de, e, ä, ef, ge, ha, i, je, že, ke, el, em, en, eň, o, ö, pe, re, se, şa, te, u, ü, we, y, ýy, ze
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /veː/
- Rhymes: -eː
Pronoun
fe
- he, him
Usage notes
Fe is used in South Wales and is a variant of e. The choice between e and fe is dependent on grammatical and euphonic considerations. The forms o and fo are used in the north.
Particle
fe (triggers soft mutation on the following verb)
- (South Wales) used with inflected verbs to mark affirmative statements.
Usage notes
- This particle is optional and may only be used before inflected verbs in the preterite, future or conditional in affirmative statements, e.g. fe fydda i'n mynd (“I will go”).
- Some speakers may drop the particle but keep the resulting soft mutation, e.g. fydda i'n mynd (“I will go”) instead of bydda i'n mynd.
Synonyms
- mi (North Wales)
- y (literary)