en

en

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of en in English

English Online Dictionary. What means en‎? What does en mean?

Translingual

Etymology

Clipping of English English.

Symbol

en

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for English.

English

Etymology 1

Abbreviation.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˈɛn/, /ˈiː.ɛn/

Noun

en

  1. Abbreviation of English.

Etymology 2

The name of the letter comes from Latin en. The typographic sense dates to 1793.

Pronunciation

  • (UK, US) enPR: ĕn, IPA(key): /ˈɛn/
  • Rhymes: -ɛn
    • (pinpen merger) IPA(key): /ɪn/
    • Homophones: in, inn

Noun

en (plural ens)

  1. The name of the Latin-script letter N/n.
  2. (typography) A unit of measurement equal to half an em (half the height of the type in use).
Derived terms

(letter):

  • enby

(typography, printing):

  • en dash
  • ennage
  • en quad
  • en space
Translations
See also
  • (Latin-script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee / zed

Etymology 3

From French.

Pronunciation

  • (imitating the French pronunciation) IPA(key): [ɑ̃], [õ]
  • (anglicised) IPA(key): /ɒn/, /ɑn/

Preposition

en

  1. Used in various phrases borrowed from French or formed as if borrowed from French (see "Derived terms" below).
Derived terms

Etymology 4

From Old English hine.

Pronunciation

  • IPA(key): /ən/

Pronoun

en

  1. (dialectal, Newfoundland) him
  2. (dialectal, Newfoundland) it (when the thing being referred to is masculine)

Etymology 5

Noun

en (plural ens)

  1. The name of the Cyrillic script letter Н / н.

Anagrams

  • , , Ne., ne, -ne-, NE, ne., -ne

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈen/ [ˈʔɛn]

Verb

én

  1. (intransitive) be, exist

Conjugation

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN, page 283
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[3], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Afrikaans

Etymology

From Dutch en.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛn/
  • (unstressed) IPA(key): /ən/

Conjunction

en

  1. and
    Ek sit en drink koeldrankI sit and drink a cold drink.
  2. well
    En?well?

Ainu

Pronunciation

  • IPA(key): [e̞n]

Pronoun

en= (Kana spelling エン)

  1. me (first-person singular object pronoun)

See also

Alemannic German

Etymology

From Middle High German ein, from Old High German ein, from Proto-Germanic *ainaz, from Proto-Indo-European *h₁óynos. Cognate with German ein, German Low German en, ein, Dutch een, English one, Icelandic einn, Swedish en.

Pronunciation

  • IPA(key): /ən/

Article

en

  1. (indefinite) a, an
    • 1835, Jakob Stutz, Gemälde aus dem Volksleben nach der Natur aufgenommen und treu dargestellt in gereimten Gesprächen Zürcherischer Mundart, first part, 2nd ed., pp. 27, 49, 97, 109:
      • Ih wött dih jetz nu duße möge-n-
        Auh noh en einzigs Wörtli fröge.
      • [...] as en einzigs Mol, [...]
      • Denn ist er si Lebtig e stills Büebli gsi.
      • Aber es wot e chüels Windli goh.
    • 1864, J. C. Ott, Rosen und Dornen. Gedichte und Gerichte, gewachsen auf Bernerboden, 1st small volume, 2nd ed., pp. 53, 57:
      • „„Nu, wenn i öppis by d'r gilte,““
        Seit Franz, – „„so mach en End myr Qual!
        [...]““
      • „[...]
        O, schenk-mer, Herr, es gnädig's End,
        Nimm uf my Geist i dyni Händ!“
    • 1864, J. C. Ott, Rosen und Dornen. Gedichte und Gerichte, gewachsen auf Bernerboden, 1st small volume, 2nd ed., pp. 43, 76, 106, 186:
      • E Mezgerbursch i syne schönste Jahre
        Mit rothe Backe, schwarze, chruse Haare,
        Chunt spät am Aabe ganz allei
        Vom Erlebacher-Märit hei.
      • Im Berner Alpeg'länd sitzt vor sym chlyne Hüsi
        [...]
        En alte Veteran vom Cheiserrych
        Na Dörflerg'wohnheit i d'r Gartenlaube.
      • [...] Da villicht en alte Jud, [...]
      • En Ehrebrecher isch sy Kamerad, [...]
    • Joh. Schönauer, Beschreibung miner Heimat, in: 1876, Volksthümliches aus dem Kanton Bern. Localsagen und Satzungen des Aberglaubens. Gesammelt von Heinrich Grunholzer durch seine Seminarzöglinge. Zusammengestellt und herausgegeben von J. E. Rothenbach. Separat-Abdruck aus der „Neuen Alpenpost“, p. 5:
      Vor zwei Jahra ist z' Höchstetta, das 20 Minuta vo Zäziwyl ist, emene Länder-Güterfuhrma der Waga verbrönnt worda.

Declension

Zürich:

Bern:

Asturian

Alternative forms

  • in (Paḷḷuezu)

Etymology

From Latin in, from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in).

Pronunciation

  • IPA(key): /en/, [ẽŋ]

Preposition

en

  1. in
  2. (+ gerund) after

Usage notes

  • The preposition en contracts to n' before a word beginning with a vowel or h-: n'Asturies (in Asturias), n'honor (in honor)

Derived terms

Aukan

Etymology

From English and.

Noun

en

  1. and

Australian Kriol

Etymology

From English and.

Conjunction

en

  1. and

Azerbaijani

Etymology

From Proto-Turkic *ēn.

Pronunciation

  • IPA(key): [en]

Noun

en (definite accusative eni, plural enlər)

  1. width
    Synonym: genişlik

Declension

Derived terms

  • en dairəsi (latitude)

References

  • “en” in Obastan.com.

Breton

Contraction

en

  1. e (preposition "in") + un (indefinite article "a(n)")
  2. e (preposition "in") + an (definite article "the")

Catalan

Etymology 1

From the final syllable of Latin domine (Mister).

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ən]
  • IPA(key): (Valencia) [en]

Article

en m sg (elided n', feminine na)

  1. (Eastern) Personal article used before masculine given names instead of the definite article el.
Usage notes
  • While this article (and its feminine counterpart na) is standard in Balearic Catalan, in other Eastern Catalan dialects its use is waning, and the elided of the definite article, l', is used before names beginning with vowels. There is no plural personal article, so the plural definite article els is used in all dialects.
Derived terms
  • can (contraction of ca and ne)

Etymology 2

From Latin in (in, inside), from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in).

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ən]
  • IPA(key): (Valencia) [en]

Preposition

en

  1. in

Etymology 3

Inherited from Latin inde (thence). Compare French en, Italian ne.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ən]
  • IPA(key): (Valencia) [en]

Pronoun

en (proclitic, contracted n', enclitic ne, contracted enclitic 'n)

  1. Represents an indeterminate number or quantity of a given noun.
  2. Represents a place (associated with the action described by the verb) that would be introduced by the preposition de.
  3. Replaces a phrase introduced by the preposition de.
  4. Replaces the object of a causative verb.
Usage notes
  • en cannot be used more than once as the object of a given verb.
  • While en is usually used to replace phrases beginning with the preposition de, adverbial phrases (e.g., de pressa) are replaced with hi.
  • en is sometimes used instead of ho to replace an adjective or indefinite noun as the predicate of a verb.
  • en is sometimes used popularly to add emphasis to a sentence: in this sense, it has no translation in English.
  • en is the reinforced (reforçada) form of the pronoun. It is used before verbs beginning with a consonant.
Declension
See also
  • hi
  • ho

Further reading

  • “en” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “en” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈen]

Noun

en f (plural ens)

  1. (traditional) Alternative form of ena (the letter N)

Central Franconian

Etymology 1

From Old High German in.

Alternative forms

  • on, ön (Eifel)

Pronunciation

  • IPA(key): /en/

Preposition

en

  1. (most dialects) in; into

Adverb

en

  1. (most dialects) in

Etymology 2

From Old High German indi.

Alternative forms

  • on, un (predominant)

Pronunciation

  • IPA(key): /en/

Conjunction

en

  1. (some western dialects) and

Etymology 3

From Old High German ein.

Alternative forms

  • e (neuter and in some dialects masculine, before non-dental consonants)

Pronunciation

  • IPA(key): /ən/

Article

en (indefinite)

  1. (most dialects) feminine nominative and accusative
  2. (most dialects) neuter nominative and accusative, used before vowels and alternatively before h and dental consonants
  3. (some dialects) masculine nominative, used before vowels and alternatively before h and dental consonants
  4. (some dialects) masculine accusative, used before vowels and alternatively before h and dental consonants

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): /ən/

Pronoun

en (personal, reduced)

  1. (most dialects) him; masculine accusative
  2. (some dialects) he; masculine nominative
  3. (most dialects) them; plural dative

Chamorro

Pronunciation

  • IPA(key): /en/

Pronoun

en

  1. ye, you (plural)

Usage notes

  • en is used as a subject of a transitive verb in realis mood, and as a subject with all verbs in irrealis mood. It is in complementary distribution with hamyo, which is generally used as an object of a transitive verb, and also as a subject of an intransitive verb in realis mood.

See also

References

  • Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[4], Honolulu: University of Hawaii Press.

Chuukese

Pronoun

en

  1. Second-person singular pronoun; you

See also

Determiner

en (plural ekkan)

  1. this (not in possession of the speaker)

Cimbrian

Pronoun

en

  1. Alternative form of in (him)

Further reading

  • “en” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Crimean Tatar

Noun

en

  1. width

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɛn]

Noun

en n (indeclinable)

  1. The name of the Latin-script letter N/n.

Further reading

  • “en”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • “en”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Dalmatian

Alternative forms

  • in

Etymology

From Latin in.

Preposition

en

  1. in

Related terms

  • nel, nei, nela

Danish

Etymology

From Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz (one, some), from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

Pronunciation

  • IPA(key): /en/, [en], (stressed) [ˈeːˀn]

Article

en (neuter et)

  1. a, an

Numeral

en (neuter et)

  1. one

Pronoun

en or én (neuter et or ét, definite ene)

  1. one

Usage notes

  • Used as the oblique form of the generic pronoun man:

References

Dutch

Pronunciation

  • (stressed) IPA(key): /ɛn/
  • (unstressed) IPA(key): /ən/
  • Hyphenation: en
  • Rhymes: -ɛn

Etymology 1

From Middle Dutch ende, from Old Dutch ande, inde, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h₂entí.

Conjunction

en

  1. and
    De oude man en de zee.The Old Man and the Sea.
  2. well, so
    En, hoe gaat het ermee?Well, how're you doing?
    En?Well?
    En, wat zou dat?So what?
  3. (mathematics) plus, and
    Synonym: plus
    Drie en vier is zeven.Three plus four is seven.
Alternative forms
  • ende (archaic)
Derived terms
Descendants
  • Afrikaans: en
  • Berbice Creole Dutch: an
  • Jersey Dutch: en
  • Negerhollands: en, an
  • Petjo: en
  • Sranan Tongo: èn
See also
  • dus
  • maar
  • of

Etymology 2

From Middle Dutch ne, en, from Old Dutch ne, from Proto-Germanic *ne, from Proto-Indo-European *ne.

Adverb

en

  1. (colloquial or dialectal in Belgium, obsolete elsewhere) not (often with another negator, see usage notes)
    • 1544, "Van proper Janneken" (song 123), in Dieuwke E. van der Poel, Dirk Geirnaert, Hermina Joldersma, J.B. Oosterman & Louis Peter Grijp (eds.) Het Antwerps liedboek, vol. 1, Lannoo (publ. 2004), page 283.
    • 1632, Jacob Cats, Spiegel van den ouden ende nieuwen tijt, bestaende uyt spreeckwoorden ende sinspreucken, "Een rotten appel in de mande, maeckt oock het gave fruyt te schande.", in J. van Vloten (ed.), Alle de werken, vol. 1, 1862, page 649.
    • "Herr Halewyn", A.H. Hoffmann von Fallersleben, Horae Belgicae, page 41.
    ...dat aldaer binnen Utrecht niet meer geacht ende respecteert en wordt, ...that in Utrecht is no longer valued and respected...
  2. (obsolete) only, merely, no other than, none other than (together with maar)
Usage notes
  • In historical usage, en is always used directly before the finite verb. When used to negate it is commonly accompanied by another negator: gij en zult niet stelen (“thou shalt not steal”), en wat er niet en deugt (“and what is not of decent quality”), ik en zoude certein geen ander boelken kiezen (“I would certainly not choose another girlfriend”). Also when used as a stand-alone negator or when combined with maar, it still stands directly before the finite verb. Use of the particle does not trigger a change in the word order.
  • In Belgian Dutch it is still sometimes used in certain regional lects and in the tussentaal (informal registers influenced by both Standard Belgian Dutch and the regional lects). Details and frequency of use depend on what regional language variety influences a given speaker's idiom, as well as on the speaker's preferences.
    • In West Flemish usage broadly conforms to historical use: the negation particle may be used along with other negators, independentely or it may be omitted. It is also used as a stand-alone negator to contradict a previous statement that was phrased with positive polarity: Gij zegt dat 't Vlaams te niet zal gaan: / 't en zal! (“You say that Flemish will go extinct: / no, it won't!”)
    • In Belgian Brabantian it is frequently omitted, but it may also be used directly before another negator rather than before the finite verb: en niet.
  • In contemporary Netherlands Dutch the use of the particle is limited to old proverbs, such as wat baten kaars en bril als de uil niet zien en wil.

Anagrams

  • ne

Esperanto

Etymology

Primarily from French en.

Pronunciation

  • IPA(key): [en]
  • Hyphenation: en

Preposition

en

  1. in, within, inside
    Ĝi estas en la domo.It is in (within, inside) the house.
  2. into (when followed by a noun or phrase in the accusative case)
    Li iras en la domon.He goes into the house.

Derived terms

  • ene

Fala

Alternative forms

  • in (Valverdeñu)

Etymology

From Old Galician-Portuguese en, from Latin in (in), from Proto-Indo-European *h₁én.

Preposition

en

  1. in

Usage notes

  • When followed by the articles u/o, a, us/os, as; it contracts to nu/no, na, nus/nos, nas respectively.
  • The form in is more common in Valverdeñu.

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[5], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Finnish

Etymology

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈen/, [ˈe̞n]
  • Rhymes: -en
  • Hyphenation(key): en

Verb

en

  1. first-person singular indicative of ei

Anagrams

  • -ne, -ne-, ne

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑ̃/, (before a vowel) /ɑ̃.n‿/
  • Homophones: an, ans
  • Rhymes: -ɑ̃

Etymology 1

From Middle French en, from Old French en, from Latin in, from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in).

Preposition

en

  1. in (used to indicate space, also see usage notes)
    J’habite en Angleterre.I live in England.
  2. to (indicates direction towards certain very large locations, see usage notes)
    Il est allé en France.He went to France.
  3. by (used to indicate means)
    aller en busgo by bus
    partir en voitureleave by car
  4. as
    Il me traite en ami.He treats me as a friend.
    habillé en père Noëldressed as Father Christmas
  5. at (used to describe an ability)
    fort en histoiregood at history
  6. of, made of (used to describe composition)
    une chaise en hêtrea chair made of beech/a beech chair
    une fourchette en métala fork made of metal/a metal fork
  7. in (during the following time (used for months and years))
    en 1993in 1993
    en janvierin January
    en septembre 2001in September 2001
  8. (followed by a gerund) while
  9. (followed by a gerund) by, in (describing a way of getting something)
    C’est en trichant qu’il est devenu champion.It was by cheating that he became champion.
  10. in (used to describe color)
    une photo en noir et blanca photo in black and white
  11. in (used to describe feelings)
    en détressein distress
  12. in (as part of something)
    en équipeon a team
Usage notes
  • En in the sense of while is often not translated into English.
  • When referring to location in countries, provinces, or similar subdivisions in sense 1 and direction in sense 2, en must be used when the name for that very large location is either a feminine singular noun or a vowel-initial masculine singular noun. If the name for the very large location is a consonant-initial masculine singular noun, au is used, while if the name of the very large location is plural, aux is used.
Derived terms

Further reading

  • “en”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Etymology 2

From Latin inde (thence). Compare Catalan en, Italian ne.

Pronoun

en

  1. Used as the object of a verb to indicate an indefinite quantity; of it, of them. Replaces the partitive article (du, de la, etc.)
  2. Adverbial preposition indicating movement away from a place already mentioned; from there, from it. Replaces the phrase de là or d’ici.
Related terms

Anagrams

  • N.-É., NE, , ne,

Fula

Pronoun

en

  1. first person plural inclusive pronoun;short form we

Usage notes

  • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).

See also

  • enen
  • hiɗen
  • eɗen
  • min

References

  • Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
  • Ritsuko Miyamoto (1993) “A Study of Fula Dialects : Examining the Continuous/Stative Constructions”, in Senri Ethnological Studies[6], volume 35, →DOI, pages 215-230

Gagauz

Pronunciation

  • IPA(key): /jen/

Etymology 1

Inherited from Old Anatolian Turkish اَكْ (äŋ), from Proto-Turkic *eŋ. Compare Turkish en, Azerbaijani ən.

Adverb

en

  1. used to make superlatives from the following adjective or adverb, most, -est.

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

en (definite accusative eni, plural enlär)

  1. sleeve, cuff

References

  • Mavrodi M. F., editor (2019), Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 1-4, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 30
  • Kopuşçu M. İ. , Todorova S. A. , Kiräkova T.İ., editors (2019), Gagauzça-rusça sözlük: klaslar 5-12, Komrat: Gagauziya M.V. Maruneviç adına Bilim-Aaraştırma merkezi, →ISBN, page 61
  • N. A Baskakov, editor (1972), “en”, in Gagauzsko-Russko-Moldavskij Slovarʹ [Gagauz-Russian-Moldovan Dictionary], Moskva: Izdatelʹstvo Sovetskaja Enciklopedija, →ISBN, page 176

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese en, from Latin in, from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in).

Pronunciation

  • IPA(key): /eŋ/

Preposition

en

  1. in
  2. when preceding a verb or a complement of a verb it can denote an unfinished or continued action:
    O Manuel vai na casaManuel went home (implying that eventually he'll be back)
    María beberrica no licorMaría is sipping the liquor
Usage notes
  • The preposition en contracts to n- before articles, before third-person tonic pronouns, and before the determiners algún and outro.
Derived terms
  • nalgún, nalgunha, nalgunhas, nalgúns
  • nel, nela, nelas, neles
  • nese, nesa, neses, nesas, niso
  • neste, nesta, nestes, nestas, nisto
  • noutra, noutras, noutro, noutros
  • nestoutro, nestoutra, nestoutros, nestoutras
  • naquel, naquela, naqueles, naquelas

Etymology 2

Probably from Old Galician-Portuguese en, from Latin inde.

Alternative forms

  • ende (now literary)

Pronunciation

  • IPA(key): /eŋ/

Adverb

en

  1. while; as soon as (followed by the gerund of a verb, expresses immediacy or simultaneity)
    En chegando mudas a roupa molladaAs soon as you arrive change your wet clothes
    • 1461, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 141:

References

  • Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “en”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “en”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (20032018), “en”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Rosario Álvarez Blanco, editor (20142024), “en”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN

German Low German

Alternative forms

  • 'n, -'n
  • (in other dialects, including Low Prussian) een
  • (in some dialects) ein
  • (East Pomeranian) ain

Etymology

From Middle Low German ên, from Old Saxon ēn. Compare Dutch een, German ein, West Frisian ien, English one.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛɪ̯n/, /ˈeːn/, /ˈæɪ̯n/, /ˈeːɪ̯n/

Article

en m or n (indefinite article)

  1. (in some dialects) a, an

Numeral

en

  1. (in some dialects, including Low Prussian) one (1)

See also

  • Dutch Low Saxon: een
  • Plautdietsch een, (cardinal number) eent

Haitian Creole

Etymology

From French un (one), from Latin ūnus (one).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛ̃/

Numeral

en

  1. one

Synonyms

  • youn

See also

  • zewo 0
  • de 2
  • twa 3
  • kat 4
  • senk 5
  • sis 6
  • sèt 7
  • uit 8
  • nèf 9
  • dis 10
  • san 100

Hunsrik

Pronunciation

  • IPA(key): /n̩/, /eːn/

Determiner

en (indefinite)

  1. a, an

Pronoun

en

  1. unstressed accusative of er: him.

Inflection

Declension

Further reading

  • Online Hunsrik Dictionary

Icelandic

Etymology

From Old Norse en. The comparative superior conjunction and the hesitational conjunction have developed separately into the same form. The comparative conjunction is -an in the old language; -þan on runestone probably is related to -then, while the other form (hesitational) has formed from the augmentive.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɛːn/

Adverb

en

  1. how
    Nei, Elín? En gaman að sjá þig!Elín? How good to see you!

Conjunction

en

  1. but
    Ég drekk kaffi en ég drekk ekki te.I drink coffee but I don't drink tea.
    Ég ætla að fá brauð en ekki mjólk.I'll have bread but not milk.
  2. than (with an adjective in the comparative)
    Ég er betri en bróðir minn.I'm better than my brother.
    Hún er skemmtilegri en ég.She is more fun than I am.
  3. (formal written language) used to join closely linked sentences, similar to a semicolon in English
  4. conjunction similar to and
    Sonur hans hét Jón, en dóttir hans Ása.His son was named John and his daughter was named Ása.
    Veðrið var ekki gott framan af: rigning á fjallinu, en þoka í byggð.The weather was not good to begin with: rain in the mountains, and fog in the countryside.

Derived terms

References


Ido

Etymology

From French en, Spanish en, from Latin in, inde from Proto-Indo-European *én (in).

Pronunciation

  • IPA(key): /en/

Preposition

en

  1. in

Indonesian

Etymology

From Dutch en.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɛn/, [ɛn]

Noun

èn

  1. The name of the Latin-script letter N/n.

See also

  • (Latin-script letter names) huruf; a, be, ce, de, e, ef, ge, ha, i, je, ka, el, em, en, o, pe, ki, er, es, te, u, ve, we, eks, ye, zet

Further reading

  • “en” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.

Ingrian

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈen/, [ˈe̞n]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈen/, [ˈe̞n]
  • (Hevaha) IPA(key): /ˈen/, [ˈe̞n]
  • Rhymes: -en
  • Hyphenation: en

Verb

en

  1. first-person singular indicative of ei

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 29
  • Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 24

Anagrams

  • ne

Japanese

Romanization

en

  1. Rōmaji transcription of えん

Jersey Dutch

Etymology 1

From Dutch een (a). Cognates include Afrikaans 'n.

Alternative forms

  • ên

Pronunciation

  • IPA(key): /en/, /ən/

Article

en

  1. (indefinite article) Placed before a singular noun, indicating a general case of a person or thing: a, an.

Etymology 2

From Dutch en. Cognates include Afrikaans en.

Pronunciation

  • IPA(key): /ən/

Conjunction

en

  1. and

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese em.

Preposition

en

  1. in

Kankanaey

Pronunciation

  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ʔen/ [ʔen]
  • Rhymes: -en
  • Syllabification: en

Article

en

  1. oblique argument
    1. a singular proper nominal marker
    2. a personal pronoun marker, wherein "en" is followed by a class III pronoun

See also

  • (oblique arguments) sin, si, sis, ed, en, en da

References

  • Janet L. Allen (2014) Kankanaey: A Role and Reference Grammar Analysis[8] (overall work in English), →ISBN, page 128

Kott

Etymology

From Proto-Yeniseian *ʔäń (˜x-) ("wave").

Noun

en (plural ēnaŋ)

  1. wave

Noun

en

  1. plural of ei

Ladino

Preposition

en (Latin spelling, Hebrew spelling אין)

  1. in

Latin

Etymology 1

Pronunciation

  • (Classical Latin) IPA(key): /eːn/, [eːn]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /en/, [ɛn]

Interjection

ēn

  1. look! behold! (presenting something in a lively or indignant manner)
  2. really!? (surprise or anger in questions)
  3. come on! (exhortation to action in imperatives)

Etymology 2

Pronunciation

  • (Classical Latin) IPA(key): /en/, [ɛn]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /en/, [ɛn]

Noun

en f (indeclinable)

  1. The name of the letter N.
Usage notes
  • Multiple Latin names for the letter N, n have been suggested. The most common is en or a syllabic n, although there is some evidence which also supports, as names for the letter, , ən, , and even (in the fourth- or fifth-century first Antinoë papyrus, which gives Greek transliterations of the Latin names of the Roman alphabet’s letters) ιννε (inne).
Coordinate terms
  • (Latin-script letter names) littera; ā, , , , ē, ef, , / *acca, ī, , el, em, en, ō, , , er, es, , ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta

References

  • en in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • en in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), especially pages 30–31, 42–44, and 63

Etymology 3

    Preposition

    en

    1. Early Latin form of in (in)

    Latvian

    Pronunciation

    • IPA(key): [ɛn]

    Noun

    en m (invariable)

    1. The Latvian name of the Latin script letter N/n.

    See also

    • Latvian letter names:
      a (A), garais ā (Ā), (B), (C), čē (Č), (D), e (E), garais ē (Ē), ef (F), (G), ģē (Ģ), (H), i (I), garais ī (Ī), (J), (K), ķē (Ķ), el (L), (Ļ), em (M), en (N), (Ņ), o (O), (P), er (R), es (S), (Š), (T), u (U), garais ū (Ū), (V), (Z), žē (Ž)

    Leonese

    Etymology

    Inherited from Latin in.

    Preposition

    en

    1. in

    Usage notes

    When followed by an article, en is combined with the next word to give the following combined forms:

    References

    • AEDLL

    Livvi

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈen/
    • Hyphenation: en
    • Rhymes: -en

    Verb

    en

    1. first-person singular indicative of ei

    References

    • N. Gilojeva, S. Rudakova (2009) Karjalan kielen Livvin murdehen algukursu [Beginners' course of Karelian language's Livvi dialect]‎[10] (in Livvi), Petrozavodsk, →ISBN, page 20
    • Olga Žarinova (2012) Pagizemmo Karjalakse [Let's speak Karelian], St Petersburg, →ISBN, page 142
    • Tatjana Boiko (2019) “ei”, in Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN, page 38

    Lower Sorbian

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛn/

    Noun

    en m inan

    1. The name of the Latin-script letter n/N.

    See also

    • (Latin-script letter names) a, bej, cej, čet, ćej, dej, ej, ět, ef, gej, ha, cha, i, jot, ka, , el, em, en, ejn, o, pej, er, ejŕ, es, , śej, tej, u, wej, y, zet, žet, źej

    Lule Sami

    Verb

    en

    1. first-person dual present of ij

    Luxembourgish

    Etymology

    From Old High German ein, from Proto-Germanic *ainaz.

    Pronunciation

    • IPA(key): [ən]
    • Rhymes: -ən
    • Homophone: Ënn

    Article

    en m or n

    1. Indefinite article; a, an
      Ech droen en Hutt, wann et reent.I wear a hat when it rains.
      Hues du e bloe Stëft?Do you have a blue pen?

    Declension

    Pronoun

    en

    1. unstressed form of hien
      Hues de n e gefrot?Have you asked him?
    2. unstressed form of hinnen
      Ech hunn et e gesot.I told it them

    Usage notes

    • Due to the Eifel Rule, the final -n is lost when the following word begins with a consonant other than <d>, <h>, <n>, <t> or <z>.

    Declension

    Mandarin

    Romanization

    en (en5 / en0, Zhuyin ˙ㄣ)

    1. Hanyu Pinyin reading of

    Romanization

    en

    1. Nonstandard spelling of ēn.
    2. Nonstandard spelling of én.
    3. Nonstandard spelling of ěn.
    4. Nonstandard spelling of èn.

    Usage notes

    • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

    Middle Dutch

    Pronunciation

    • IPA(key): /en/

    Adverb

    en

    1. Alternative form of ne (not)

    Conjunction

    en

    1. Alternative form of ende (and)

    Middle English

    Preposition

    en

    1. Alternative form of in (in)

    Middle French

    Etymology

    From Old French en, from Latin in.

    Preposition

    en

    1. on; on to

    Descendants

    • French: en

    Middle Low German

    Etymology

    From Proto-Germanic *ne (not).

    Pronunciation

    Unknown, possibly IPA(key): /ɛn/ or /ən/.

    Particle

    en m

    1. not; negates a verb, usage is facultative if it leads to a double negative
    2. unless

    Alternative forms

    • ne (older, Eastphalian)

    Movima

    Verb

    en

    1. to stand

    Further reading

    • http://webdoc.ubn.ru.nl/mono/h/haude_k/gramofmo.pdf
    • https://web.archive.org/web/20170516185108/http://www.ioling.org/booklets/iol-2007-indiv-prob.en.pdf

    Norwegian Bokmål

    Etymology

    From Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz (one, some), from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

    Pronunciation

    • IPA(key): /eːn/ (stressed)
    • IPA(key): /ən/ (unstressed)
    • Rhymes: -eːn, -ən
    • Hyphenation: en
    • Homophone: -en

    Article

    en m (feminine ei or (non-standard since 1938) e, neuter et)

    1. a, an (indefinite article)

    Numeral

    en m (feminine ei, neuter ett, stressed én)

    1. one

    Derived terms

    See also

    • ein (Nynorsk)

    References

    • “en” in The Bokmål Dictionary.

    Norwegian Nynorsk

    Etymology 1

    Conjunction

    en

    1. (pre-1901) alternative form of enn

    Etymology 2

    Article

    en

    1. (dialectal, nonstandard) Alternative form of ein

    Etymology 3

    Preposition

    en

    1. Used as part of set phrases from French

    Etymology 4

    Conjunction

    en

    1. Used as part of the expression stopp en hal

    Old French

    Alternative forms

    • in (10th century)

    Etymology

    From Latin in.

    Pronunciation

    • (archaic) IPA(key): /en/
    • (classical, late) IPA(key): /an/

    Preposition

    en

    1. in; inside
    2. on; upon
    3. in (experiencing an emotion, a feeling, etc.)
      en painein pain
    4. in (indicates a language)
      en latinin Latin

    Descendants

    • Middle French: en
      • French: en
    • Norman: en

    Old Frisian

    Alternative forms

    • ān
    • (Late Old Frisian) een

    Etymology

    From Proto-West Germanic *ain. Cognates include Old English ān and Old Saxon ēn.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈeːn/, [ˈɛːn]

    Numeral

    ēn m or n

    1. one
      ēn skillingone shilling

    Article

    ēn m or n

    1. a, an

    Declension

    Descendants

    • North Frisian:
      Föhr-Amrum:
      Föhr: een m, ian f or n
      Amrum: ään m, ian f or n
      Goesharde:
      Hoolmer: åån m, iin f or n
      Hoorninger: aan m, iin f or n
      Halligen: aon m, ian f or n
      Heligoland: iaan, jaan
      Mooring: ån m, iinj f or n
      Sylt: jen
      Wiedingharde: oan m, iin f or n
    • Saterland Frisian: aan m, een f or n
    • West Frisian: ien

    References

    • Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN

    Old Galician-Portuguese

    Etymology

    From Latin in (in), from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈẽ/

    Preposition

    en

    1. in
      • [C]omo hũa moller q̇ iogaua os dados en pulla lançou hũa pedra aa omagen de ſṫa maṙi[a] poꝛ q̇ perdera ⁊ parou un angeo de pedra que y eſtaua a mão ⁊ reçibiu o colpe.
        How a woman who was playing dice in Apulia threw a stone at the statue of Holy Mary because she had lost, and an angel of stone which was there reached out its hand and received the blow.

    Descendants

    • Fala: en
    • Galician: en
    • Portuguese: em

    Old Norse

    Etymology 1

    From Proto-Germanic *anþi, *andi. Unstressed doublet of enn (yet, still).

    Conjunction

    en

    1. but
    2. (as a copulative): and
      Synonym: ok
    Descendants
    • Icelandic: en
    • Norwegian Nynorsk: enn, en
    • Norwegian Bokmål: enn
    • Old Swedish: æn
      • Swedish: än
    • Danish: end

    Etymology 2

    From earlier an (than). Ultimately from Proto-Germanic *þan, possibly through *þannai, whence cognate with Old English þonne (than). For similar loss of þ- compare at from earlier Proto-Norse ᚦᚨᛏ (þat), ᚦᛡᛏ (þᴀt).

    Conjunction

    en

    1. than
      Synonym: an
    Descendants
    • Icelandic: en
    • Norwegian Nynorsk: enn
    • Norwegian Bokmål: enn
    • Old Swedish: æn
      • Swedish: än
    • Danish: end

    References

    • en in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

    Old Occitan

    Pronoun

    en

    1. of it; of them
      • 12th century, Bernard de Ventadour, Can vei la lauzeta mover

    Old Saxon

    Etymology

    From Proto-West Germanic *ain.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛːn/

    Numeral

    en m

    1. one
      (Heliand, verse 2637)

    Article

    en m

    1. a, an (rarely used)

    Declension


    Descendants

    • Middle Low German: ên, ein
      • Low German:
        • German Low German: een (Hamburgisch)
        • Westphalian:
          Lippisch: eun
          Ravensbergisch: åine
          Sauerländisch: ên
          Westmünsterländisch: een, eene, ne
      • Plautdietsch: een

    Old Swedish

    Etymology

    From Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

    Numeral

    ēn m or f

    1. one

    Pennsylvania German

    Etymology

    Compare German ein.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛn/

    Article

    en

    1. a, an

    Declension

    Pronoun

    en

    1. accusative of er: him

    Declension

    Plautdietsch

    Preposition

    en

    1. in

    Conjunction

    en

    1. alternative form of un; and

    Slovene

    Etymology

    Contraction of earlier êden, from Proto-Slavic *(j)edinъ.

    Pronunciation 1

    • IPA(key): /ɛ́n/
    • Rhymes: -ɛn
    • Hyphenation: en

    Numeral

    ȅn

    1. one
    Usage notes

    The form éden is used when the word does not modify a noun directly, but stands in predicate position. When counting or reciting numbers, the feminine form éna is normally used (see the number box).

    Declension


    Derived terms
    • enóta

    Determiner

    ȅn

    1. (colloquial) some (someone/something – indefinite determiner)
      Synonyms: nekȁk, nekȁkšen
      Eni moški stojijo tam.Some men are standing there.
    2. (colloquial, also unstressed) some (someone/something arbitrary – unspecified determiner)
      Synonyms: kāk, kākšen
    Declension


    Noun

    ȅn m anim

    1. (regional) Alternative form of éden

    Pronunciation 2

    • IPA(key): /ɛn/

    Article

    en

    1. (colloquial, regional) a
      To je ena velika izmišljotina!This is a big made-up story.

    Further reading

    • en”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
    • en”, in Termania, Amebis
    • See also the general references

    Spanish

    Etymology

    From Old Spanish en, from Latin in, from Proto-Italic *en, from Proto-Indo-European *h₁én (in). Cognate with Old English in and English in.

    Pronunciation

    • IPA(key): /en/ [ẽn]
      • Rhymes: -en
      • Syllabification: en
    • IPA(key): /ˈem/ [ˈẽm] (before b, v, p)

    Preposition

    en

    1. in, at, on
      Estoy en casa.I'm at home.
      Estoy sentado en la computadora.I'm sitting at the computer.
      en esta páginaon this page
      en la caja en la mesain the box on the table
    2. in (a time)
      en la antigüedadin antiquity
      en 1999in 1999
    3. in (a language)
      en todos los idiomasin all languages
    4. used after some verbs and translated by various prepositions in English
      Pienso en ti.I'm thinking of you.
    5. in (in various expressions)
      en el sentidoin the sense
      en nuestro afánin our eagerness

    Further reading

    • “en”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

    Sranan Tongo

    Alternative forms

    • hem (obsolete)

    Etymology

    From older hem, from English him.

    Pronoun

    en

    1. Third-person singular possessive determiner/pronoun; his, her, its

    Pronoun

    en

    1. Third-person singular object pronoun; him, her, it
    2. Contrastive variant of a; he, she, it.

    Sumerian

    Romanization

    en

    1. Romanization of 𒂗 (en)

    Swedish

    Etymology 1

    From Old Swedish ēn, æn, from Old Norse einn, from Proto-Germanic *ainaz (one, some), from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛnː/; /ɛŋː/ (numeral and article when used before g in close syntactic connection)
    • Homophones: än, N, n

    Pronoun

    en (genitive ens)

    1. object form of the indefinite pronoun man ("one," "you")
    2. (dialectal, colloquial) one, you
    Usage notes

    Besides being the subject form in some dialects and vernaculars, en is sometimes deliberately used as an alternative subject form of the indefinite pronoun man, which is a homonymous derivative of the noun man ("man"). This development is in some ways parallel to the gender-neutral pronoun hen.

    Declension

    Numeral

    en (neuter ett)

    1. one
    Coordinate terms
    Related terms

    Article

    en c (neuter ett)

    1. the indefinite article: a, an.
    Declension
    • en and ett are invariable in the singular, as nominative en konung (a king) and genitive en konungs (a king's).
    • The genitive enes and the dative enom are dated.

    Etymology 2

    From earlier ene (sometimes also ener), from Old Norse einir.

    Pronunciation

    • IPA(key): /eːn/

    Noun

    en c

    1. juniper
    Declension
    Related terms
    Descendants
    • Middle Low German: eynholz, eynholcz, eynberen holt, eynberenboem, einbeeren struke, enekenbehren, eynikenstrucke
      • German Low German: Ênbêrnstrûk, Eenberen, Ehmkenstruk, Eenkenstruk, Euwerbush (Mecklenburg, Pommern, Rügen as of late 19th c.)

    References

    • en in Svensk ordbok (SO)
    • en in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
    • en in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
    • han in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
    • Brüch, Josef (1922) “Lateinische Etymologien”, in Indogermanische Forschungen. Zeitschrift für Indogermanistik und allgemeine Sprachwissenschaft[11] (in German), volume 40, Berlin und Leipzig: Walter de Gruyter & Co., pages 225–226

    Anagrams

    • -ne

    Tagalog

    Etymology

    Borrowed from English en, the English name of the letter N/n.

    Pronunciation

    • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔen/ [ʔɛn̪]
    • Rhymes: -en
    • Syllabification: en

    Noun

    en (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔)

    1. the name of the Latin-script letter N/n, in the Filipino alphabet
      Synonyms: (in the Abakada alphabet) na, (in the Abecedario) ene

    Derived terms

    See also

    • (Latin-script letter names) titik; ey, bi, si, di, i, ef, dyi, eyts, ay, dyey, key, el, em, en, enye, en dyi, o, pi, kyu, ar, es, ti, yu, vi, dobolyu, eks, way, zi

    Further reading

    • “en”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

    Anagrams

    • ne

    Tedim Chin

    Etymology

    From Proto-Kuki-Chin *ʔen, from Proto-Sino-Tibetan *ken (to see, to know).

    Verb

    en

    1. to look

    References

    • Zomi Ordbog based on the work of D.L. Haokip

    Turkish

    Pronunciation

    • IPA(key): /æn/, /en/

    Etymology 1

    From Ottoman Turkish ان (en), from Proto-Turkic *ēn (breadth, width).

    Noun

    en (definite accusative eni, plural enler)

    1. width
    2. a cachet on an animal or bonded goods
    Declension

    References

    • Nişanyan, Sevan (2002–) “en2”, in Nişanyan Sözlük

    Etymology 2

    From Ottoman Turkish اڭ (), from Common Turkic *eŋ. Cognate with Old Turkic 𐰭 (ŋ /⁠eŋ⁠/), Azerbaijani ən, Kyrgyz эң (), Tuvan эң (), Uzbek eng.

    Adverb

    en

    1. the most ..., the ...-est (marks the superlative degree of any or most adjectives)

    Veps

    Verb

    en

    1. first-person singular present of ei

    Welsh

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛn/

    Noun

    en f (plural eniau)

    1. The name of the Latin-script letter N/n.

    Mutation

    See also

    • (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol / u gwpan, fi, w, ecs, y, sèd

    West Frisian

    Etymology

    From Old Frisian and, ende, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h₂entí.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ɛn/, /ɪn/

    Conjunction

    en

    1. and

    Further reading

    • “en”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

    Zou

    Etymology 1

    From Proto-Kuki-Chin *ʔen, from Proto-Sino-Tibetan *ken. Cognates include Chinese [Term?] (jiàn) and Tibetan མཁྱེན་པ (mkhyen pa).

    Pronunciation

    • IPA(key): /en˧˥/

    Verb

    én

    1. (intransitive) to look

    Etymology 2

    From Proto-Kuki-Chin *ʔan (vegetables), from Proto-Sino-Tibetan *h(y)an.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ən˧˥/

    Noun

    én

    1. food
    2. meal

    References

    • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 41

    Bookmark
    share
    WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

    Related Words

    Browse the English Dictionary

    A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

    License

    This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.