do

do

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of do in English

English Online Dictionary. What means do‎? What does do mean?

English

Etymology 1

From Middle English don, from Old English dōn, from Proto-West Germanic *dōn, from Proto-Germanic *dōną, from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (to put, place, do, make).

For senses 4 and 5, compare Old Norse duga, whence Danish du.

The past tense form is from Middle English didde, dude, from Old English dyde, *diede, an unexpected development from Proto-Germanic *dedǭ/*dedē (the expected reflex would be *ded), from Proto-Indo-European *dʰédʰeh₁ti, an athematic e-reduplicated verb of the same root *dʰeh₁-.

The meaningless use of do in interrogative, negative, and affirmative sentences (e.g. "Do you like painting?" "Yes, I do"), existing in some form in most Germanic languages, is thought by some linguists to be one of the Brittonicisms in English, calqued from Brythonic. It is first recorded in Middle English, where it may have marked the perfective aspect, though in some cases the meaning seems to be imperfective. In Early Modern English, any meaning in such contexts was lost, making it a dummy auxiliary, and soon thereafter its use became mandatory in most questions and negations.

Doublets include deed, deem, and -dom, but not deal.

Other cognates include, via Latin, English feast, festival, fair (celebration), via Greek, English theo-, theme, thesis, and Sanskrit दधाति (dadhāti, to put), धातृ (dhātṛ, creator) and धातु (dhātu, layer, element, root).

Pronunciation

  • (stressed) enPR: do͞o, IPA(key): /duː/
    • (UK) IPA(key): /duː/
    • (US, Canada) IPA(key): /du/
    • (General Australian, New Zealand) IPA(key): /dʉː/
  • (unstressed, before a consonant) IPA(key): /də/
  • (unstressed, before a vowel) IPA(key): /dʊ/
  • (colloquial; for some speakers, when "do" is unstressed and the next word starts with /j/) IPA(key): /d͡ʒ/. See d'you.
  • Rhymes: -uː
  • Homophones: doo, Doubs, doux
  • Homophones: dew, due (yod-dropping)

Verb

do (third-person singular simple present does, present participle doing, simple past did, past participle done)

  1. (auxiliary) A syntactic marker.
    1. (auxiliary) A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be.
    2. (auxiliary) A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods.
    3. (auxiliary) A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods.
    4. (pro-verb) A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE.
    5. (auxiliary, archaic, dialectal) Used to form the present progressive of verbs.
  2. (transitive) To perform; to execute.
    Synonyms: accomplish, carry out, functionate
  3. (obsolete, transitive) To cause, make (someone) (do something).
  4. (intransitive, transitive) To suffice.
  5. (intransitive) To be reasonable or acceptable.
  6. (ditransitive) To have (as an effect).
  7. (intransitive) To fare, perform (well or poorly).
    1. (especially England, intransitive) To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten.
  8. (transitive, chiefly in questions) To have as one's job.
  9. (transitive) To perform the tasks or actions associated with (something).
  10. (transitive) To cook.
    Synonyms: see Thesaurus:cook
  11. (transitive) To travel in, to tour, to make a circuit of.
  12. (transitive) To treat in a certain way.
  13. (transitive) To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc.
  14. (intransitive, obsolete) To act or behave in a certain manner; to conduct oneself.
  15. (transitive) To spend (time) in jail. (See also do time)
    Synonym: serve
  16. (transitive) To impersonate or depict.
    Synonyms: imitate, personate, take off
  17. (transitive, with 'a' and the name of a person, place, event, etc.) To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned.
  18. (transitive, slang) To kill.
    Synonyms: do in, murder, off, rub out; see also Thesaurus:kill
  19. (transitive, slang) To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for.
  20. (transitive, informal) To punish for a misdemeanor.
  21. (transitive, slang) To have sex with. (See also do it)
    Synonyms: go to bed with, sleep with; see also Thesaurus:copulate with
  22. (transitive) To cheat or swindle.
    Synonyms: defraud, diddle, mug off, rip off, scam; see also Thesaurus:deceive
  23. (transitive) To convert into a certain form; especially, to translate.
  24. (transitive, intransitive) To finish.
  25. (stock exchange) To cash or to advance money for, as a bill or note.
  26. (informal, transitive, ditransitive) To make or provide.
    Synonyms: furnish, give, supply; see also Thesaurus:give
  27. (informal, transitive) To injure (one's own body part).
  28. (transitive) To take (a drug).
  29. (transitive, in the form be doing [somewhere]) To exist with a purpose or for a reason.
  30. (informal, transitive) To drive a vehicle at a certain speed, especially in regard to a speed limit.
Usage notes
  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb do had two such forms: dost, in auxiliary uses, and doest, in other uses. The past tense of both forms is didst.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form doth was used as an auxiliary, and the form doeth was used elsewhere.
Conjugation
Antonyms
  • don't
Derived terms
Translations
See also
  • Appendix:Collocations of do, have, make, and take

Noun

do (plural dos or do's or (uncommon) doos)

  1. (UK, informal) A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality.
    Synonyms: get-together; see also Thesaurus:party
  2. (informal) Clipping of hairdo.
    Alternative form: 'do
  3. (chiefly fossilized) Something that can or should be done.
    Antonym: don't
  4. (chiefly obsolete, fossilized in the UK) Something that has been done.
  5. (archaic) Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument.
    Synonym: to-do
  6. (obsolete, UK, slang) A cheat; a swindler.
  7. (obsolete, UK, slang) An act of swindling; a fraud or deception.
  8. (UK, slang) A homicide.
Usage notes
  • For the plural of the noun, the spelling dos would be correct; do's is often used for the sake of legibility, but is sometimes considered incorrect.
Derived terms
Translations

Etymology 2

Coined by Italian musicologist Giovanni Battista Doni in 1635 as an easier-to-sing open-syllable revision to the solmization ut of Guido of Arezzo, from the first syllable of Latin Dominus (The Lᴏʀᴅ) (speculated by some to be an ulterior abbreviation of Giovanni Battista Doni) on the pattern of other Latinate solfège with the stated justification that God is the tonic and root of the world.

Alternative forms

  • doh, Do

Pronunciation

  • (UK) enPR: , IPA(key): /dəʊ/
  • (US) enPR: , IPA(key): /doʊ/
  • Rhymes: -əʊ
  • Homophones: doe, dough, d'oh

Noun

do (plural dos)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale.
    Synonym: (archaic) ut
Translations

See also

Etymology 3

Short for ditto.

Alternative forms

  • do.

Adverb

do (not comparable)

  1. (archaic) Abbreviation of ditto.

Etymology 4

Shortening of dozen.

Pronunciation

  • (UK) enPR: , IPA(key): /dəʊ/
  • (US) enPR: , IPA(key): /doʊ/

Numeral

do

  1. The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12.

See also

  • gro, mo

See also

References

  • “do”, in OneLook Dictionary Search.

Anagrams

  • O.D., OD, O&D, od, Od, O/D

Albanian

Alternative forms

  • donGheg

Pronunciation

  • IPA(key): /do/, [do], [dɔ]

Verb

do

  1. second/third-person singular present indicative of dua; “you want/love”, “he/she/it wants/loves”

Atong (India)

Etymology

From Hindi दो (do).

Pronunciation

  • IPA(key): /do/

Numeral

do (Bengali script দো)

  1. two

Synonyms

  • ni
  • rongni
  • tu

References

  • van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 3.

Bambara

Pronunciation

  • IPA(key): [dòꜜò]

Noun

do

  1. group

References

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

Barai

Noun

do

  1. water

References

  • The Papuan Languages of New Guinea (1986, →ISBN)

Bavarian

Etymology

From Middle High German doch, from Old High German doh, from Proto-West Germanic *þauh, from Proto-Germanic *þauh. Cognates include German doch, Dutch doch, Yiddish דאָך (dokh), Luxembourgish dach, English though, Old Norse þó, Gothic 𐌸𐌰𐌿𐌷 (þauh).

Pronunciation

  • IPA(key): /d̥oː/

Adverb

do

  1. Expresses a contrast
    1. Contradicts what may be believed and/or emphasises a certainty: certainly, but, really, just (always unstressed)
      Mia san do kane Trottln.We certainly are no idiots.
      Des Gschäft håd do zugsperrt.But the shop has closed down.
      Den kenn i do!I do know him.
      I wui do nur wissa, wo's då auße geht.I really just want to know where the exit is.
    2. Emphasis on a different outcome than expected: after all, in the end (always stressed)
      Mia san do kane Trottln.We are no idiots after all.
      Des Gschäft håd do zugsperrt.The shop has closed down after all.
      I håb's versuacht, owa dånn do ned gschåfft.I've tried, but in the end I failed.

Boko

Numeral

do

  1. one

Catalan

Etymology 1

From Latin dōnum (gift).

Pronunciation

  • (traditional) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdo]
  • (more commonly) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdɔ]

Noun

do m (plural dons)

  1. gift
  2. talent

Etymology 2

Borrowed from Italian do.

Pronunciation

  • (originally, Italianate) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdɔ]
  • (more commonly) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdo]

Noun

do m (plural dos)

  1. (music) do (first note of diatonic scale)

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdo]

Verb

do

  1. (obsolete) first-person singular present indicative of dar

Central Franconian

Etymology 1

From Old High German dār (there).

Pronunciation

  • IPA(key): /dɔː/

Adverb

do

  1. here; there; in this or that place

Etymology 2

From Old High German duo (then), variant of do, dō. Compare German da, Dutch toen.

Alternative forms

  • du, dunn (southern Moselle Francoinan)

Pronunciation

  • IPA(key): /doː/ (traditional)
  • IPA(key): /dɔː/ (now sometimes by conflation with etymology 1 under standard German influence)

Adverb

do

  1. (Ripuarian, northern Moselle Franconian) then; back then (at a certain time in the past)

Etymology 3

From Old High German du.

Alternative forms

  • du (many dialects)
  • dou (some dialects of Moselle Franconian)
  • de (unstressed form)

Pronunciation

  • IPA(key): /doː/

Pronoun

do

  1. (few dialects, including Kölsch) thou; you (singular)

Chinese

Etymology

From English do. Resemblance to Taishanese (du1, to do) is probably coincidence.

Pronunciation

Verb

do (Hong Kong Cantonese)

  1. to do
  2. to work
  3. (euphemistic) to have sex

Synonyms

  • (zou6)

Derived terms

References

  • Bolton, Kingsley, Hutton, Christopher (2005) A Dictionary of Cantonese Slang: The Language of Hong Kong Movies, Street Gangs and City Life, Honolulu: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 100
  • English Loanwords in Hong Kong Cantonese

Czech

Etymology

Inherited from Old Czech do, from Proto-Slavic *do.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdo]

Preposition

do [with genitive]

  1. into, in (to the inside of)
    Vešel do místnosti.He walked into the room.
    Dostala se jí voda do bot.Water got in her boots.
  2. to, in (in the direction of, and arriving at; indicating destination)
    Jdeme do obchodu.We are walking to the shop.
    Přiletěli jsme do New Yorku.We arrived in New York.
  3. until (up to the time of)
    Zůstal tam až do neděle.He stayed there until Sunday.
  4. by (at some time before the given time)
    Ať jsi zpátky do desíti!Be back by ten o'clock!
  5. to, in (physical blows "to" a body part)
    Do hlavy ne!Don’t hit me in the head!
    Oběť byla pobodána do břichaVictim has stab wounds to the stomach.
  6. to, up to (extreme limit, all the way up to)
    Budeme si to pamatovat do posledního dechuWe will remember it till our last breath.

Further reading

  • “do”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • “do”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

From Italian do (the note).

Pronunciation

  • IPA(key): /doː/
  • Hyphenation: do
  • Rhymes: -oː

Noun

do m or f (plural do's)

  1. do, the musical note
  2. (Belgium) C, the musical note

Synonyms

  • ut (archaic)

See also

  • (notes): re, mi, fa, sol, la, si; bee, kruis, mol

Esperanto

Pronunciation

  • IPA(key): [do]
  • Hyphenation: do

Etymology 1

Noun

do (accusative singular do-on, plural do-oj, accusative plural do-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter D/d.

See also

  • (Latin-script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo

Etymology 2

From French donc, possibly via apheresis of Latin ad tunc (see adonc). Compare Italian dunque, Romanian atunci, Spanish entonces.

Adverb

do

  1. therefore, then, so (with conclusion), indeed, however

Fala

Alternative forms

  • du (Lagarteiru, Valverdeñu)

Etymology

From Old Galician-Portuguese do, equivalent to de (of) +‎ o (masculine singular definite article).

Contraction

do m sg (plural dos, feminine da, feminine plural das)

  1. (Mañegu) of the

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[19], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Faroese

Etymology

Borrowed from Italian do.

Pronunciation

  • IPA(key): /toː/
  • Rhymes: -oː

Noun

do n (genitive singular dos, plural do)

  1. (music) do

Declension

French

Pronunciation

  • IPA(key): /do/
  • Rhymes: -o

Noun

do m (plural do)

  1. (music) do, the note 'C'
    Synonym: ut

Further reading

  • “do”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology

From contraction of preposition de (of, from) + masculine definite article o (the).

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ʊ/

Contraction

do m (feminine da, masculine plural dos, feminine plural das)

  1. of the; from the; 's
    cabalo do demodemon's horse ("dragonfly")

Further reading

  • “o”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 20122024
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “do”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega

Garo

Alternative forms

  • do·o (A·chik)

Etymology

Glottal stop loss of do·o

Noun

do (Mandi)

  1. bird

Haitian Creole

Etymology

From French dos (back).

Pronunciation

  • IPA(key): /do/

Noun

do

  1. (anatomy) back

Hunsrik

Alternative forms

  • too (Wiesemann spelling system)

Pronunciation

  • IPA(key): /toː/

Adverb

do

  1. here
    Synonyms: hie, hier
    Die Fraa is nimmi do.The woman isn't here anymore.
  2. then; so
    Synonym: dann
    Do sim-mer fortgesprung.Then we fled.

Further reading

  • Online Hunsrik Dictionary

Ido

Adverb

do

  1. so, therefore

Irish

Etymology 1

From confusion between Middle Irish ro- (in perfect), no- (in imperfect and conditional), and do- (of many verbs with that preverb), from Old Irish ro-, no-, to- respectively.

Alternative forms

  • d’ (used before vowels and lenited fh-)

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔ/, /d̪ˠə/

Particle

do (triggers lenition)

  1. (Munster, literary) prefixed before the preterite, imperfect and conditional forms of a verb
    do mhol séhe praised

Etymology 2

Reanalysis of do (past tense marker) and the early modern unstressed preverb do- of verbs like do-gheibhim (I get), do-chím (I see) (and possibly also a- in a-tú (I am), a-deirim (I say)) in relative clauses as a relative marker.

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔ/, /d̪ˠə/

Particle

do (triggers lenition)

  1. (Munster, literary) relative marker (in direct relative clauses)
    an cailín do mholann séthe girl that he praises
Usage notes

Before vowel sounds takes the form d’ and is often preceded by the reduced form a: a dh’, a d’:

  1. an té a dh’éiríonn go moch, bíonn an rath airhe who raises early has the prosperity; the early bird catches the worm

Etymology 3

From Old Irish do, from Proto-Celtic *do (to, for).

Alternative forms

  • d’ (used before vowel sounds)

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔ/, /d̪ˠə/
  • (Connacht) IPA(key): /ɡə/ (as if spelled go; do and go (to, up to, until) have largely become conflated in this dialect)
  • (Ulster, colloquial) IPA(key): /ə/, (before ⟨a/á, o/ó, u/ú⟩) /ə.ɣ-/, (before ⟨e/é, i/í⟩) /ə.j-/

Preposition

do (plus dative, triggers lenition)

  1. to, for
    do charato a friend, for a friend
  2. used with the possessive determiners mo, do, bhur to indicate the direct object of a verbal noun, in place of ag after a form of in the progressive aspect
    Tá sé do mo ghortú.It’s hurting me.
    Bhí sé do d’fhiafraí.He was inquiring about you sg.
    Bhí sibh do bhur gcloí.You pl were being overthrown.
Inflection
Derived terms

See also: Category:Irish phrasal verbs formed with "do"

Etymology 4

From Old Irish do, from Proto-Celtic *towe (your, thy); compare Welsh dy, Cornish dha, Breton da.

Alternative forms

  • d’ (used before vowel sounds)
  • t’ (nonstandard, used before vowel sounds)

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔ/, /d̪ˠə/

Determiner

do (triggers lenition)

  1. your (singular)

See also

References

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “do”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • de Bhaldraithe, Tomás (1959) “do”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
  • “do”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024

Italian

Etymology 1

Alternative forms

  • (rare)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɔ/*
  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Verb

do

  1. first-person singular present indicative of dare

Etymology 2

Clipping of Doni, the surname of Giovanni Battista Doni. Coined in the 17th century to replace ut.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɔ/°, (traditional) /ˈdɔ/*
  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Noun

do m

  1. do (musical note)
  2. C (musical note or key)

Further reading

do in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɔ/°, /ˈdɔ/*, /ˈdɔh/, /ˈdɔʔ/
  • Rhymes: , -ɔh, -ɔʔ
  • Hyphenation:

Noun

do

  1. (archaic) Alternative form of doh

Anagrams

  • od

Japanese

Romanization

do

  1. The hiragana syllable (do) or the katakana syllable (do) in Hepburn romanization.

Kashubian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *do.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdɔ/
  • Rhymes:
  • Syllabification: do

Preposition

do [with genitive]

  1. denotes allative movement; to, toward
  2. denotes purpose; for, to
  3. until, till, to
  4. up to, as many as
  5. denotes a deadline; by

Related terms

Further reading

  • Stefan Ramułt (1893) “do”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 25
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “do”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[20], volume 1, page 271
  • “do”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Ladin

Preposition

do

  1. behind
    Antonym: dant
  2. before (time)

Latin

Etymology

    From Proto-Italic *didō, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti, from the root *deh₃- (give). The reduplication was lost in Latin in the present tense, but is preserved in the other Italic languages. A root aorist (from Proto-Indo-European *déh₃t) is preserved in Venetic 𐌆𐌏𐌕𐌏 (doto); the other Italic perfect forms reflect a reduplicated stative, *dedai. However, the root aorist possibly served as the source of the Latin present forms. Cognates include Ancient Greek δίδωμι (dídōmi), Sanskrit ददाति (dádāti), Old Persian 𐎭𐎭𐎠𐎬𐎢𐎺 (d-d-a-tu-u-v).

    The derivatives of are not always easy to distinguish from those of -dō (put) < *dʰeh₁-.

    Pronunciation

    • (Classical Latin) IPA(key): /doː/, [d̪oː]
    • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /do/, [d̪ɔː]

    Verb

    (present infinitive dare, perfect active dedī, supine datum); first conjugation, irregular

    1. to give
      Synonym: dōnō
    2. to impart, offer, render, present with
      Synonyms: reddō, afferō
    3. to afford, grant
      Synonym: dōnō
    4. to bestow, confer (on or upon)
      Synonym: dōnō
    5. to concede, surrender, yield, deliver, give up
      Synonyms: dēdō, addīcō, concēdō, dēcēdō, committō, remittō, trādō, tribuō, dēferō, reddō, cēdō, permittō
    6. to put
    7. to adduce (e.g., a witness)

    Conjugation

    In Vulgar Latin, becomes *dao, by analogy with the root vowel -a-, but also by some elided third conjugation verbs like *vao, *vare (< vadō, vadere).

    This table includes an archaic present subjunctive conjugation on a du- root that appears in the works of Plautus and Terence.

    Derived terms

    Descendants

    References

    Further reading

    • do in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • do in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • do in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[21], London: Macmillan and Co.

    Laz

    Conjunction

    do

    1. Latin spelling of დო (do)

    Ligurian

    Alternative forms

    • dro (obsolete)

    Etymology

    de +‎ o

    Pronunciation

    • IPA(key): /du/

    Contraction

    do

    1. of the (masculine singular)

    Limburgish

    Etymology 1

    Derived from Old High German doret. Compare German dort.

    Alternative forms

    • da (Eupen)
    • dao (widespread variant)
    • dooe (Krefeld)

    Pronunciation

    • IPA(key): /dɔː/
    • Hyphenation: do
    • Rhymes: -ɔː

    Adverb

    do

    1. (Eupen, local) there, yonder
    2. (Eupen, temporal) at that time (in the past); at the time, then
    3. (Eupen) then, after that

    Etymology 2

    Unstressed form of dou.

    Pronunciation

    • IPA(key): /doː/
    • Hyphenation: do
    • Rhymes: -oː

    Pronoun

    do

    1. (Eupen) Reduced form of dou (you)

    Lower Sorbian

    Etymology

    From Proto-Slavic *do.

    Pronunciation

    • IPA(key): /dɔ/

    Preposition

    do (with genitive)

    1. to, into
      do Chóśebuzato Cottbus
      do jsyto the village, into the village
      do wognjainto the fire
      do njebjato heaven

    Further reading

    • Muka, Arnošt (1921, 1928) “do”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
    • Starosta, Manfred (1999) “do”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

    Luxembourgish

    Pronunciation

    • IPA(key): /do/, [doː]
      • Rhymes: -oː

    Etymology 1

    From Proto-Germanic *þar.

    Adverb

    do

    1. there, in that place

    Etymology 2

    Verb

    do

    1. second-person singular imperative of doen

    Nias

    Etymology

    From Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Austronesian *daʀaq. Compare Malay darah, Ilocano dara.

    Noun

    do (mutated form ndro)

    1. blood

    References

    • Sundermann, Heinrich. 1905. Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 52.

    Norwegian Bokmål

    Etymology 1

    Possibly an abbreviation of "do-hūs" ("do house") from Middle Low German dōn.

    Noun

    do m or n (definite singular doen or doet, indefinite plural doer or do, definite plural doene or doa)

    1. a toilet, a loo
      Synonyms: dass, toalett
    Derived terms

    Etymology 2

    Noun

    do m

    1. do (the musical note)

    References

    • “do” in The Bokmål Dictionary.

    Norwegian Nynorsk

    Etymology 1

    Possibly an abbreviation of "do-hūs" ("do house") from Middle Low German dōn.

    Pronunciation

    • IPA(key): /duː/

    Noun

    do m or n (definite singular doen or doet, indefinite plural doar or do, definite plural doane or doa)

    1. a toilet, a loo
      Synonyms: dass, toalett
    Derived terms

    Etymology 2

    From Old Norse þó.

    Adverb

    do

    1. anyhow, still, nevertheless

    Etymology 3

    From the name of musicologist Giovanni Battista Doni, who suggested replacing the original ut with an open syllable for ease of singing. First found in Italian.

    Pronunciation

    • IPA(key): /doː/
    • Homophone:

    Noun

    do m (definite singular do-en, indefinite plural do-ar, definite plural do-ane)

    1. (music) do, a syllable used in solfège to represent the second note of a major scale.
    Coordinate terms
    • (scale of solfège): do, re, mi, fa, sol, la, ti, do

    Etymology 4

    Verb

    do

    1. (non-standard since 1917) past singular of døy

    References

    • “do” in The Nynorsk Dictionary.

    Anagrams

    • od

    Old Czech

    Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *do.

    Pronunciation

    • IPA(key): (13th CE) /ˈdo/
    • IPA(key): (15th CE) /ˈdo/

    Preposition

    do [with genitive]

    1. Denotes allative movement; to, toward
    2. Denotes illative movement; into, in
    3. Denotes length of time; to, until
    4. Denotes final period of time; by
    5. Denotes period before something else; before; by
    6. according to, in agreeance with
    7. Denotes recepient of action; to
    8. regarding
    9. up to, as many as
    10. Denotes purpose; for, to
    11. because of

    Descendants

    • Czech: do

    References

    • Jan Gebauer (1903–1916) “do”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění

    Old English

    Verb

    1. inflection of dōn:
      1. first-person singular present indicative
      2. singular present subjunctive

    Old Galician-Portuguese

      Contraction

      do m sg (plural dos, feminine da, feminine plural das)

      1. Contraction of de o (of the, from the, -'s (masculine singular)).

      Old Irish

      Etymology 1

      From Proto-Celtic *dū (to), from Proto-Indo-European *de. Unrelated to the prefix to-.

      Pronunciation

      • IPA(key): [do]

      Preposition

      do (with dative; triggers lenition of a following consonant-initial noun)

      1. to, for
      2. indicates the subject of a verbal noun
        • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 97d10
      Inflection

      Combinations with a definite article:

      • don(d), dun(d) (to/for the sg)
      • donaib, dunaib (to/for the pl)

      Combinations with a possessive determiner:

      • dom (to/for my)
      • dot (to/for your sg)
      • dia (to/for his/her/their)
      • diar (to/for our)

      Combinations with a relative pronoun:

      • dia· (to/for whom/which)
      Alternative forms
      • du

      Pronoun

      do

      1. Alternative spelling of

      Adverb

      do

      1. Alternative spelling of

      Further reading

      • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 do”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
      • Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, pages 274, 506; reprinted 2017

      Etymology 2

      From Proto-Celtic *towe.

      Alternative forms

      • du, tho, to
      • t’, th’ (before a vowel)

      Determiner

      do (triggers lenition)

      1. your (singular)
      Descendants
      • Middle Irish: do
        • Irish: do
        • Scottish Gaelic: do
        • Manx: dty

      Further reading

      • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 do”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
      • Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 439, pages 276–77; reprinted 2017

      Old Polish

      Etymology

      Inherited from Proto-Slavic *do. First attested in the 14th century.

      Pronunciation

      • IPA(key): (10th–15th CE) /dɔ/
      • IPA(key): (15th CE) /dɔ/

      Preposition

      do [with genitive]

      1. denotes allative movement; to, toward
        Synonym: ku
      2. until
        Synonym: ku
      3. denotes a deadline; by
      4. denotes duration; within
      5. denotes purpose; for
      6. denotes the subject of an address or action;

      Descendants

      • Polish: do
      • Silesian: do, (before nasals)

      References

      • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “do”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

      Old Spanish

      Pronunciation

      • IPA(key): /do/

      Etymology 1

      From de +‎ o, from Latin (from) + ubi (where).

      Adverb

      do

      1. where

      Conjunction

      do

      1. where

      Etymology 2

      See lemma.

      Verb

      do

      1. first-person singular present of dar

      Pennsylvania German

      Etymology

      Compare German da.

      Adverb

      do

      1. here

      Polish

      Etymology

      Inherited from Old Polish do.

      Pronunciation

      • Rhymes:
      • Syllabification: do

      Preposition

      do [with genitive]

      1. denotes allative movement; to, toward
        Synonym: (sometimes) na
        Zwykle jeżdżę do pracy pociągiem.I usually go to work by train.
        Chcę wrócić do domu.I want to go home. (literally, “I want to return to home.”)
      2. denotes illative movement; into, in
        Proszę włożyć mleko do lodówki.Please put the milk in the fridge.
      3. denotes purpose; for, to
        Zapomniałem szczoteczki do zębów.I forgot my toothbrush (literally, “I forgot brush for teeth.”)
        Masz ochotę na coś do picia?Do you fancy something to drink?
      4. denotes the subject of an address or action; to
        Napisałam do ciebie list.I wrote you a letter.
        Szymon w każdą sobotę dzwoni do mamy.Simon calls his mother every Saturday.
      5. until, till, to
        Do zeszłego miesiąca mieszkałem całe życie w Łodzi.Until last month I had lived in Łódź my entire life.
        Pracujemy od dziewiątej do piątej.We work from nine to five.
      6. up to, as many as
        Grozi mu do sześciu lat więzienia.He could get up to six years' imprisonment.
        Nasz syn ma tylko pięć lat, a już umie liczyć do stu.Our son is only five and can already count to 100.
      7. denotes a deadline; by (indicates an intended deadline)
        Mój szef chce, żebym do jutra skończył raport.My boss wants me to finish the report by tomorrow.

      Trivia

      According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), do is one of the most used words in Polish, appearing 1245 times in scientific texts, 1326 times in news, 1088 times in essays, 1260 times in fiction, and 935 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 5854 times, making it the 9th most common word in a corpus of 500,000 words.

      See also

      • ku

      References

      Further reading

      • do in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
      • do in Polish dictionaries at PWN
      • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “do”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
      • “DO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 07.03.2019
      • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “do”, in Słownik języka polskiego
      • Aleksander Zdanowicz (1861) “do”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
      • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “do”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 466

      Portuguese

      Alternative forms

      • d'o (dated)

      Etymology

        From Old Galician-Portuguese do, from de (of, from) + o (the). Akin to Galician do, Spanish del, and French du.

        Pronunciation

        • (Madeira) IPA(key): /dø/
        • Hyphenation: do

        Contraction

        do m sg (plural dos, feminine da, feminine plural das)

        1. Contraction of de o (of the, from the, -'s (masculine singular)).

        Quotations

        For quotations using this term, see Citations:do.

        Romanian

        Etymology

        From Italian do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /do/

        Noun

        do m (plural do)

        1. do (musical note)

        Declension

        Saterland Frisian

        Pronunciation

        • IPA(key): /doː/
        • Hyphenation: do
        • Rhymes: -oː

        Etymology 1

        See the etymology of the corresponding lemma form. Cognates include West Frisian de and German die.

        Article

        do (unstressed de)

        1. plural of die

        Etymology 2

        From Old Frisian thā, from Proto-Germanic *þan. Cognates include West Frisian dan and German dann.

        Adverb

        do

        1. then

        References

        • Marron C. Fort (2015) “die”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
        • Marron C. Fort (2015) “do”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

        Scottish Gaelic

        Pronunciation

        • IPA(key): (stressed) /t̪ɔ/, (unstressed) /t̪ə/
        • Hyphenation: do

        Etymology 1

        From Old Irish do. Cognates include Irish do.

        Determiner

        do (triggers lenition)

        1. thy, your (singular)
          Bha iongantach do ghràdh dhomh.Wonderful was thy love for me.
        See also

        Etymology 2

        From Old Irish do. Cognates include Irish do.

        Preposition

        do (+ dative, triggers lenition of consonants and Dh-prothesis of vowels, combined with the singular definite article dhan)

        1. to
          Bha e a' siubhal do Shasainn an-uiridh.He travelled to England last year.
        2. for
          Do dh'ar beatha, dhut, dhèanainn e.For our life, for thee, I would do it.
        Usage notes
        • Before a word beginning with a vowel or fh, the form do dh' may be used:
          Tha sinn a' dol do dh'Ìle.We are going to Islay.
        • If the definite article in the singular follows, it combines with do into dhan or don:
          Fàilte don dùthaich.Welcome to the country.
          Tha mi a' dol dhan bhùth.I'm going to the shop.
        Inflection
        Synonyms
        • a
        Derived terms
        • an dèidh do
        • 's urrainn do

        Etymology 3

        From Middle Irish ro-, from Old Irish ro-, from Proto-Celtic *ɸro-.

        Particle

        do (triggers lenition)

        1. indicates the past tense of a verb
          An do sgrìobh thu litir?Did you write a letter?
          Cha do bhrist mi an uinneag.I didn't break the window.
        Usage notes
        • Becomes dh' before a word beginning with a vowel or a lenited fh followed by a vowel.
          Dh'fhàg an t-òran brònach mi.The song made me sad.
          Dh'òl e am pinnt.He drank the pint.
          An do dh'innis mi thu mar-thà.Did I not already tell you.
        • Usually omitted before a consonant except after particles such as an, cha etc.

        Serbo-Croatian

        Etymology 1

        From Proto-Slavic *do, from Proto-Indo-European *de, *do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /dô/

        Adverb

        (Cyrillic spelling до̏)

        1. only, except
          ni(t)ko do janobody but me, only me
          ne jede ništa do komad hljeba/hlebahe eats nothing except a piece of bread
        2. around, approximately
          do dva metraaround two meters
          do 5 kilaaround five kilograms
        3. due to, because of
          to je do hranethat's due to the food

        Preposition

        (Cyrillic spelling до̏) (+ genitive case)

        1. up to, to, until, as far as, by
          od Zagreba do Beogradafrom Zagreb to Belgrade
          od jutra do mraka / od 5 do 10 satifrom morning to night / from 5 to 10 o'clock
          od vrha do dnafrom top to bottom
          do r(ij)ekeas far as the river
          sad je pet do sedamnow it's five minutes to seven
          do poned(j)eljkaby Monday
          do sadaso far, thus far, till now
          do nedavnauntil recently
          do dana današnjegato this very day
          sve doas far as up to, all the way to
          do kudahow far
          do tudathus far, up to here
        2. before (= prȉje/prȅ)
          do ratabefore the war
        3. beside, next (to)
          s(j)edi do menesit next to me
          jedan do drugogaside by side
        4. (by extension, idiomatic and figurative meanings) up to one; interested in; feel like
          nije mi do togaI don't feel like doing that
          nije mi do sm(ij)ehaI don't feel like laughing
          njemu je samo do seksahe is only interested in sex
          nije mi puno stalo do togaI'm not very much interested in that
          nije do meneit's not up to me, it's no me to lame

        Etymology 2

        Inherited from Proto-Slavic *dolъ.

        Alternative forms

        • dȏl

        Pronunciation

        • IPA(key): /dôː/

        Noun

         m (Cyrillic spelling до̑)

        1. (regional, Bosnia, Serbia) dale, small valley
        Declension
        Derived terms
        • dolìna

        Etymology 3

        Borrowed from Italian do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /dôː/

        Noun

         m (Cyrillic spelling до̑) (indeclinable)

        1. (music) do

        References

        • “do”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
        • “do”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
        • “do”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

        Silesian

        Alternative forms

        • (before nasals)

        Etymology

        Inherited from Old Polish do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /ˈdɔ/
        • Rhymes:
        • Syllabification: do

        Preposition

        do [with genitive]

        1. denotes allative movement; to, toward
          Synonyms: ku, w
        2. denotes maximum amount; to
        3. until, till, to
        4. denotes purpose; for, to
        5. denotes benefactive beneficent; for
          Synonym: dlŏ
        6. denotes recepient of action; to
          Synonym: dlŏ

        Related terms

        Further reading

        • do in dykcjonorz.eu
        • do in silling.org

        Slovak

        Etymology

        Inherited from Proto-Slavic *do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /ˈdɔ/

        Preposition

        do [with genitive]

        1. into, in, to, until

        Further reading

        • “do”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

        Slovene

        Etymology

        From Proto-Slavic *do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /dɔ/

        Preposition

        do

        1. (with genitive) by (some time before the given time)
        2. (with genitive) till

        Further reading

        • do”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

        Spanish

        Pronunciation

        • IPA(key): /ˈdo/ [ˈd̪o]
        • Rhymes: -o
        • Syllabification: do

        Etymology 1

        Borrowed from Italian do.

        Noun

        do m (plural dos)

        1. do (musical note)
        2. C (musical note or key)

        See also

        • (notes): do, re, mi, fa, sol, la, si

        Etymology 2

        From Old Spanish do, from de (from) + o (where).

        Adverb

        do

        1. (obsolete) where
          Synonym: (modern) donde

        Pronoun

        do

        1. (obsolete) where
          Synonym: (modern) donde
        Derived terms

        Further reading

        • “do”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28

        Taworta

        Noun

        do

        1. fire

        Further reading

        Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

        Turkish

        Noun

        do

        1. C (musical note)

        Venetan

        Verb

        do

        1. first-person singular present indicative of dar (I give)

        Vietnamese

        Etymology

        Sino-Vietnamese word from .

        Pronunciation

        • (Hà Nội) IPA(key): [zɔ˧˧]
        • (Huế) IPA(key): [jɔ˧˧]
        • (Saigon) IPA(key): [jɔ˧˧]
        • Homophone: gio

        Preposition

        do

        1. (neutral passive voice marker) by
        2. because of; due to

        Related terms

        • (passive voice marker) bị (negative), được (positive)

        Volapük

        Conjunction

        do

        1. though, although, even though

        Welsh

        Pronunciation

        • IPA(key): /doː/
        • Rhymes: -oː

        Etymology 1

        From Proto-Celtic *tod, from Proto-Indo-European *tód (that).

        Adverb

        do

        1. yes
        2. indeed
        Usage notes
        • Used to express an affirmative answer to verbs in the preterite (simple past) tense.
          • In colloquial speech it can sometimes be heard as an answer to any question referring to the past (such as those in the perfect or pluperfect), but this is considered nonstandard.
        Antonyms
        • naddo

        Etymology 2

        Alternative forms

        • da (colloquial)
        • deuaf, dof (literary)

        Verb

        do

        1. first-person singular future colloquial of dod

        Mutation

        Etymology 3

        Noun

        do

        1. Soft mutation of to.

        Mutation

        West Frisian

        Etymology 1

        From Old Frisian thū, from Proto-West Germanic *þū, from Proto-Germanic *þū, from Proto-Indo-European *túh₂.

        Pronunciation

        • IPA(key): /doː/
        • (unstressed) IPA(key): /də/

        Pronoun

        do

        1. (Clay) you, thou; informal second-person singular pronoun
          Ik hâld fan dy.I love you.
        Inflection
        Alternative forms
        • (Wood)
        Further reading
        • “do (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

        Etymology 2

        From Old Frisian *dūve, from Proto-West Germanic *dūbā.

        Pronunciation

        • IPA(key): /doː/

        Noun

        do c (plural dowen, diminutive doke)

        1. pigeon, dove
        Further reading
        • “do (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

        Etymology 3

        Borrowed from Italian do.

        Pronunciation

        • IPA(key): /doː/

        Noun

        do c (plural do's)

        1. do (musical note)
        Further reading
        • “do (IV)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

        West Makian

        Pronunciation

        • IPA(key): /d̪o/

        Verb

        do

        1. (transitive) to find
        2. (transitive) to obtain, get hold of
        3. (transitive) to receive

        Conjugation

        References

        • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[22], Pacific linguistics

        Yoruba

        Etymology 1

        From do used in solfège to represent the first tonic of a major scale.

        Alternative forms

        • (abbreviated): D, d

        Pronunciation

        • IPA(key): /dò/

        Noun

        1. The syllable used to represent the low-tone and its diacritic (`)

        See also

        Etymology 2

        Pronunciation

        • IPA(key): /dó/

        Verb

        1. (vulgar) to fuck
        Derived terms

        Etymology 3

        Pronunciation

        • IPA(key): /dó/

        Verb

        1. (transitive) to settle; to found a settlement
          Synonym: tẹ̀ dó
          Àwọn Àwórì ló kọ́kọ́ sí Èkó.The Awori people settled Lagos first.
        2. (transitive) to colonise
        Derived terms

        Zazaki

        Etymology

        Related to Persian دوغ (duğ) and Tajik дуғ (duġ).

        Noun

        do

        1. airan

        Zoogocho Zapotec

        Noun

        do

        1. mecate, rope made of maguey or hair fiber

        References

        • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[23] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 367

        Bookmark
        share
        WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

        Browse the English Dictionary

        A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

        License

        This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.