English Online Dictionary. What means cas? What does cas mean?
English
Pronunciation
- IPA(key): /kæʒ/
- Rhymes: -æʒ
Adjective
cas (comparative more cas, superlative most cas)
- (informal) Abbreviation of casual.
Anagrams
- A/Cs, ACS, ACs, ASC, CSA, SAC, SCA, Sac, a/cs, acs, sac
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈkas]
- Rhymes: -as
Etymology 1
Borrowed from Latin cāsus (“case”).
Noun
cas m (plural casos)
- case (event, situation, or fact)
Derived terms
- estar al cas
- fer cas
- per si de cas
- per si un cas
Related terms
- casual
- casuista
Etymology 2
Contraction
cas
- Contraction of ca es.
Further reading
- “cas” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cas” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Drehu
Pronunciation
- IPA(key): /kɑs/
Numeral
cas
- one
References
- Tyron, D.T., Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
French
Etymology
Inherited from Old French cas, borrowed from Latin cāsus.
Pronunciation
- IPA(key): /ka/ ~ /kɑ/
- Rhymes: -ɑ
Noun
cas m (plural cas)
- case, situation
- dans la très grande majorité des cas ― in the great majority of cases
- (medicine) case
- (law) case
- cas clinique ― clinical case
- (grammar) case
Derived terms
Further reading
- “cas”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- ASC
- sac
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese cas (13th century, Cantigas de Santa Maria), proclitic form of casa (“house”) in some adverbial phrases.
Pronunciation
IPA(key): /ˈkas/
Noun
cas f (invariable)
- house; chez
- 19th century, folk-song:
- Na cas do ferreiro, coitelo de pau (proverb) ― At the smith's house, knife of wood
- 19th century, folk-song:
Usage notes
When preceding the preposition de this proclitic form, rather than casa, is frequently used.
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cas”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cas d”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cas”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cas”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cas”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Indonesian
Etymology
From Malay cas, from English charge (“fast ground attack; electric charge”). Cognate of Malay caj.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡ʃas]
- Hyphenation: cas
- Rhymes: -as
Noun
cas (first-person possessive casku, second-person possessive casmu, third-person possessive casnya)
- A type of hand game
Derived terms
Verb
cas
- (colloquial) to charge, to add energy to (a battery, or a device containing a battery).
Derived terms
Descendants
- → Tetum: cas
Further reading
- “cas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
From Old Irish cass (“curly, curly-haired”), from Proto-Celtic *kassos (“curly, twisted, woven”).
Pronunciation
- (Munster, Aran) IPA(key): /kɑsˠ/
- (Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /kasˠ/
Adjective
cas (genitive singular masculine cais, genitive singular feminine caise, plural casa, comparative caise)
- twisted, winding; curly
- complicated, intricate
- twisty, devious
Declension
Verb
cas (present analytic casann, future analytic casfaidh, verbal noun casadh, past participle casta) (transitive, intransitive)
- twist
- turn
- wind
- (with ar, thar) twist, wind, wrap (something) around (something else)
- (voice, music, idiomatic) sing, play (a song, tune)
- Tá sé ag casadh amhráin. ― He’s singing a song.
- return
- (with le)
- reproach with
- attempt
- (with ar, do, le) meet with
- Casadh an fear orm. ― I met the man.
- Cathain a casfar ort í? ― When will you meet her?
- (with chuig, ag) happen to have
Conjugation
- Alternative verbal noun: castáil (Cois Fharraige)
Synonyms
- cor
Derived terms
- barrchas (“ringleted”)
- cas ar, do, le (“to meet, meet with”)
- caschlár (“turntable”)
- castóir (“winder, turner; reproacher, reviler”)
Noun
cas m (genitive singular casta, nominative plural castaí)
- Alternative form of casadh
Mutation
Further reading
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cas”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cas”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 67
Lower Sorbian
Etymology
From Proto-Slavic *časъ.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡sas/
Noun
cas m inan
- time (inevitable passing of events)
Declension
Derived terms
- casnik
Further reading
- Muka, Arnošt (1921, 1928) “cas”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “cas”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Malay
Etymology
From English charge. Doublet of caj.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃas/
- Rhymes: -t͡ʃas, -as
Noun
cas
- charge
- (electromagnetism, chemistry) an electric charge.
- Synonym: muatan (Indonesian)
- (electromagnetism, chemistry) an electric charge.
Descendants
- → Indonesian: cas
Further reading
- “cas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Middle English
Etymology
Borrowed from Old French cas, from Latin casus (“fall”).
Noun
cas (plural cass)
- case (event, happening)
Portuguese
Pronunciation
Contraction
cas f pl
- (colloquial) Contraction of com as (“with the (feminine plural)”): feminine plural of cos
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish cos, from Proto-Celtic *koxsā, from Proto-Indo-European *koḱs-eh₂.
Pronunciation
- IPA(key): /kʰas/
Noun
cas f (dative singular cois, genitive singular coise, plural casan)
- leg
- foot
- Tha e ochd mìle air cois. ― It is eight miles on foot.
- handle
Derived terms
Adjective
cas (comparative caise)
- steep
Mutation
Spanish
Etymology
Named by indigenous peoples in Costa Rica (Chibchan).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkas/ [ˈkas]
- Rhymes: -as
- Syllabification: cas
Noun
cas m (plural cases)
- the fruit of a very tart species of guava
- Synonyms: guayaba de cas, guayaba de Costa Rica, guayaba agria
- the tree that bears those fruits, Psidium friedrichsthalianum
References
- Robertiello, Jack: Guava/Xalxocotl/Aracu/Guayaba, cited in Américas, Volumes 42-44 (1990), p. 58
Further reading
- “cas”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /kaːs/
- Rhymes: -aːs
Etymology 1
From Middle Welsh and Old Welsh cas, from Proto-Brythonic *kas.
Adjective
cas (feminine singular cas, plural cas, equative cased, comparative casach, superlative casaf)
- hateful, nasty
- Mae’n gas gyda fi gwrw. ― I hate beer. (literally, “Beer is hateful with me.”)
- unpleasant, difficult
- averse to
Derived terms
- cas beth
- cas gan
- casáu
- casineb
Noun
cas m (plural casau or casoedd)
- hatred, hatefulness
Etymology 2
From English case.
Noun
cas m (plural casiau)
- case, container
- Synonym: cynhwysydd
Derived terms
- cas pensiliau
Etymology 3
Abbreviated form of castell (“castle”).
Noun
cas m (uncountable)
- Used in place names.
Derived terms
- Cas-gwent (“Chepstow”)
- Casllwchwr (“Loughor”)
- Casnewydd (“Newport”)
Etymology 4
Inflected form of cael (“to have; to receive, to get”).
Verb
cas
- third-person singular preterite of cael
Alternative forms
- cadd (poetic)
- caeth (colloquial)
- cafas (obsolete)
- cafodd