ago

ago

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of ago in English

English Online Dictionary. What means ago‎? What does ago mean?

English

Alternative forms

  • agoe, agon, agone, ygo, ygoe (obsolete)

Etymology

From Middle English ago, agon (passed), past participle of agon (to depart, escape, pass), from Old English āgān (to go away, pass away, go forth, come to pass), from Proto-Germanic *uz- (out), *gāną (to go), equivalent to a- +‎ gone, and by surface analysis, a- +‎ go. Cognate with German ergehen (to come to pass, fare, go forth). Compare also Old Saxon āgangan (to go or pass by), Gothic 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (usgaggan, to go forth).

Pronunciation

  • (General American) enPR: ə-gō', IPA(key): /əˈɡoʊ/
  • (Received Pronunciation) enPR: ə-gō', IPA(key): /əˈɡəʊ/
  • Rhymes: -əʊ

Adjective

ago (comparative more ago, superlative most ago)

  1. (archaic or dialectal) Gone; gone by; gone away; passed; passed away.
  2. (archaic or dialectal) Nearly gone; dead. (used in Devonshire at the turn of the 19th century)

Usage notes

  • Usually follows the noun.

Adverb

ago (not comparable)

  1. Before the present time
    It was two weeks ago that I saw her last.

Preposition

ago

  1. (used postpositively) Before now.

Derived terms

Translations

See also

  • Preposition and postposition on Wikipedia.Wikipedia

Further reading

  • G. A. Cooke, The County of Devon
  • “ago”, in OneLook Dictionary Search.
  • “ago”, in The Century Dictionary [], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
  • “ago”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.

Anagrams

  • GAO, oga, G.O.A., G. O. A., AOG, OAG, Gao, goa, OGA, Goa, GOA, Oga

Albanian

Etymology

From Ottoman Turkish آغا (ağa) (compare Turkish ağa) or Greek άγιος (ágios).

Noun

ago m

  1. (Gheg, archaic, poetic) god

Esperanto

Etymology

Borrowed from Latin agō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɡo/
  • Hyphenation: a‧go

Noun

ago (accusative singular agon, plural agoj, accusative plural agojn)

  1. act, action

Synonyms

  • (action): agado

Derived terms

Hanunoo

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔaˈɡu/ [ʔaˈɡo]
  • Rhymes: -u
  • Syllabification: a‧go

Interjection

agó (Hanunoo spelling ᜠᜤᜳ)

  1. an exclamation of surprise

See also

Further reading

  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 22

Ido

Etymology

Borrowed from Latin agō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɡo/

Noun

ago (plural agi)

  1. act, action, deed

Synonyms

  • (action): agado

Derived terms

Istriot

Etymology

From Latin acus.

Noun

ago m

  1. needle

Italian

Etymology

From earlier *aco, from Latin acus (needle), from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (sharp). Compare Romanian ac.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈa.ɡo/
  • Rhymes: -aɡo
  • Hyphenation: à‧go

Noun

ago m (plural aghi)

  1. needle

Derived terms

  • aghetto, aghino (diminutives)
  • ago di pino
  • agone (augmentative)

Related terms

  • aguglia (compass needle)

Anagrams

  • goa

Japanese

Romanization

ago

  1. Rōmaji transcription of あご

Karipúna Creole French

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɡo/

Interjection

ago?

  1. may I come in?

Further reading

  • Alfred W. Tobler (1987) Dicionário Crioulo Karipúna/Português Português/Crioulo Karípúna (in Karipúna Creole French), Summer Institute of Linguistics, page 43

Latin

Etymology

    From Proto-Italic *agō, from Proto-Indo-European *h₂éǵeti, from the root *h₂eǵ- (to drive)

    Cognate with Old Irish aigid, Ancient Greek ἄγω (ágō, I lead), Old Norse aka (move, drive), Avestan 𐬀𐬰𐬀𐬌𐬙𐬌 (azaiti), Sanskrit अजति (ájati, to drive, propel, cast).

    Pronunciation

    • (Classical Latin) IPA(key): /ˈa.ɡoː/, [ˈäɡoː]
    • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.ɡo/, [ˈäːɡo]

    Verb

    agō (present infinitive agere, perfect active ēgī, supine āctum); third conjugation

    1. to act, to behave
    2. to do
      • [1865, Ausonii Popmae frisii de differentiis verborum cum additamentis ab Hekelii, Richteri, Messerschmidii et Vallaurii
        Agere, Facere et Gerere hoc differunt, quod agere et corporis, et vocis, et mentis agitatum comprehendit. Facere tantum refertur ad opera, quae corpore efficimus; aliquando et pro consentire ponitur. His enim loquendi modis utebantur recte antiqui: mecum seu tecum faciam, hoc est, mecum seu tecum consentiam. Gerere est muneris et oneris...]
    3. to make (something that does not continue to exist after the maker stops)
    4. to negotiate, discuss, confer, talk with one about a person or thing
    5. to effect, accomplish, achieve
    6. to treat, to deal with
    7. to act, play, perform (e.g., a role in a play)
    8. to perform, transact, conduct, manage (e.g. business, affairs)
    9. to administer, direct, guide, govern
    10. to drive (sense of providing an impetus for motion), impel, move, push, put in motion
    11. to conduct, drive (sense of providing governance to motion)
      • 1877, Sophocles (in translation), Electra, in Aeschyli et Sophoclis: Tragoediae et Fragmenta (Paris: Institutiae Franciae Typographo)
    12. to discuss, debate, deliberate (used in civil, political and legal contexts)
    13. (law) to plead
    14. to think upon; to be occupied with
    15. to aim at, to get at (generally in the subjunctive mood and preceded by ut, and so meaning: "that to might achieve...")
    16. to stir up, excite, cause, induce
    17. to disturb, agitate, afflict, upset, vex
    18. to lead, drive (e.g., livestock)
    19. to chase, pursue
    20. to drive at, pursue (a course of action)
    21. to rob, steal, plunder, carry off
    22. (of time) to pass, spend, lead
    23. (of offerings) to slay, kill (as a sacrifice)
    24. (of plants) to put forth, sprout, extend
    25. (law) to hold (a court)
    26. (passive voice) to go on, to take place, to be at issue

    Usage notes

    Ago renders a sense of doing or making which is continuative or behavioral. For a sense of a specific instance or occasion of doing or making, see facio. For a sense of doing or making which is yet more continuative, see agito and gero.

    According to Döderlein, another difference between ago and facio when they mean "make" is that ago typically has to do with making something that does not continue after the "actor" stops doing the action; whereas with facio, the object continues to exist after the maker has made the thing. In other words, ago is temporal, whereas facio is spatial.

    Conjugation

    Synonyms

    • (accomplish): perficio, conficio, fungor, defungor, efficiō, perfero, absolvo, expleo, exsequor, gero, nāvō, perpetrō, conclūdō, condō, peragō, inclūdō, claudō, cumulō, prōflīgō, trānsigō, impleō, exhauriō
    • (conduct, drive): duco, deduco, traduco, veho, portō, produco
    • (stir): percieō, concieō, cieō, molior, perpello
    • (rob, steal): āmoveō, rapiō, fraudō, abdūcō, dīripiō, ēripiō, adimō, rapiō, corripiō, auferō, āvertō, tollō, praedor
    • (plunder): dēpraedor, praedor, dīripiō, populor, expugnō, trahō
    • (discuss): colloquor, disserō
    • (disturb): fatīgō, turbō, perturbō, sollicitō, īnfestō, irrītō, stimulō, agitō, angō, peragō, disturbō, ēvertō, concitō, moveō, versō, ūrō
    • (pursue): exsequor, persequor, sequor, īnsector, premō, īnstō, apīscor
    • (pass time): dēgō, cōnsūmō, trānsmittō, terō, tollō, eximō, trādūcō

    Antonyms

    • (antonym(s) of disturb): cōnsōlor

    Derived terms

    Related terms

    Descendants

    Further reading

    • Walther von Wartburg (1928–2002) “agĕre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 24: Refonte A–Aorte, page 257
    • ago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • ago”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • ago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.

    Lolopo

    Etymology

    From Proto-Loloish *go¹ (Bradley). Cognate with Burmese အစ်ကို (ackui).

    Pronunciation

    • IPA(key): [ʔa³³ko³³]

    Noun

    ago 

    1. (Yao'an) elder brother

    Maranao

    Etymology

    Akin to Cebuano ug.

    Conjunction

    ago

    1. and

    Samoan

    Etymology

    From Proto-Polynesian *aŋo, from Proto-Oceanic *yaŋo. Cognate with Tongan ango.

    Noun

    ago

    1. turmeric

    Usage notes

    Once cooked, it is called lega.

    References

    • Tyron, Darell (1994) “Oceanic plant names”, in A.K. Pawley and M.D. Ross, editors, Austronesian Terminologies: Continuity and Change, Caberra, Australia: Australian National University, →ISBN, page 493

    Ternate

    Etymology

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈa.ɡo]

    Noun

    ago

    1. a kind of root crop

    Further reading

    • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

    Võro

    Etymology

    Of disputed origin; cognate to Estonian agu.

    Noun

    ago (genitive ao, partitive ako)

    1. twilight

    Inflection

    Derived terms

    Yoruba

    Etymology 1

    Pronunciation

    • IPA(key): /à.ɡò/

    Interjection

    àgò!

    1. excuse me, hello, an interjection used to get the attention of the addressee
      àgò onílé yìí o!Hello to the owners of this house!
    Derived terms
    • kágò (to greet 'hello')
    • yàgò (move out of the way, excuse me)
    Related terms
    • dákun (excuse me)
    • yẹra (to move out the way for someone)

    Etymology 2

    Compare with Olukumi agó, Itsekiri ẹgó, Igala àgó, Ayere úgó (navel). Proposed to be derived from Proto-Yoruba *à-gó, from Proto-Edekiri *à-gó, ultimately from Proto-Yoruboid *à-gó. It is unclear if this word was used in Standard Yoruba as there are few texts that cite its existence in Standard Yoruba. It is possible that the word had become long obsolete in Standard Yoruba.

    Alternative forms

    • ẹgó (Gbẹdẹ)
    • ògó (Iyagba)

    Pronunciation

    • IPA(key): /à.ɡó/

    Noun

    àgó or agó

    1. (anatomy, Ondo, Ikalẹ, Eastern Akoko, Ọwọ) hip, waist
      Synonyms: bèbèrè ùdí, ìbàdí, ẹ̀gbẹ́, bèbè, ìgbaròkó
    Coordinate terms
    • bèbè (waist beads)

    Bookmark
    share
    WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

    Related Words

    Browse the English Dictionary

    A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

    License

    This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.