English Online Dictionary. What means ad? What does ad mean?
English
Pronunciation
- IPA(key): /æd/
- Rhymes: -æd
- Homophone: add
Etymology 1
Clipping of advertise, advertising, advertisement, advertiser.
Noun
ad (plural ads)
- Abbreviation of advertisement.
- Synonym: advert
- Abbreviation of advertising.
- Abbreviation of advertiser.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From a shortening of the word advantage.
Noun
ad (plural ads)
- (tennis) Advantage; also, designating the left-hand side, from the player's point of view, of their half of the court, where the advantage point following a deuce is always played.
- (debating) advantage
Derived terms
- ad in
- ad out
Etymology 3
From Latin ad (“to, on”).
Preposition
ad
- to, toward
Related terms
Anagrams
- D. A., D.A., DA, Da, da
Alemannic German
Contraction
ad
- Contraction of a + d.
Azerbaijani
Etymology
From Proto-Turkic *āt.
Pronunciation
- IPA(key): [ɑd]
Noun
ad (definite accusative adı, plural adlar)
- name, first name
- (grammar) noun
- Synonym: isim
Declension
Derived terms
Descendants
- → Lezgi: ад (ad)
Blagar
Pronunciation
- IPA(key): /ad/
Noun
ad
- fire
References
- A. Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1
- The Rosetta Project, Blagar Swadesh List
- Stokhof (1975)
Danish
Etymology 1
From Old Danish at, from Old Norse at, from Proto-Germanic *at.
Pronunciation
- IPA(key): [að], [a]
- Homophone: af
Preposition
ad
- by
- at
Descendants
- Norwegian Bokmål: ad
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaðˀ]
Interjection
ad
- ew, bleah
Synonyms
- adr
- bvadr
- føj
- uf
Dutch
Pronunciation
Noun
ad m (plural ads, diminutive [please provide])
- (in NL-HaNA_1.04.02) Abbreviation of annō Dominī.
Gagauz
Pronunciation
- IPA(key): /ɑd/, (final devoicing) /ɑt/
- Homophone: at (with final devoicing)
Noun
ad (definite accusative adı, plural adlar)
- Alternative form of aad
Declension
Hungarian
Alternative forms
- ád (archaic or dialectal)
Etymology
Inherited from Proto-Uralic *ëmta-. Cognates include Finnish antaa and Estonian andma.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɒd]
- Rhymes: -ɒd
Verb
ad
- (transitive) to give or shift (something) to or near someone or somewhere
- Synonyms: átad, juttat, helyez, nyújt
- Hyponyms: idead, odaad
- (transitive) to serve (food or drink) to someone (-nak/-nek); to set down (food or drink) to be consumed
- Reggelit adtunk a gyerekeknek. ― We gave breakfast to the children.
- (transitive) to give (something) to someone (-nak/-nek) as a gift, donation etc.
- Synonyms: adományoz, ajándékoz
- Adtam Sándornak egy könyvet. ― I gave Sándor a book.
- (transitive) to throw, organize, hold, give (a party/celebration/dinner, especially in honour of someone)
- Synonyms: rendez, szervez, tart, csap
- Vacsorát adtak a győztes tiszteletére. ― They held a dinner in the winner's honor.
- (transitive, arithmetic) to add (-hoz/-hez/-höz)
- Synonym: hozzáad
- (transitive) to perform (a play, show etc.); to screen (a film); to broadcast (a program)
- Synonyms: bemutat, játszik, előad, közvetít, sugároz
- A moziban nem adták az új filmet. ― The new film was not screened at the cinema.
- Melyik csatorna adja a mérkőzést? ― Which channel is broadcasting the match?
- (transitive, slang) to rule, rock; to be giving [with null object]
- Nagyon adja az új lemez! ― The new album is really great!
- (transitive, slang) to like, enjoy, dig; to vibe with; to agree with (something)
- Synonyms: élvez, kedvel, (informal) bír, (slang) csíp, (slang) szétad
- Nagyon adom ezt az ötletet. ― I am really into this idea.
Conjugation
Coordinate terms
- (arithmetic operations) művelet; összeadás ([össze-/hozzá-] ad); kivonás (kivon, elvesz); szorzás ([össze-/meg-] szoroz); osztás ([el-] oszt); hatványozás (hatványra emel); gyökvonás (gyököt von); logaritmálás (logaritmust számít/vesz/képez) (Category: hu:Arithmetic)
Derived terms
(With verbal prefixes):
References
Further reading
- (to give): ad in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (for [prefix of numbered issues; formal]): ad in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ad in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Ido
Alternative forms
- (apocopic form) a
Etymology
Borrowing from French à, Italian ad, Spanish a, all ultimately from Latin ad, from Proto-Indo-European *ád (“near, at”).
Pronunciation
- IPA(key): /ad/
Preposition
ad
- to (movement, tendency or position)
- Antonyms: de, ek
- Il iris a la kirko. ― He went to church.
- Il venas de Paris a London. ― He is on his way from Paris to London.
- La hundo jetis su a la kato. ― The dog sprang at the cat.
- De la esto ad la westo. ― From east to west.
- De tempo a tempo. ― From time to time.
- De un dio a l'altra. ― From one day to another; From day to day.
- De la supro a l'infro. ― From top to bottom.
- dative: indirect object
- Donez a me la bastono ― Give me the stick.
- Il parolis ad el. ― He spoke to her.
- to (object of action, thought, desire)
- Il elevas su a la richeso e a la honori. ― He is rising to weather and honors.
- Atencema a la diskurso. ― Attentive to the discourse.
- Surda a la ditreso-krii. ― Deaf to the cries of distress.
- Amo a Deo. ― Love to God.
- Me deziras a vu omna feliceso. ― I wish you all happiness.
- to (comparison or relation)
- Agreabla a la gusto. ― Agreeable to the taste.
- Ca okupo konvenas ad il. ― This occupation suits him.
- proportion; total
- Tri raportas a non quale du a sis. ― Three is to nine as two is to six.
- Evaluar lua revenuo a 10.000 franki. ― To estimate his income as 10,000 francs.
- Taxar ol a 400 franki. ― To tax it at 400 francs.
Derived terms
- ad-
- al
Related terms
- ed (“and”)
- od (“or”)
See also
- vers
- til
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /əd̪ˠ/
Etymology 1
Alternative forms
- dod, dod’, dot
Contraction
ad (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of do do (“to/for your sg”).
- Ní rabhas-sa ad phriocadh! ― I wasn't poking you!
Etymology 2
Alternative forms
- id, it
Contraction
ad (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of i do (“in your sg”).
Italian
Etymology
From Latin ad.
Pronunciation
- IPA(key): /a.d‿/
Preposition
ad
- (before vowels) Alternative form of a for euphony, especially before /a/; to, at, in
- Dallo ad Adamo. ― Give it to Adam.
Anagrams
- da, da', dà
Latin
Alternative forms
- at
Etymology
From Proto-Italic *ad, from Proto-Indo-European *h₂éd (“near, at”). Cognates include English at.
The accusative is from the hypothesized pre-PIE allative (or 'directional'), which merged with the accusative case in Proto-Italic.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ad/, [äd̪]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ad/, [äd̪]
Preposition
ad (+ accusative)
- (direction) toward, to
- up to (indicating direction upwards)
- near, by, close by, at, to (indicating location)
- against, on, upon (indicating position)
- at, about, around, on, in (indicating a point in time)
- until, to, up to, till (indicating the extent of time)
- for, to, toward (indicating purpose or aim)
- in order to, to, for (indicating means)
- in comparison with, in comparison to, in relation to
- according to (indicating conformity)
- in consequence of
- against, at (indicating movement 'toward' but in a hostile manner)
- among, amongst (indicating the sharing of a characteristic)
Usage notes
- The word ad is an antithesis to ab (just as in is to ex; in a progressive order of relation, ad denotes, first, the direction toward an object; then the reaching of or attaining to it; and finally, the being at or near it.)
- Often used of geographical position of a place in reference to the points of compass, with the verbs iaceō (“lie, be situated”), vergō (“incline, slope”), spectō (“observe, see”) etc.:
- Asia iacet ad meridiem et austrum, Europa ad septentriones et aquilonem.
- Asia lies near the prime meridian and the south, Europe near the northern regions and northern wind. (There are two words for north.)
- Ad Atticam vergente.
- Inclining to Attic.
- Asia iacet ad meridiem et austrum, Europa ad septentriones et aquilonem.
- When appended to the beginning of a word beginning with a consonant, ad- often assimilates, e.g. becoming ap- in appretiō, from pretium, or ac- in accēdō, from cēdō. Note that unassimilated forms such as adpretiō are also found.
Derived terms
Descendants
- Balkan Romance:
- Romanian: a
- Dalmatian:
- a
- Italo-Romance:
- Corsican: à
- Italian: a(d) (see there for further descendants)
- Sicilian: a
- Western Romance of N. Italy:
- Friulian: a
- Ligurian: a
- Romagnol: a
- Gallo-Romance:
- Catalan: a
- Franco-Provençal: a
- Old French: a
- French: à (see there for further descendants)
- Occitan: a
- Ibero-Romance:
- Aragonese: a
- Old Leonese: a
- Asturian: a
- Extremaduran: a
- Leonese: a
- Mirandese: a
- Old Galician-Portuguese: a (see there for further descendants)
- Spanish: a
- Borrowings:
- → English: ad
References
- "ad", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "ad", in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ad in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Manx
Pronoun
ad
- third person plural pronoun; they, them
Meriam
Noun
ad
- story
Mokilese
Etymology
From Proto-Oceanic *acan (“name”), from Proto-Austronesian *ŋajan, *ajan (“name”). Cognate with Pohnpeian ahd.
Noun
ad
- name
Possessive forms
Related terms
- adanki (“to name”)
References
- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary – *ajan
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *aidaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ɑːd/
Noun
ād m
- funeral pyre
Declension
Strong a-stem:
Descendants
- Middle English: ād
Old French
Etymology 1
From Latin ad.
Preposition
ad
- Alternative form of a (to; towards)
Etymology 2
From Latin habet.
Verb
ad
- Alternative form of a; third-person singular present indicative of avoir
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English ad.
Pronunciation
Noun
ad m (plural ads)
- (Brazil, chiefly Internet slang) ad (short for advertisement)
- Synonym: anúncio
Pumpokol
Etymology
Inherited from Proto-Yeniseian *axʷ (“I”). Compare Assan aj and Arin aj and Kott ai.
Pronoun
ad
- I (first-person subjective singular)
Related terms
- adɨŋ
- etnɨn
- ádɨŋ
Romanian
Noun
ad n (plural aduri)
- Obsolete form of iad.
Declension
References
- ad in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Salar
Etymology
From Proto-Turkic *āt.
Pronunciation
- (Mengda, Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [ɑt]
- (Chahandusi, Jiezi, Gaizi, Daisho, Baizhuang, Tashapo (Mengda), Xunhua, Qinghai, Ili, Samuyuzi, Yining, Xinjiang) IPA(key): [ɑːt]
Noun
ad (3rd person possessive adı, plural adlar)
- name
References
- Potanin, G.N. (1893) “миниң адимь Яхія дур”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian), page 433
- Tenishev, Edhem (1976) “at, a:t”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 296
- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “ad”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][1], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 8
- She, Xiu Cun (2015) “ɑt, ɑtʰ”, in 撒拉语语音研究 [Kunlun academic Series: Salar Phonetic Research][2], China: 上海大学出版社, →ISBN
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “ad”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 3
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “ad”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 81
- Yakup, Abdurishid (2002) “a:d”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[3], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 32
- “adını” in Ölmez, Mehmet (2012 December) “Oğuzların En Doğudaki Kolu: Salırlar ve Dilleri [The Easternmost Branch of the Oghuzs: Salars and Their Language]”, in Türk Dili (in Turkish), volume CII, number 732, pages 38-43
Sardinian
Pronunciation
- IPA(key): /ad/, [að]
Preposition
ad
- Alternative form of a, sometimes used before vowels
References
- Wagner, Max Leopold (1960–1964) “a2”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Sassarese
Pronunciation
- IPA(key): /ad/
Preposition
ad
- Alternative form of a, found before a vowel
Scottish Gaelic
Etymology
Borrowed from English hat (compare Irish hata).
Pronunciation
- IPA(key): [at̪]
Noun
ad f (genitive singular aide, plural adan or adaichean)
- hat
- ad a' bhile òir ― the gold-rimmed hat
- bile na h-aide ― the rim of the hat
Sumerian
Romanization
ad
- Romanization of 𒀜 (ad)
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish آد (ad, “name”), from Old Anatolian Turkish [script needed] (ad, “name”), from Proto-Turkic *āt (“name”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɑd/
Noun
ad (definite accusative adı, plural adlar)
- name, first name, last name
- noun
- reputation, fame, name, repute
Declension
Synonyms
- isim
- san
Related terms
- adlı
- adsız
- adamak
- atamak
Veps
Etymology
Borrowed from Russian ад (ad), from Old Church Slavonic адъ (adŭ), from Ancient Greek ᾍδης (Hā́idēs).
Noun
ad
- hell, underworld
Inflection
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “ад”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][5], Petrozavodsk: Periodika
Volapük
Preposition
ad
- for, in order to, to
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /aːd/
Verb
ad
- Soft mutation of gad.
Mutation
Yola
Etymology 1
Verb
ad
- Alternative form of hadh (“had”)
Etymology 2
Preposition
ad
- Alternative form of adh