English Online Dictionary. What means para? What does para mean?
English
Etymology 1
Borrowed from Serbo-Croatian pàra/па̀ра, from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Pronunciation
- (UK) enPR: päʹrə, IPA(key): /ˈpɑːɹə/
- (US) enPR: pärʹə, IPA(key): /ˈpɑːɹə/
- Rhymes: -ɑːɹə
Noun
para (plural paras)
- (historical) A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions.
Translations
Etymology 2
The second part of words such as primipara and multipara
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpæɹə/, /ˈpɑːɹə/
Noun
para (plural paras)
- (medicine) A woman who has given birth or brought pregnancies to viable gestational age a certain number of times, indicated by the number prepended to this word.
Related terms
- multipara
- nullipara
- primipara
See also
- gravida
Etymology 3
Clippings.
Pronunciation
- enPR: păʹrə, IPA(key): /ˈpæɹə/
- Rhymes: -æɹə
Noun
para (plural paras)
- Clipping of paragraph.
- (military) Clipping of paratrooper.
- (US, education, informal) Clipping of paraprofessional educator.
- Clipping of paraplegic.
Etymology 4
Shortened from paralytic
Pronunciation
- enPR: păʹrə, IPA(key): /ˈpæɹə/
- Rhymes: -æɹə
Adjective
para (comparative more para, superlative most para)
- (UK, Australia, slang) very drunk
Synonyms
- See Thesaurus:drunk
Etymology 5
Noun
para
- (New Zealand) Synonym of king fern (“the plant Ptisana salicina”)
See also
Anagrams
- AARP, ARPA, Paar, Raap, Rapa, apar
'Are'are
Noun
para
- fishhook
Verb
para
- be white
References
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Albanian
Etymology 1
Back formation from përpara, from Proto-Albanian *pər-parə-a, from Proto-Indo-European *pr̥H-e/o-s (“before, in front”)
Preposition
para (+ablative)
- before
- ago
- (physical position) in front of
- (presence) in front of, in the presence of
Related terms
- përpara
Etymology 2
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Noun
para f (plural para, definite paraja, definite plural paratë)
- money
Asturian
Verb
para
- third-person singular present indicative of parar
- second-person singular imperative of parar
Bikol Central
Etymology 1
Borrowed from Spanish parar (“to stop”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaɾa/, [ˈpa.ɾa]
- Hyphenation: pa‧ra
Interjection
pára (Basahan spelling ᜉᜍ)
- stop! (used as a command to stop a vehicle)
Etymology 2
Borrowed from Spanish para (“for”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaɾa/, [ˈpa.ɾa]
- Hyphenation: pa‧ra
Preposition
pára (Basahan spelling ᜉᜍ)
- for
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaɾaʔ/, [ˈpa.ɾaʔ]
- Hyphenation: pa‧ra
Preposition
parà (Basahan spelling ᜉᜍ)
- because of
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaɾaʔ/, [ˈpa.ɾaʔ]
- Hyphenation: pa‧ra
Noun
parà (Basahan spelling ᜉᜍ)
- erasure
Derived terms
Catalan
Verb
para
- inflection of parar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧ra
Verb
para
- to flag down; to signal to, especially to stop a passing vehicle etc.
- to signal a driver to stop in order for one to alight a vehicle
Preposition
para
- for
Crimean Tatar
Etymology
From Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Noun
para
- cash, money
Declension
Synonyms
- aqça
Dutch
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧ra
Etymology 1
Borrowed from English para (paratrooper).
Noun
para f or m (plural para's)
- para (paratrooper)
Synonyms
- paratroeper
- paracommando
Etymology 2
Clipping of paranoïde
Adjective
para (comparative paraer, superlative para'st)
- (informal) Synonym of paranoïde
Esperanto
Etymology
From paro (“pair”) + -a.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpara]
- Rhymes: -ara
- Hyphenation: par‧a
Adjective
para (accusative singular paran, plural paraj, accusative plural parajn)
- even (not odd)
- paired
Finnish
Etymology
Probably borrowed from North Germanic, from the same origin as Swedish bära (“to carry, bear”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑrɑ/, [ˈpɑ̝rɑ̝]
- Rhymes: -ɑrɑ
- Syllabification(key): pa‧ra
Noun
para
- (witchcraft) A being created to bring milk or butter to its creator.
Declension
Derived terms
- paranvoi
Further reading
- “para”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
- arpa, rapa
French
Pronunciation
Verb
para
- third-person singular past historic of parer
Anagrams
- râpa
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pera, para, from Latin per (“through”) + ad (“to”).
Alternative forms
- pra
Pronunciation
- IPA(key): [pɐɾɐ], [pɾɐ]
Preposition
para
- for (directed at, intended to belong to)
- for (to obtain)
- to, toward (indicating destination)
- for (by the standards of)
- (after a form of estar) about to
Usage notes
In spoken language this preposition frequently contracts with the next word, especially with articles and pronouns, but today these contraction are not usually represented in the written language.
Derived terms
- pró
Etymology 2
Deverbal from parar (“to prepare”). Cognate with Portuguese apara.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpaɾɐ]
Noun
para f (plural paras)
- peeling (of a fruit, vegetable, cheese)
- Synonyms: carapa, carapela, casca, monda, paraza, pela, peladura, peleca, plana, tona
- shaving, woodshaving
- Synonyms: labra, lasca
Related terms
Etymology 3
Verb
para
- inflection of parar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
- (reintegrationist norm) inflection of parir:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
References
- “para” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “para” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “para” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “para” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “para” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Gamo
Noun
para
- horse
References
- Corinna Handschuh, A typology of marked-S languages
Guaraní
Etymology
Cognate with Old Tupi pará.
Noun
para
- sea
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɒrɒ]
- Hyphenation: pa‧ra
- Rhymes: -rɒ
Etymology 1
Of uncertain origin.
Noun
para (usually uncountable, plural parák)
- suber, cork
Declension
Derived terms
Etymology 2
Perhaps from paranoia.
Noun
para
- (slang) fear
- Synonyms: félelem, rettegés
Declension
Derived terms
Adjective
para (comparative parább, superlative legparább)
- (slang) scary, spooky, sinister, dark
- Synonyms: félelmetes, rémisztő, ijesztő, baljós
Declension
Etymology 3
From paraméter.
Noun
para
- (slang) (physical) parameter (height, weight, and age, often asked at the beginning of online dating)
- Synonym: paraméter
Declension
Etymology 4
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (para, “money”), from Persian پاره (pâre, “piece”).
Noun
para (plural parák)
- para (a subunit of Ottoman currency)
Derived terms
Further reading
- parafa and paratölgy in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Ido
Adjective
para
- (mathematics) even
Antonyms
- nepara
Indonesian
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *paRa (collective particle). Compare Acehnese para (“horde, troop”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpara/, [ˈpa.ra]
Particle
para
- definitive particle used to denote that the word preceded is plural
Usage notes
- This particle is only used in human nouns. Plural forms of other nouns are formed by reduplication.
See also
- itu
Ingrian
Etymology
Akin to Finnish para and Karelian para.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑrɑ/, [ˈpɑrɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑrɑ/, [ˈpɑrɑ]
- Rhymes: -ɑrɑ
- Hyphenation: pa‧ra
Noun
para
- (folklore) troll cat (being designed to bring milk to its creator)
Declension
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 383
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.ra/
- Rhymes: -ara
- Hyphenation: pà‧ra
Etymology 1
From Pará, Brazil, where it is produced.
Noun
para f (plural pare)
- crepe rubber
- crepe (for shoes)
Etymology 2
Clipping.
Noun
para f (uncountable)
- (slang) paranoia
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
para
- inflection of parare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
- apar, apra, arpa, rapa
Javanese
Article
para
- marker of group or collectivity
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese parar.
Verb
para
- to stop
Kashubian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pàra. By surface analysis, deverbal from parzëc.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpara/
- Syllabification: pa‧ra
Noun
para f
- steam (vapor formed when water changes from the liquid phase to the gas phase)
- Synonym: ropa
Further reading
- Bernard Sychta (1967-1973), “para”, in Słownik gwar kaszubskich, volume 4, page 27
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “para woda”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
- “para”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Latin
Verb
parā
- second-person singular present active imperative of parō
References
- para in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- "para", in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
Lithuanian
Noun
para f
- 24 hours (day)
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /para/
- (Johor-Riau) IPA(key): [parə]
- Rhymes: -a
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *paRa (collective particle). Compare Acehnese para (“horde, troop”).
Prefix
para (Jawi spelling ڤارا)
- definitive prefix used to denote that the word preceded is plural
Descendants
- Indonesian: para
Etymology 2
From Proto-Austronesian *paRa (“storage shelf; attic, loft”). Compare Tagalog pága (“storage loft made of bamboo attached to ceiling”).
Noun
para (Jawi spelling ڤارا, plural para-para, informal 1st possessive paraku, 2nd possessive paramu, 3rd possessive paranya)
- shelf
- Synonym: rak
- rubber (of the material)
- Synonyms: getah, karet
Descendants
- Indonesian: para
Further reading
- “para” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen (2010–), “*paRa₂”, in The Austronesian Comparative Dictionary
- Blust, Robert; Trussel, Stephen (2010–), “*paRa₁”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish para (“steam”). By surface analysis, deverbal from parżicz.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpara]
- Syllabification: pa‧ra
Noun
para f
- steam (vapor formed when water changes from the liquid phase to the gas phase)
- breath
Further reading
- Zofia Stamirowska (1987-2021), “I. para”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 6, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 29
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- parene
Noun
para n pl
- definite plural of par
Norwegian Nynorsk
Noun
para n pl
- definite plural of par
Old Polish
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *pàra. By surface analysis, deverbal from parzyć. First attested in 1420.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /para/
- IPA(key): (15th CE) /para/
Noun
para f
- steam
- breath
Derived terms
Related terms
Descendants
- Masurian: para (“steam”)
- Polish: para (“steam”)
- Silesian: para (“steam”)
Etymology 2
Borrowed from Middle High German pâr. First attested in 1447.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /paːra/
- IPA(key): (15th CE) /pɒra/
Noun
para f
- pair (two of the same or similar things)
Descendants
- Masurian: pára (“pair”)
- Polish: para (“pair”)
- → Kashubian: pôra
- Silesian: pŏra (“pair”)
References
- Boryś, Wiesław (2005), “para I-II”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017), “para I-II”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000), “para 1-2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “para”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “para”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Pali
Alternative forms
Etymology
Inherited from Sanskrit पर (para), from Proto-Indo-European *per-.
Adjective
para
- other, another
- alien
- outsider
- further (on)
Declension
Derived terms
- pāra
References
- Pali Text Society (1921–1925), “para”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Papiamentu
Etymology 1
From Spanish pájaro and Portuguese pássaro and Kabuverdianu pasaru.
Noun
para
- bird
Etymology 2
From Portuguese parar and Spanish parar and Kabuverdianu para.
Verb
para
- to stop
- to stand
Polish
Etymology 1
Inherited from Old Polish para (“steam”). By surface analysis, deverbal from parzyć.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.ra/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpa.ra/
- Rhymes: -ara
- Syllabification: pa‧ra
Noun
para f (related adjective parowy)
- (uncountable) steam (vapor formed when water changes from the liquid phase to the gas phase)
- (uncountable, colloquial) steam (internal energy for progress or motive power)
- (uncountable) breath
- Synonyms: dech, tchnienie
Declension
Derived terms
Etymology 2
Inherited from Old Polish para (“pair”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.ra/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈpɒ.ra/
- Rhymes: -ara
- Syllabification: pa‧ra
Noun
para f
- (countable) pair (two similar or identical things taken together)
- (countable) pair (two symmetrical organs or limbs)
- (countable) pair (object made of two things, such as scissors or pants)
- (countable) pair (two people, animals, or groups in the same place at the same time)
- (countable) pair, couple (two people in a relationship or partnership)
Declension
Derived terms
Descendants
- → Kashubian: pôra
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
para
- third-person singular present of parać
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), para is one of the most used words in Polish, appearing 43 times in scientific texts, 13 times in news, 4 times in essays, 16 times in fiction, and 11 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 87 times, making it the 733rd most common word in a corpus of 500,000 words.
References
Further reading
- para in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- para in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “1. para”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “2. para”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (08.04.2014), “PARA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Paweł Kupiszewski (08.04.2014), “PARA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “para”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “para”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “para”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 50
Portuguese
Etymology 1
From earlier pera, from Old Galician-Portuguese pera, from Latin per (“through”) + ad (“to”).
Alternative forms
- pra, pa (syncopic forms)
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧ra
Preposition
para
- for (directed at, intended to belong to or to be appropriate for)
- indicates application of an adjective; to
- to; so; in order to (indicates purpose)
- towards; to; in the direction of (indicates destination)
- Synonyms: a, até
- introduces the location, direction or context that applies to a verb
- to (to the value of)
- in the opinion of
- (with an infinitive) about to; soon to be (indicates that something will happen soon)
- Synonyms: prestes a, por
Contraction
Para + definite article contractions are colloquial. Those without r are nonstandard:
- para + o → pro, po
- para + os → pros, pos
- para + a → pra, pa
- para + as → pras, pas
Para + indefinite article contractions are also nonstandard, but are not as common:
- para + um → prum
- para + uns → pruns
- para + uma → pruma
- para + umas → prumas
There are some para + personal pronoun contractions, which are also nonstandard and uncommon in writing:
- para + eu → preu
- para + você → procê
- para + ele → prele
- para + eles → preles
- para + ela → prela
- para + elas → prelas
Usage notes
Some senses of para, such as 'in order to', introduce a subordinate clause. When this clause begins with a personal pronoun, some Brazilian speakers use a prepositional pronoun instead of a nominative one:
instead of the standard,
Such usage is strongly proscribed.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:para.
Derived terms
Related terms
- pelo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms
- pára (pre-1990 spelling)
Pronunciation
- Rhymes: -aɾɐ
- Hyphenation: pa‧ra
Verb
para
- inflection of parar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Quechua
Noun
para
- rain
Derived terms
- para jark'ana
See also
- paray
- tamya
Romanian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (para), from Persian پاره (pâre).
Noun
para f (plural parale)
- para
- money
Declension
Verb
a para (third-person singular present parează, past participle parat) 1st conj.
- parry
Noun
para
- water
See also
- mampa
References
- Julio Salinardi, Córdoba y Traslasierra: integración y disgregación (2006): Con respecto a la lengua sanavirona, hay algunas palabras cuyo significado es seguro, tales comon sacat (pueblo), charaba (cacique), para (agua) y mampa (acequia).
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 48
Serbo-Croatian
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *para, *parъ.
Pronunciation
- IPA(key): /pâra/
- Hyphenation: pa‧ra
- Rhymes: -âra
Noun
pȁra f (Cyrillic spelling па̏ра)
- steam
- vapor
- fume
Declension
Etymology 2
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Pronunciation
- IPA(key): /pǎra/
- Hyphenation: pa‧ra
Noun
pàra f (Cyrillic spelling па̀ра)
- para (Yugoslav currency)
- (colloquial) money, dough, moola (usually in plural)
Declension
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish para (“steam”). By surface analysis, deverbal from parzić.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpara/
- Rhymes: -ara
- Syllabification: pa‧ra
Noun
para f
- steam (vapor formed when water changes from the liquid phase to the gas phase)
Derived terms
Related terms
Further reading
- para in silling.org
- Bogdan Kallus (2020), “para”, in Słownik Gōrnoślōnskij Gŏdki, IV edition, Chorzów: Pro Loquela Silesiana, →ISBN
- Aleksandra Wencel (2023), “para”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski, page 469
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaɾa/ [ˈpa.ɾa]
- Rhymes: -aɾa
- Syllabification: pa‧ra
Etymology 1
From earlier pora (a combination of por and a, or from Latin prō ad) via assimilation, influenced by the archaic preposition par.[6]
Preposition
para
- for, to (expressing a recipient)
- Synonyms: pa', (colloquial) pa
- to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
- by, due, due on, due by (expressing a deadline)
- for (expressing contrast from what is expected)
- for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
- for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
- come (used to indicate a point in time at or after which a stated event or situation occurs)
Derived terms
Descendants
- → Hiligaynon: para
- → Tagalog: para
See also
- por
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
para
- inflection of parar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
para
- inflection of parir:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “para”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology 1
From par + -a.
Verb
para (present parar, preterite parade, supine parat, imperative para)
- to pair, match into pairs
- (transitive) to breed (two animals)
- (reflexive, of animals) to mate, breed
Conjugation
Related terms
- parning
Etymology 2
Borrowed from Turkish para.
Noun
para c
- (slang) money
Derived terms
- paraknas
References
- para in Svensk ordbok (SO)
- para in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- para in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
- apar, rapa
Tagalog
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧ra
- IPA(key): /ˈpaɾa/, [ˈpa.ɾɐ]
Etymology 1
Borrowed from Spanish para (“for”).
Conjunction
para (Baybayin spelling ᜉᜇ)
- for; so; in order to
- Synonyms: upang, nang
Preposition
para (Baybayin spelling ᜉᜇ)
- for
Etymology 2
Borrowed from Spanish para (“stop”) (second person singular imperative), from parar (“stop”).
Interjection
para (Baybayin spelling ᜉᜇ)
- Said by any jeepney passenger to call onto the driver to halt the vehicle, with the intention of dismounting.
- Synonyms: tigil, hinto
Usage notes
- The word is usually paired with ho or po for respect: para ho / para po.
Derived terms
Related terms
Etymology 3
From Proto-Malayo-Polynesian *pada (“same, equal, like”). Compare Ilocano pada, Malay pada, Makasar ᨄᨑ (para), Old Javanese paḍa. Also possibly borrowed from Spanish comparar.
Adjective
para (Baybayin spelling ᜉᜇ)
- looking like; seem
- Synonym: mukha
Usage notes
- This word is now usually seen as parang, except when an enclitic is used which separates para and -ng, although this could be ignored also and have the enclitic after the word parang modifies.
- (instead of Para siyang aso.)
- This word may appear as parang alone. For example, when agreeing with someone that it actually looks like a dog, you reply with parang “It seems so”, or parang nga “It actually looks like one”.
- This word used to be used like tulad or gaya, it used genitive case (ng, mo, etc.) instead of the linker -ng. Seen in the Lord's Prayer (Ama Namin), which is still preserved today. The Lord's Prayer spells ng as nang.
Derived terms
See also
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre). Doublet of pare.
Pronunciation
- IPA(key): /pɑˈɾɑ/
- Hyphenation: pa‧ra
Noun
para (definite accusative parayı, plural paralar)
- money
Declension
Derived terms
Descendants
- → German: Para
- → Swedish: para
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈpara/
- (South Wales) IPA(key): /ˈpa(ː)ra/
Verb
para (first-person singular present paraf)
- Alternative form of parhau (“to endure, to last”)
Conjugation
Noun
para m (uncountable)
- continuance, perseverance, permanence
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “parhau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies