na

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of na in English

English Online Dictionary. What means na‎? What does na mean?

English

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑː/
  • Rhymes: -ɑː

Etymology 1

From Old English ne (not) + ā (ever).

Adverb

na (not comparable)

  1. (obsolete) Not.
  2. (obsolete) No.

Etymology 2

Development of Etymology 1, above; compare nah.

Interjection

na

  1. (Geordie) No.
    "Na, yor wrang."
    "Na, ye cannet watch telly"
    "Divn’t yee like milk?" "'Na" (i.e., "No, I don’t like milk.")
  2. (colloquial) No.

References

  • The New Geordie Dictionary, Frank Graham, 1987, →ISBN
  • A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, →ISBN

Etymology 3

Abbreviations.

Noun

na

  1. (linguistics) Abbreviation of noun animate.

Symbol

na

  1. nanoamp

See also

  • nad
  • ni
  • nid
  • nah

Anagrams

  • -an, A/N, AN, An, a(n), an, an', an-

Acehnese

Verb

na

  1. to be (exist)

Derived terms

  • nakeuh
  • hana

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *na-, *nō- from Proto-Indo-European *nō̆s (we). Cognate to Latin nos (we), Sanskrit नस् (nas, we).

Pronoun

na

  1. we

Alternative forms

  • ne

Asturian

Etymology

From a contraction of the preposition en (in) + feminine singular article la (the).

Contraction

na f (masculine nel, neuter no, masculine plural nos, feminine plural nes)

  1. in the

Bambara

Pronunciation

  • IPA(key): [náà]

Noun

na

  1. stew

References

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

Blagar

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑ/

Pronoun

na

  1. I

Noun

na

  1. thing

References

  • H. Steinhauer, "Going" and "Coming" in the Blagar of Dolap (Pura--Alor--Indonesia) (1977)
  • W. A. L. Stokhof, Preliminary notes on the Alor and Pantar languages (East Indonesia) (1975)
  • A. Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1

Cavineña

Noun

na

  1. root of ena

References

  • Antoine Guillaume, A Grammar of Cavineña (2008, →ISBN

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. on, onto (direction, + accusative case)
  2. on (location, + locative case)
  3. to, (direction, + accusative case, used only with certain places (do + genitive is more common))
  4. at, in (location, + locative case, used only with places that are strictly associated with their function; (v is more common))
  5. for (purpose, + accusative case)
  6. at (in the direction of, + accusative case)

Further reading

  • na in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • na in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Dalmatian

Etymology

From Latin nōn.

Adverb

na

  1. no
  2. not

Related terms

  • naun
  • non

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/
  • Hyphenation: na
  • Rhymes: -aː

Etymology 1

From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhw.

Preposition

na

  1. after
  2. (op ... na, with a cardinal number) bar, except Used to form ordinal numbers in relation to a superlative quality. The number that is used is 1 lower than in the English translation.
    Brazilië is met zijn 8,5 miljoen vierkante kilometer het grootste land van Zuid-Amerika en het op vier na grootste ter wereld.
    With its 8.5 million square kilometers, Brazil is the largest country in South America and the fifth largest in the world.
    Naast dat de toonladder een kenmerkend gegeven is, zijn er ook bepaalde tonen, die een speciale rol hebben, zoals de vadi en de samvadi, respectievelijk: de belangrijkste en de op een na belangrijkste toon.
    Next to [the fact] that the musical scale is a characteristic datum, there are also certain tones that have a special role, such as the vadi and the samvadi: respectively the most important and second most important tones.
Inflection
Derived terms

Etymology 2

From Old Dutch *nāh, *nā, from Proto-Germanic *nēhwaz.

Adjective

na (comparative nader, superlative naast)

  1. close
Inflection

The forms of the positive are obsolescent, particularly the inflected one. The comparative and superlative forms are functioning as independent adjectives to an increasing extent.

Derived terms
  • nabij
  • te na komen

Etymology 3

Preposition

na

  1. (dialectal) Archaic form of naar.

Eastern Huasteca Nahuatl

Pronoun

na

  1. first person; I

See also

  • naha

Esperanto

Etymology

Presumably from the accusative suffix -n or Russian на.

Pronunciation

Preposition

na

  1. (neologism, rare) Preposition introducing an accusative phrase.
    Mi legis na Gerda Malaperis.
    I read Gerda Disappeared.

Usage notes

Unofficial; it is recognized by some Esperantists on the Internet. Usage is not recommended where the accusative suffix is possible (on nouns and adjectives), but where it is not: numerals (unu (one)), particles (iom (some), ties (that one's)), letters (J), titles of books, and quotations. More standard options are to use the general preposition je, to omit the accusative ending, or to rephrase the sentence to avoid the issue.


Galician

Etymology 1

From contraction of preposition en (in) + feminine article a (the)

Contraction

na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)

  1. in the

Etymology 2

From a mutation of a.

Pronoun

na f (accusative)

  1. Alternative form of a (her)
Usage notes

The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and are suffixed to the preceding word.

Related terms
  • a
  • la
  • no

German

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/, /na/
  • Rhymes: -aː
  • Homophones: nah, Narr (latter nonstandard)

Etymology 1

Perhaps from an unstressed form of nu.

Interjection

na

  1. well!, so!; used to introduce a statement
  2. oh, hm, huh, och, nu; expressing a (usually mild) degree of surprise, doubt, or frustration
  3. (regional, chiefly northern and central Germany) huh?; used as a question marker, often implying that the speaker knows the answer
  4. (regional, chiefly northern and central Germany) hey!, hi!; used as a greeting, but with an interrogative intonation, as if saying “So? You see me there?”, or “So? How is everything?”
Derived terms
  • na klar
  • na und
  • nanu

Etymology 2

A variant of nein.

Interjection

na

  1. (regional, chiefly southern Germany and Austria) Alternative form of nein (no)

Anagrams

  • an

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese na. Cognates with Kabuverdianu na.

The Portuguese word comes from Old Portuguese na, clipping of ena, from en (in) + a (the).

Preposition

na

  1. at
  2. in
  3. on

Hawaiian

Preposition

na

  1. for, belonging to, by

Usage notes

  • Used for acquired possessions, while no is used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars).

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈnɒ]

Interjection

na

  1. well, so, hey
    Na, nem baj. - Well, no problem.
    "Itt van Péter." - "Na és?" - "Peter is here." - "So what?" / So?
    Na, gyerünk! - Alright, let's go!
    Na, ne mondj ilyet! - Hey, don't say that!
    Na, ez fáj! - Hey, that hurts!

Derived terms

  • nahát
  • nana
  • naná

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /nˠə/

Article

na (definite article)

  1. genitive singular feminine of an (triggers h-prothesis)
  2. nominative plural of an (triggers h-prothesis)
  3. genitive plural of an (triggers eclipsis)
  4. dative plural of an (triggers h-prothesis)

Declension

Contraction

na

  1. Nonstandard form of ina
    • Bhí Áindrías an Ime na chomhnaidhe i mBaile ui Mún i nGleann an Bhaile Dhuibh.
      Áindrías of the Butter lived in Ballymoon in Gleann an Bhaile Dhuibh.

Mutation

Further reading

  • "na" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “na” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “na” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Japanese

Romanization

na

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese na.

The Portuguese word comes from Old Portuguese na, clipping of ena, from en (in) + a (the).

Preposition

na

  1. at
  2. in
  3. on

Kasem

Noun

na

  1. water

References

  • SIL Burkina Faso, Dictionnaire bilingue kassem - français, 2007

Kikuyu

Particle

na

  1. (instrumental) with
    Gũtema na kanua ti gũtema na rũhiũ.
    To cut with a mouth is not to cut with a knife.
  2. (comitative) and, with
    Ikinya na thĩ itiaganaga.
    The foot and the earth cannot help meeting.
  3. (source) from
    Wega uumaga na mũciĩ.
    Goodness comes from home.
    Synonym: kuuma
  4. but
    Kanua njero, na mũciĩ ndũkomeka nĩ heho.
    The mouth is sweet, but the house is too cold to lie at.

References


Kilivila

Noun

na

  1. (in compounds) woman

References

  • Gunter Senft (1986), Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam: Mouton de Gruyter, p. 372, 591. →ISBN

Kurdish

Interjection

na

  1. no (used to show disagreement or negation)



Ladin

Article

na f

  1. an, a

Synonyms

  • n'

See also

  • n

Ladino

Interjection

na (Latin spelling, Hebrew spelling נה‎)

  1. here! behold!

Lakota

Conjunction

na

  1. and

Latin

Verb

  1. imperative singular of , swim!

References

  • na in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Lingala

Preposition

na

  1. with, and
  2. in, at
  3. of (form of ya before personal pronouns)

Lower Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. (with locative) on, in
  2. (with accusative) on, onto

Further reading

  • na_2 in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag.
  • na in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Luganda

Conjunction

na

  1. and (only used if the overall statement is grammatically negative)

See also

  • ne

References

The Essentials of Luganda, J. D. Chesswas, 4th edition. Oxford University Press: Nairobi. 1967, p. 94.


Mandarin

Pronunciation

Romanization

na (Zhuyin ˙ㄋㄚ)

  1. Pinyin transcription of ,
  2. Pinyin transcription of

na

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/

Etymology 1

From Old Dutch nāh, from Proto-Germanic *nēhw.

Preposition

na

  1. towards
  2. behind
  3. after, following, later than
  4. in accordance with, based on

Adverb

na

  1. afterwards, later
  2. close, near
Descendants
  • Dutch: na
  • Limburgish: nao

Etymology 2

From Old Dutch *nāh, from Proto-Germanic *nēhwaz.

Adjective

  1. close
Inflection

This adjective needs an inflection-table template.

Further reading

  • “na (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • “na (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • “na (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • “na (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929
  • “na (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929

Neapolitan

Alternative forms

  • n'

Etymology

From Latin ūna

Article

na f sg

  1. a, an

Northern Sami

Etymology

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈna/

Adverb

na

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {}.

Further reading

  • Álgu database

Ojibwe

Particle

na

  1. Question marker for yes/no questions. It is always placed after the first word in the sentence. If the first word ends in a vowel, use the particle na; if it ends in a consonant, use ina.
    • Giminikwe na? — Are you drinking?
    • Gigii-anokii na bijiinaago? — Did you work yesterday?
    • but: Giwiisin ina? — Are you eating?

Synonyms

  • ina

Old English

Alternative forms

Etymology

From ne- (not) + ā (ever).

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑː/

Adverb

  1. not, no
    • Anglo-Saxon Chronicle, Version B, year 897
      Þȳ ilcan sumera forwearþ lǣs þanne twēntiġ sċipa be þām sūðriman.
      That same summer, no less than twenty ships perished on the south coast.
    • c. 990, Wessex Gospels, Matthew 22:17
      Is hit ālīefed þæt man Cāsere gafol selle, þē ?
      Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
    • late 10th century, Ælfric, "The Fifth Sunday in Lent"
      Dryhten nis ōðrum mannum tō wiþmetenne.
      The Lord is not comparable to other people.

Conjunction

  1. not
    • late 10th century, Ælfric, "Midlent"
      Māre wundor is þæt God Ælmihtiġ ǣlce dæġe fētt ealne middanġeard þanne þæt wundor wǣre þæt hē þā ġefylde fīf þūsend manna mid fīf hlāfum—ac þæs wundrodon menn for þȳ þæt hit māre wundor wǣre, ac for þȳ þæt hit wæs unġewunelīċ.
      It is a greater miracle when God Almighty feeds the whole world every day than when he fed five thousand people with five loaves of bread—but that amazed people not because it was more miraculous, but because it was unusual.

Synonyms

  • (conjunction): næs

Descendants

  • English: no
  • Scots: nae, naw

Old Irish

Article

na (triggers prothesis of an unwritten /h/ before a vowel in the feminine genitive singular, in the feminine and neuter nominative plural, and in the accusative plural; triggers eclipsis in the genitive plural)

  1. Alternative form of inna (the (various inflected forms))

Contraction

na

  1. Alternative form of inna (in his/her/its/their)

Determiner

na

  1. nominative and accusative neuter singular of nach (any)

Pali

Alternative forms

Particle

na

  1. no, not

Papiamentu

Etymology 1

From Portuguese na and Kabuverdianu na.

The Portuguese word comes from Old Portuguese na, clipping of ena, from en (in) + a (the).

Preposition

na

  1. at
  2. in
  3. inside
  4. on

Etymology 2

From Dutch naar.

Preposition

na

  1. to
  2. towards

Phuthi

Etymology

From Proto-Bantu *-nɪ̀a.

Verb

-na

  1. to rain

Inflection

This entry needs an inflection-table template.


Polish

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂neh₃

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. (+ locative) on, in
  2. (+ accusative) onto, on
  3. (+ accusative) for, by (a time, date etc.)
  4. (+ accusative) for, to deal with
    lek na grypę — flu medication
    na zdrowie — for [your] health; cheers; bless you.
  5. (+ accusative or adverb) in a particular manner
    pasażer na gapę — stowaway
    deser na kwaśno — sour dessert
  6. (+ accusative, mathematics) onto (surjective)

Adjective

na (not comparable)

  1. (mathematics) onto; surjective

Usage notes

  • When used as an adjective, this word is indeclinable, postpositive (when used attributively), and usually placed inside quotation marks, e.g. funkcja „na”.

Further reading

  • na in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /ˈna/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈnɐ/
  • Hyphenation: na

Etymology 1

From Old Portuguese na, clipping of ena, from en (in) + a (the).

Contraction

na f (masculine no, masculine plural nos, feminine plural nas)

  1. Contraction of em a (in the).
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:no.

Preposition

na

  1. at
  2. in

Etymology 2

Pronoun

na

  1. Alternative form of a (third-person feminine singular objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:no.


Riantana

Pronoun

na

  1. I

Romani

Etymology

From Sanskrit (na, no).

Adverb

na

  1. no
  2. not



Samoan

Pronoun

na

  1. he / she

See also


Scottish Gaelic

Preposition

na

  1. in his.
  2. in her.

Usage notes

  • As in his lenites the following word.
  • As in her adds h- to the following word, if it begins with a vowel.
    Bha i na h-oifigeach. - She was an official. (literally in her official).

See also

  • nad
  • nam
  • nan
  • nar
  • nur

Article

na

  1. the.

Usage notes

  • This is the most common plural form. The most common singular form is an. For other forms and their specific uses, see pages listed in "See also" below.
  • This form is used in the genitive singular of feminine nouns beginning with a consonant.

See also


Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *na, from Proto-Indo-European *h₂no(H). Compare nȁd.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na (Cyrillic spelling на)

  1. (+ accusative case) to, on, onto (with change of position, answering the question kùda)
  2. (+ locative case) on, at, in (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ)
  3. (+ accusative case) on, by, for, at (in expressions with time)
  4. (+ accusative case) to indicate a source of power or energy

Interjection

na! (Cyrillic spelling на!)

  1. Here you are! Take it!
  2. Help yourself!

Sicilian

Article

na f sg

  1. (indefinite) a, an

See also


Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *na.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈna/

Preposition

na (followed by locative šiesty pád)

  1. on (location)

na (followed by accusative štvrtý pád)

  1. for (purpose)

Further reading

  • na in Slovak dictionaries at korpus.sk

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *na.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. (with locative) on (stationary)
  2. (with accusative) onto (motion towards)
  3. (with accusative) at, on (a moment in time)

Somali

Adverb

na

  1. moreover

Spanish

Etymology

From enna.

Contraction

na

  1. (obsolete) en la

Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Dutch naar.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Preposition

na

  1. to

Swahili

Etymology

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑ/

Conjunction

na

  1. and
  2. with
  3. by

Usage notes

Older or more conservative Swahili writings only use na to connect two nouns, never to connect two adjectives; the second adjective is changed into an abstract noun instead. However, in modern colloquial Swahili, this is not always the case.


Swedish

Etymology

From Old Swedish hana, accusative form of hon. In standard Swedish the corresponding dative form (henne, in Old Norse: hænni) instead has taken its place.

Pronoun

na

  1. (dialectal, strongly colloquial) her; accusative and dative of hon

Usage notes

Often merged with previous word. Rarely in written form unless supposed to imitate (dialectal) speech.

Synonyms

  • henne

See also

  • en

References


Tagalog

Pronunciation

  • IPA(key): /na/

Adverb

na

  1. now
  2. already

Tok Pisin

Etymology

From English and.

Conjunction

na

  1. and

Derived terms

  • olsem na

Tzotzil

Pronunciation

  • IPA(key): /nä/

Noun

na

  1. house

Inflection

Derived terms

(Nouns)

  • ti' na

References

  • Laughlin, Robert M. (1975) The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Washington: Smithsonian Institution Press.
  • Laughlin, Robert M. [et al.] (1988) The Great Tzotzil Dictionary of Santo Domingo Zinacantán, vol. I. Washington: Smithsonian Institution Press.

Unami

Pronunciation

  • IPA(key): [na]

Pronoun

na

  1. that (animate)

Venetian

Article

na f sg

  1. a, an

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [naː˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [naː˧˧]
  • (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [naː˧˧]

Noun

(classifier cây, trái, quả) na (𦰡)

  1. (Northern Vietnam) sugar apple (Annona squamosa)
    Synonym: mãng cầu

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /naː/, /na/

Interjection

na

  1. no

Particle

na

  1. not (in answers and tag questions)
  2. don’t (in prohibitions)

Usage notes

Triggers mixed mutation of a following consonant. When the following consonant is g, which disappears under soft mutation, the form na remains; it does not become nag, the form used before vowels. Thus na + gallan becomes na allan, not *nag allan.

Alternative forms

  • nag (used before a vowel)

Conjunction

na (triggers mixed mutation)

  1. than
  2. neither, nor

Alternative forms

  • nag (used before a vowel)

Verb

na

  1. (colloquial) first-person singular future of gwneud
  2. Soft mutation of gna.

Westrobothnian

Etymology 1

From Old Norse nakkvart.

Pronunciation

  • IPA(key): /na/, /næ/

Adverb

na

  1. somewhat
    Hä rit nona högt ópp i värä tornä däna
    That tower rises fairly high up in the air.
Derived terms
  • na å na
  • navondail
  • na sä när
  • na sta när
  • nalta
  • naltä
  • navohdt

Etymology 2

From Old Norse hana.

Pronunciation

  • IPA(key): /nɑ/, /ɳɑ/

Pronoun

na

  1. her

Xhosa

Etymology 1

Particle

na

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.

Etymology 2

From Proto-Bantu *-nɪ̀a.

Verb

-na

  1. (intransitive) to rain
Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Zulu

Etymology 1

Possibly from na-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ná/

Particle

na

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.

Etymology 2

From Proto-Bantu *-nɪ̀a.

Pronunciation

IPA(key): /na/

Verb

-na

  1. (intransitive) to rain

Inflection

See also

  • imvula

References

  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “na”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “na (3-8)”
  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), “na”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “na

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.