English Online Dictionary. What means ma? What does ma mean?
English
Etymology 1
Noun
ma (plural mas)
- (astronomy, usually in the plural) Abbreviation of milli-arcsecond.
Etymology 2
The sound, which parents interpret as a reference to themselves, is very commonly made by infants. For more on the linguistic process whereby infants' monosyllables are tied to ancient word roots for parents, see mama, papa, mātēr, and patēr.
Pronunciation
- IPA(key): /mɑː/
- Rhymes: -ɑː
Noun
ma (plural mas)
- (colloquial, and in direct address) mother, mama
- Coordinate term: pa
- (colloquial) The landlady of a theater.
Usage notes
- Often capitalized when used to refer to a specific person.
Synonyms
Translations
References
- (landlady of a theater): 1984, Jonathon Green, Newspeak.
See also
- pa
Etymology 3
Abbreviation.
Noun
ma
- May.
Usage notes
- Usually capitalised as Ma.
Etymology 4
From my.
Determiner
ma
- (dialectal, informal) Alternative spelling of my
Etymology 5
From Cantonese 嘛 (maa3, “of course!”).
Particle
ma
- (Manglish, Singlish) Alternative form of mah
Etymology 6
From Mandarin 嗎/吗 (ma).
Particle
ma
- (Chinese Malaysian and Singaporean) Alternative spelling of mah
References
Anagrams
- A&M, A. M., am, A. & M., AM, 'am, Am., Am, a.m., a. m., A.M.
Acehnese
Noun
ma
- mother
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Afar
Alternative forms
- máa
Etymology
From Proto-Afroasiatic *ma, *mi-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma/ [ˈmʌ]
Determiner
má (bound form maa-)
- what? what kind of?
Derived terms
Related terms
- macá (“what?”)
References
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “ma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Afrikaans
Pronunciation
Noun
ma (plural ma's)
- mom, mother
Synonyms
- mamma
- moeder
Antonyms
- pa
Derived terms
- ouma
Ajië
Conjunction
ma
- and
References
- Leenhardt, M. (1935) Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou, Paris: Institut d'ethnologie. Cited in: "Houaïlou" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "Ajiø" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Akkadian
Etymology
Unknown. Compare Ge'ez -መ (-mma) (emphatic enclitic).
Pronunciation
- (Old Babylonian) IPA(key): /ma/
Particle
ma
- (enclitic) and, but
- (enclitic) used to stress single words, especially the predicate of nominal clauses
- 𒌓𒈠𒈠 [ūmamma] ― u₄-ma-ma ― this very day
Alternative forms
- me, mu
References
- Black, Jeremy, George, Andrew, Postgate, Nicholas (2000) “-ma”, in A Concise Dictionary of Akkadian, 2nd corrected edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag
Alemannic German
Alternative forms
- mà, Maa, Mann, Mànn, mo
Etymology
From Middle High German man, from Old High German man, from Proto-Germanic *mann-.
Noun
ma m (Gressoney, Issime)
- man
- husband
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Anaang
Verb
má
- to love
Further reading
- Cristiane Benjamin Santos, Aspectos morfossintáticos dos pronomes pessoais em Anaan (2007)
- Bruce Connell, Lower Cross Wordlist
Anguthimri
Noun
ma
- (Mpakwithi) man
Verb
ma
- (transitive, Mpakwithi) to hear
- (transitive, Mpakwithi) to listen
References
- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187
'Are'are
Conjunction
ma
- and
References
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Aromanian
Etymology 1
From Latin magis. Compare Romanian mai.
Adverb
ma
- more
Etymology 2
From Italian ma.
Conjunction
ma
- but, yet
- if
Asturian
Alternative forms
- mamá
Etymology
See madre
Noun
ma f (plural mas)
- mother
- Synonym: madre
Bambara
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): [màꜜà]
Noun
ma
- sea cow
Etymology 2
Verb
ma (auxiliary)
- (verbal auxiliary) marks an action which is not accomplished
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Bavarian
Pronunciation
- IPA(key): /mɑ/
Etymology 1
Unstressed form of mia
Pronoun
ma
- me (dative)
- we
See also
Etymology 2
From Middle High German man, from Old High German man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann- (“person”). Compare German man and Dutch men.
Pronoun
ma
- one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular)
- Ma waß nia, wås an erwoat. ― You never know what to expect.
- they, people (people in general)
- Des sågt ma hoid a so. ― That's just the way people say it.
- they (some unspecified group of people)
Breton
Pronoun
ma
- my
Interjection
ma
- good!
Conjunction
ma
- that
- if
Synonyms
- mar
Cameroon Pidgin
Determiner
ma
- Alternative spelling of my (“1st person singular possessive determiner”)
Caolan
Pronunciation
Noun
ma
- horse
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin *mam, reduced form of Latin meam.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [mə]
- IPA(key): (Valencia) [ma]
- Homophone: mà
Determiner
ma
- feminine singular of mon
Chamorro
Pronunciation
- IPA(key): /mæ/
Pronoun
ma
- they
Usage notes
- ma is used solely as a subject of a transitive verb, while siha is used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb.
See also
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[1], Honolulu: University of Hawaii Press.
Champenois
Alternative forms
- (Langrois) mo
Etymology
Inherited from Old French mes, Latin magis.
Pronunciation
IPA(key): /ma/
Noun
ma
- (Troyen, Langrois) but
References
- Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[2] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
- Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[3] (in French), Troyes
Cimbrian
Etymology 1
From Middle High German māne, from Old High German māno, from Proto-West Germanic *mānō, from Proto-Germanic *mēnô (“moon”).
Noun
ma m
- (Tredici Comuni) moon
Alternative forms
- maano, må
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Etymology 2
An unstressed pronunciation of månn (“man”).
Pronoun
ma
- (Luserna) one, you (indefinite pronoun)
References
- “ma” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Coatepec Nahuatl
Noun
ma
- hand.
Dama (Sierra Leone)
Etymology
Related to widespread words for "mother" and related respectful terms for women across West Africa.
Noun
ma
- mother-in-law
References
- Dalby, T. D. P. (1963) “The extinct language of Dama”, in Sierra Leone Language Review, volume 2, Freetown: Fourah Bay College, pages 50–54
Dorze
Noun
ma
- bee (insect)
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -aː
Noun
ma f (plural ma's, diminutive maatje n)
- (informal) mother
Synonyms
- mama
- moeder
Descendants
- Negerhollands: maa
See also
- oma
- pa
Efik
Verb
má
- love, like
Further reading
- Bruce Connell, Lower Cross Wordlist
Estonian
Etymology
Abbreviation of mina, from Proto-Finnic *minä, from Proto-Uralic *minä.
Pronunciation
- IPA(key): /mɑ/
Pronoun
ma (genitive mu, partitive mind, long form mina)
- I (1st person singular personal pronoun)
Usage notes
- Used unstressed in a sentence; when the pronoun is stressed, mina is used.
Declension
See also
Further reading
- “ma”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “ma”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- ma in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑ/, [ˈmɑ̝]
- Rhymes: -ɑ
- Hyphenation(key): ma
Etymology 1
Noun
ma
- Abbreviation of maanantai (“Monday”).
Further reading
- “ma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
See minä; developed through contraction. Compare Estonian ma.
Pronoun
ma (poetic, archaic)
- (personal) I
Declension
Other forms than the nominative generally align with mä.
Synonyms
- minä (standard Finnish; see it for full list)
Franco-Provençal
Determiner
ma
- feminine singular of mon
French
Etymology
From Old French ma, from Latin meam.
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Determiner
ma f
- feminine singular of mon
Related terms
Descendants
- Louisiana Creole: mâ
Further reading
- “ma”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
From Latin magis.
Conjunction
ma
- but
German
Pronunciation
- IPA(key): /ma/, [mä], [mɐ]
Adverb
ma
- (colloquial) Pronunciation spelling of mal.
Havasupai-Walapai-Yavapai
Pronoun
ma
- 2nd-person singular pronoun: you
- 2nd-person plural pronoun: you
- 2nd-person singular possessive pronoun: your
- 2nd-person plural possessive pronoun: your
See also
Hawaiian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ma/, [mə]
Preposition
ma
- in, at
Hungarian
Etymology
Probably related to más.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɒ]
- Rhymes: -mɒ
Adverb
ma
- today
- Synonym: (folksy) máma
- Coordinate terms: holnap, tegnap
- (attributively, before any time of day) this …… (morning etc.), to-…… (as in “tonight”)
- ma reggel/délelőtt ― this morning
- ma délután ― this afternoon
- ma este ― this evening
- ma éjjel/éjszaka ― tonight
- ma hajnalban, délben, éjfélkor ― at dawn, noon, midnight today
Noun
ma (usually uncountable, plural mák)
- (usually preceded by the definite article “a”) today (the present time period; nowadays)
Declension
The suffixed singular forms máig, mára, mához, máról, and mától are common, while mát, mának, mával, máért, mában, mánál, mába, and mából occur mostly in a figurative sense, referring to the present time. The phrase a mai nap is commonly used in its literal sense, adding suffixes to nap instead of this term. Its plural forms are virtually non-existent.
Its (single- and multiple-possession) possessive forms are hardly if ever used.
Derived terms
Related terms
- más
Further reading
- ma in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ma in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Ido
Etymology
Borrowed from French mais, Italian ma, Portuguese and Spanish mas, all from Latin magis, from Proto-Indo-European *méǵh₂s.
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Conjunction
ma
- but
Synonyms
- sed (archaic)
Interlingua
Etymology
From Italian ma.
Conjunction
ma
- but
Istriot
Etymology
From Latin magis.
Conjunction
ma
- but
Italian
Alternative forms
- mà (misspelling or obsolete)
Etymology
From Latin magis.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma/*, /ˈma/
- Rhymes: -a
- Hyphenation: mà
Conjunction
ma
- but
See also
- però
- macché
Noun
ma f
- Abbreviation of mamma.
Interjection
ma
- (informal, emphatic) indicates emotion or emphasis
- Ma che carino! ― Oh, how cute!
- (informal) used to introduce a new topic or a question
- Ma...tu sei di Roma? ― So...you're from Rome?
Further reading
- ma in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Japanese
Romanization
ma
- The hiragana syllable ま (ma) or the katakana syllable マ (ma) in Hepburn romanization.
Jarawa
Etymology
Cognate to Önge mi (“I; me”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Pronoun
ma
- me; us (singular and plural first-person pronoun in the accusative case)
Usage notes
The pronoun mi can also be used in the accusative case, but it is less common than ma. When used in possessive constructions, the choice of pronoun is largely determined by vowel harmony.
See also
References
- Kumar, Pramod (2012) Descriptive and Typological Study of Jarawa[5] (PhD). Jawaharlal Nehru University. Page 76—85.
Kabyle
Conjunction
ma
- if
Kavalan
Adverb
ma
- only
Noun
ma
- daddy; father (term of address)
Keoru-Ahia
Noun
ma
- water
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Kikuyu
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /mǎꜜ/
- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 3 with a monosyllabic stem, together with rũkũ, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including baba, guka, gũtũ, mũguĩ, mũtwe, nyamũ, ruo, rũhĩ (pl. hĩ), rũkũ (pl. ngũ), taata (“my aunt”), ũta (pl. mota), ũthiũ (pl. mothiũ), and so on.
Noun
ma
- truth
Adverb
ma
- truly
Etymology 2
Particle
ma
- (for class 6) of
References
Ladino
Etymology
From Old Spanish mas, from Latin magis.
Conjunction
ma (Latin spelling)
- but
- Synonym: ama
- why
Lala (South Africa)
Etymology
From Proto-Bantu *-jɪ́ma.
Verb
-má
- to stand
Lhao Vo
Etymology
Cognate with Lashi muì and Burmese အမွေ (a.mwe).
Noun
ma
- inheritance
- heirloom
References
- Dr. Ola Hanson, A Dictionary of the Kachin Language (1906).
Ligurian
Conjunction
ma
- but
Linngithigh
Etymology
From Proto-Paman *pama.
Noun
ma (ergative mal, dative maw)
- man, person
Livonian
Alternative forms
- minā
Etymology
Shorter form of minā.
Pronoun
ma
- I; first person pronoun, referring to the speaker
Declension
See also
- sinā, sa
- tämā, ta
References
Renāte Blumberga, Tapio Mäkeläinen, Karl Pajusalu (2013), Lībieši: vēsture, valoda un kultūra, Rīga: Līvõ Kultūr sidām, →ISBN
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [ma]
Verb
ma
- third-person singular present of měś
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /maː/
- Usually unstressed and then automatically shortened to /ma/.
- Homophone: ma’
Etymology 1
From Arabic مَا (mā, “not”).
Adverb
ma
- not; used to negate verbs and pronominal adverbs
- Illum ma nixrobx. ― I do not drink today.
- Qatt ma nixrob. ― I never drink. / I do not ever drink.
Usage notes
- Generally used together with the negative ending -x attached to the verb or pronominal adverb. This ending is absent, however, when another negative word is used, such as qatt (“never”), ebda (“no, none”), ħadd (“nobody”), xejn (“nothing”).
Etymology 2
From Arabic مَا (mā, “what”).
Pronoun
ma
- (relative) Alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions
- (obsolete, with comparative adjective) how (as in “how beautiful is...”)
- Synonym: kemm
Derived terms
Mandarin
Romanization
ma (ma5 / ma0, Zhuyin ˙ㄇㄚ)
- Hanyu Pinyin reading of 么
- Hanyu Pinyin reading of 嗎 / 吗
- Hanyu Pinyin reading of 嘛
- Hanyu Pinyin reading of 㕰
ma
- Nonstandard spelling of mā.
- Nonstandard spelling of má.
- Nonstandard spelling of mǎ.
- Nonstandard spelling of mà.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maonan
Noun
ma
- dog
Maricopa
Noun
ma
- milk
Mbyá Guaraní
Adverb
ma
- already
Particle
ma
- separates the topic from the rest of the sentence.
Middle English
Pronoun
ma
- Alternative form of man (“one, you”)
Mursi
Etymology
Cognate with Suri ma.
Pronunciation
- IPA(key): /mà/, [mà]
- Hyphenation: ma
Noun
ma (Ethiopic script ማ)
- water
- river
References
- David Turton, Moges Yigezu, Olisarali Olibui (2008) “ma”, in Mursi-English-Amharic dictionary, →ISBN, page 117
- Firew Girma Worku (2020) A grammar of Mursi, page 123
Neapolitan
Etymology
From Latin magis. Compare Italian ma, French mais.
Conjunction
ma
- but
Nefamese
Etymology
From Assamese মা (ma), Early Assamese মাৱ (mawo), from Prakrit 𑀫𑀸𑀬𑀸 (māyā), from Sanskrit माता (mātā).
Noun
ma
- mother, mom
Nigerian Pidgin
Etymology
From English my.
Determiner
ma (with tonal diacritic: má)
- my
North Frisian
Preposition
ma
- (Mooring) with
Northern Ndebele
Etymology
From Proto-Bantu *-jɪ́ma.
Verb
-má
- to stand
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Old Czech
Etymology
Derived from the 1st person dual suffix -ma, which itself is a neologism, found in 15th century texts, derived from the 1st person dual suffix -va under the influence of the 1st person plural suffices -m/-me/-my. There aren't many attestations of this pronoun.
Pronunciation
- IPA(key): (13th CE) /ˈma/
- IPA(key): (15th CE) /ˈma/
Pronoun
ma
- (rare) we two (first person dual)
- Synonyms: vě, va
Declension
References
- Jan Gebauer (1903–1916) “ma”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *maiz. Cognate with Old Frisian mā, Old Saxon mēr, Old Dutch mēr, Old High German mēr, Old Norse meir, Gothic 𐌼𐌰𐌹𐍃 (mais).
Pronunciation
- IPA(key): /mɑː/
Adverb
mā
- more
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' Metres of Boethius, lines 85-89
- The Life of Saint Margaret
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' Metres of Boethius, lines 85-89
- further
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
- instead, rather
Adjective
mā (indeclinable)
- more (often + genitive)
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
Usage notes
The expected comparative and superlative forms of mā, māra and mǣst, occur, but are traditionally considered to be suppletive forms of miċel instead.
Old French
Etymology
From Latin meam.
Determiner
ma f (masculine mon, plural mes)
- my (first-person singular possessive)
Descendants
- French: ma
Old Frisian
Pronoun
ma
- one
Old Irish
Conjunction
ma
- Alternative spelling of má
Omaha-Ponca
Noun
ma
- snow
References
- Omaha Ponca digital dictionary
Opao
Noun
ma
- water
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Orokolo
Noun
ma
- water
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Phalura
Etymology
From Sanskrit म (ma, “1sg (base of oblique cases)”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Pronoun
ma (personal, Perso-Arabic spelling مہ)
- I (1sg nom, subject), me (1sg direct object)
Alternative forms
- máa- (Forming one phonological word with following postposition or clitic, e.g. máathe 'me, to me' with the 'to'.)
References
- Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “ma”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)[8], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “ma”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
Pipil
Pronunciation
- IPA(key): /maː/
Particle
mā
- Subjunctive marker
- Clipping of maka. (Negative imperative marker)
Usage notes
- The particle ma helps disambiguating many of the subjunctive forms from the present indicative or imperative forms.
Verb
-má
- Clipping of -maka.
Pitjantjatjara
Adverb
ma
- away
Pohnpeian
Conjunction
ma
- if
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma/
- Rhymes: -a
- Syllabification: ma
Etymology 1
Verb
ma
- third-person singular present indicative of mieć
- Andrzej ma 18 lat. ― Andrzej is 18 years old.
Etymology 2
Pronoun
ma
- (literary) Alternative form of moja.
Further reading
- ma in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /mɐ/
Contraction
ma
- Contraction of me a (“her/it to me”).
Romani
Etymology
Inherited from Prakrit 𑀫𑀸 (mā), from Ashokan Prakrit 𑀫𑀸 (mā), from Sanskrit मा (mā).
Particle
ma
- don't (prohibitive particle)
References
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “māˊ”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 574
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “ma¹”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 172a
- Marcel Courthiade (2009) “ma (and-e rokhimàta)”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 231a
Romanian
Adverb
ma
- Obsolete form of mai.
References
- ma in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Salar
Conjunction
ma
- and
Samoan
Etymology
Cognate with Maori me and Hawaiian me.
Conjunction
ma
- and
- because
Preposition
ma
- with
Savi
Etymology
From Sanskrit मया (mayā) or another form of अहम् (aham, “I”).
Pronoun
ma
- I; first-person singular personal pronoun
References
- Knobloch, Nina (2020) A grammar sketch of Sauji: An Indo-Aryan language of Afghanistan[9], Stockholm: Stockholm University
Scots
Pronunciation
- IPA(key): /ma/, /mə/
Determiner
ma
- Alternative form of my
References
- “my, poss. adj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, retrieved 23 May 2024, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish má, from Proto-Celtic *mā, *ma (compare Cornish and Breton mar), from Proto-Indo-European *meh₂.
Conjunction
ma
- if
- Ma tha thu ’g iarrraidh sin… ― If you want that…
- Ma bhios tu…/Ma bhitheas tu… ― If you will be…/If you are… (habitual)
Usage notes
- Where followed by the ‘future’ tense, the corresponding relative verb-form is used.
- In the conditional tense, instead of ma, nan/nam is used in positive sentences and mura/mur/mana in negative ones.
Serbo-Croatian
Etymology
From Italian ma, reinforced by Ancient Greek μά (má); both ultimately from Latin magis.
Pronunciation
- IPA(key): /mâ/
- Hyphenation: m‧a
Interjection
mȁ (Cyrillic spelling ма̏)
- bah, whatever
- Placed at the beginning of a sentence to add intensity and surprise
- Ma kako?! ― How?!
- Ma gdje? ― Where in the world...?
- Ma da? ― Really?
- Ma to je on! ― That's definitely him!
- Placed at the beginning of a sentence to express dismissal and indignation
- Ma ne. ― No way.
- Ma daj. ― Oh come on.
- Ma kakvi. ― Impossible.
- Used to emphasize sarcasm
- Ma da!/Ma svakako!/Ma naravno! ― Yeah, sure.
- Ma nemoj. ― Oh you don't say?
- Ma nikad niste vi krivi. ― Of course it can never be your fault.
Situ
Etymology
Proto-Sino-Tibetan *ma.
Particle
ma
- not, no; negative particle
Further reading
- M. Prins, A Grammar of rGyalrong, Jiǎomùzú (Kyom-kyo) Dialects: A Web of Relations (2016) (and earlier A Web of Relations: A Grammar of rGyalrong, Jiǎomùzú (Kyom-kyo) Dialects, 2011)
Slovak
Alternative forms
- mňa
Pronunciation
- IPA(key): [ma]
Pronoun
ma
- genitive/accusative of ja
Spanish
Noun
ma f (plural mas)
- (Latin America) mum; mom
Further reading
- “ma”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Sumerian
Romanization
ma
- Romanization of 𒈠 (ma)
Suri
Noun
mà
- water
References
- 1999, Michael Bryant, Aspects of Tirmaga Grammar (in notes, as ma)
- Michael Bryant, A Brief Grammar of the Suri Language (2011) (as mà)
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *-jɪ́ma.
Verb
-́ma
- to stand
- to stop, to wait
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ma/ [mɐ]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ma
Etymology 1
Influenced by Baybayin character ᜋ (ma).
Noun
ma (Baybayin spelling ᜋ)
- the name of the Latin-script letter M/m, in the Abakada alphabet
- Synonyms: (in the Filipino alphabet) em, (in the Abecedario) eme
See also
- mama
Etymology 2
Noun
ma (Baybayin spelling ᜋ)
- Clipping of mama: mom
Etymology 3
Noun
ma (Baybayin spelling ᜋ)
- (zoology) mollusk with a shell that looks like a coat of mail
Further reading
- “ma”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
- am
Tahitian
Conjunction
ma
- and
Preposition
ma
- with
Tairuma
Noun
ma
- Alternative form of ma'a
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Tat
Etymology
Cognate with Persian ماه (mâh).
Noun
ma
- moon
Tày
Pronunciation
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [maː˧˧]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [maː˦˥]
Etymology 1
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“dog”). Cognate with Thai หมา (mǎa), Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩣ, Lao ໝາ (mā), Tai Dam ꪢꪱ, Lü ᦖᦱ (ṁaa), Shan မႃ (mǎa), Tai Nüa ᥛᥣᥴ (máa), Aiton မႃ (mā), Ahom 𑜉𑜠 (ma), Zhuang ma, Saek หม่า.
Noun
ma (𬍄)
- (zoology) dog
Synonyms
- cẩu
Derived terms
References
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][10][11] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][12] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Etymology 2
From Vietnamese ma.
Noun
ma (魔)
- ghost
Teanu
Etymology
From Proto-Vanikoro *ma, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Noun
ma
- arm
- hand
References
- François, Alexandre. 2021. Teanu dictionary (Solomon Islands). Dictionaria 15. 1-1877. DOI:10.5281/zenodo.5653063. – entry ma.
- François, Alexandre. 2021. Online Teanu–English dictionary, with equivalents in Lovono and Tanema. Electronic files. Paris: CNRS. – entry ma.
- Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021) “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Conjunction
ma
- relative clause introducer; which, that
- Synonym: yang
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Toaripi
Noun
ma
- (Toaripi, Kaipi, Sepoe) water
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ma]
- Hyphenation: ma
Etymology 1
From Proto-Polynesian *ma. Cognates include Maori mā and Samoan ma.
Conjunction
ma
- Joins noun clauses; and, with
- Joins verb clauses; and, also, too
Etymology 2
From Proto-Polynesian *ma.
Preposition
ma
- from, away from
Etymology 3
Preposition
ma
- Marks a prospective role of the subject; as, for
References
- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[15], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 198
Tz'utujil
Adverb
ma
- not
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *maa, from Proto-Uralic *mëxe.
Noun
ma
- earth
- ground
- soil
- land, country, region
- state
Inflection
Derived terms
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “грунт, держава, земля, почва, свет, страна”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][16], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 魔.
The modern Vietnamese usage of ma (“ghost”) and quỷ (“demon; ogre”) is contrary to that of Mandarin 魔 (mó, “demon”) and 鬼 (guǐ, “ghost”). This can be exemplified in the pair ma đói vs. 餓鬼 / 饿鬼 (ngạ quỷ, “preta”).
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [maː˧˧]
- (Huế) IPA(key): [maː˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [maː˧˧]
Noun
(classifier con) ma
- ghost (spirit appearing after death)
- (archaic) a demon
- Synonym: quỷ
Derived terms
Romanization
ma
- Sino-Vietnamese reading of 魔
Derived terms
Anagrams
- am
Vilamovian
Pronoun
ma
- (indefinite) one, they (indefinite third-person singular pronoun)
Vilela
Noun
ma
- water
References
- Bernard Comrie, Lucía Golluscio, Language Contact and Documentation (2015, →ISBN
- Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907)
Warao
Alternative forms
- m-
Pronoun
ma
- my
- me, accusative of iné
References
- Focus, chapter 8: Warao and Urarina
- Languages with Wilf, Comparison: Warao vs. Warray
West Makian
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Pronoun
ma
- (animate) third-person possessive pronoun, its
- mene me mo oma ― this is his child (literally, “this (is) he his child”)
- da kabi mo gou ― the goat's leg
Usage notes
The possessive pronoun ma follows West Makian vowel harmony, and as such may surface as me, mi, or mo.
Alternative forms
- me, mi, mo
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Determiner
ma
- (distal) that, those
- Synonym: mema
- Antonym: ne
- pala ma ilamo ― that house is large
- oma ma ― those children
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /ma/
Conjunction
ma
- then
- toi ipongi, ma tasagal yo ― if it rains, then I won't go
References
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[17], Pacific linguistics
Wolof
Pronoun
ma
- me (first-person singular object pronoun)
See also
Wutunhua
Pronunciation
- IPA(key): [mɑ]
Etymology 1
Probably related to Mandarin 麼/么 (me).
Pronoun
ma
- what (interrogative)
Related terms
Etymology 2
From Mandarin 馬 / 马 (mǎ).
Noun
ma
- horse
References
- Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, →ISBN
- Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[18], University of Helsinki (PhD), →ISBN
Xhosa
Etymology
From Proto-Bantu *-jɪ́ma.
Verb
-̂ma
- (intransitive) to halt
- (intransitive) to stop
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
- ummi
Yola
Verb
ma
- Alternative form of mye (“may”)
References
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 137
Zazaki
Pronunciation
- Rhymes: -ma
Pronoun
ma
- we; us (first-person plural personal pronoun)
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ma˨˦/
- Tone numbers: ma1
- Hyphenation: ma
Etymology 1
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“dog”). Cognate with Thai หมา (mǎa), Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩣ, Lao ໝາ (mā), Lü ᦖᦱ (ṁaa), Tai Dam ꪢꪱ, Shan မႃ (mǎa), Tai Nüa ᥛᥣᥴ (máa), Aiton မႃ (mā), Ahom 𑜉𑜠 (ma), Saek หม่า.
Noun
ma (classifier duz, Sawndip forms 𬌫 or 獁 or 𬍄 or 𰡪 or 䭾 or 庅 or 犸 or 𭸱, 1957–1982 spelling ma)
- dog
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ (“to come”). Cognate with Thai มา (maa), Northern Thai ᨾᩣ (ma), Lao ມາ (mā), Lü ᦙᦱ (maa), Tai Nüa ᥛᥣᥰ (mäa), Shan မႃး (máa), Aiton မႃ (mā), Ahom 𑜉𑜠 (ma) or 𑜉𑜡 (mā) or 𑜉𑜡𑜠 (māa).
Verb
ma (Sawndip forms 庲 or ⿸广末 or 么 or 麻 or ⿸广处 or 𮜃 or ⿰么馬 or ⿰㐅馬 or 𫹞 or 駡, 1957–1982 spelling ma)
- to come back; to return
See also
- maz
Zulu
Etymology
From Proto-Bantu *-jɪ́ma.
Verb
-má
- (intransitive) to stand, to be standing
- (intransitive) to stand still, to not move
- (intransitive) to stop, to come to a standstill, to halt
Inflection
Derived terms
- -mi
- isimo
- umumo
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “ma”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “ma”