ia

ia

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of ia in English

English Online Dictionary. What means ia‎? What does ia mean?

Translingual

Symbol

ia

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Interlingua.

Aromanian

Pronoun

ia f

  1. Alternative form of ea

Bariai

Noun

ia

  1. fish

References

  • Steve Gallagher, Peirce Baehr, Bariai Grammar Sketch (2005)

Basque

Etymology

From Latin iam.

Pronunciation

  • IPA(key): /ia/ [i.a]
  • Rhymes: -ia
  • Hyphenation: i‧a

Adverb

ia (not comparable)

  1. almost

Chuukese

Adverb

ia

  1. where

Dutch

Etymology

Onomatopoeic

Pronunciation

Interjection

ia

  1. hee-haw

Derived terms

  • iaën

Esperanto

Etymology

From i- (indeterminate correlative prefix) +‎ -a (correlative suffix of kind).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈia]
  • Rhymes: -ia
  • Hyphenation: i‧a

Determiner

ia (plural iaj, accusative singular ian, accusative plural iajn)

  1. some kind of (indeterminate correlative of kind)

Derived terms

  • ia ajn (any kind of)
  • iasence

See also

Fijian

Conjunction

ia

  1. but

Synonyms

  • ga

Finnish

Conjunction

ia

  1. Obsolete spelling of ja.

Anagrams

  • ai

Galician

Verb

ia

  1. (reintegrationist norm) first/third-person singular imperfect indicative of ir

Garo

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun

ia (combining form i-, plural iarang)

  1. this

Declension

German

Alternative forms

  • iah
  • yah (obsolete)

Pronunciation

Interjection

ia

  1. hee-haw (cry of an ass or donkey)

Hawaiian

Etymology

From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈi.a/, [ˈi.jə]

Determiner

ia

  1. this, that

Pronoun

ia

  1. she, he, it

Derived terms

  • ʻo ia

See also

Particle

ia

  1. Obsolete spelling of ʻia, , and iʻa.

Hiri Motu

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia

  1. third-person singular pronoun: he/she/it, him/her/it

See also

Indonesian

Etymology

From Proto-Malayic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Maori ia, Tagalog siya.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈia̯/

Pronoun

ia

  1. they / he / she / it (genderless third person pronoun)
  2. it (used to refer to a non-human living thing)

Synonyms

  • dia
  • beliau

Jarai

Etymology

From Proto-Chamic *ʔiar, from Proto-Malayo-Chamic *air, from Proto-Malayo-Sumbawan *wair, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ia/

Noun

ia

  1. water (clear liquid H₂O)

References

  • Joshua Jensen, Jarai Clauses and Noun Phrases: Syntactic Structures (2014, →ISBN

Lindu

Pronoun

ia

  1. he; she; they (singular)

Macanese

Alternative forms

  • (stressed)

Particle

ia

  1. particle emphasizing an imminent action
    Azinha vai casa-ia, logo cai chuvaLet's get home quickly, it's going to rain
    Iou tâ vâi-ia!Be right there!
    Dessâ vai-ia!Let it be!
    Tâ fêde-iaShe's pregnant now
    Pacência-.Be patient.
    Já têm-ia!I've got it!
    Más bôm trabalâ-ia manejante têm aqui!We'd better get to work, the boss is here!

Usage notes

  • Usually appended at the end of another word (regardless of part of speech), connected with a hyphen.

References

  • https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm

Makasar

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *ia.

Pronoun

ia (free pronoun)

  1. he, she, it, they (third person)

See also

Malasanga

Etymology

Proto-Austronesian *Sikan.

Noun

ia

  1. fish

Further reading

  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988) (ia)
  • John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012) (iə)

Malay

Alternative forms

  • (Etymology 2): iya

Pronunciation

  • (Johor-Riau) IPA(key): [i.jə]
    • Rhymes: -iə,
  • (Baku) IPA(key): [i.ja]
    • Rhymes: -ia, -a
  • Hyphenation: i‧a

Etymology 1

From Proto-Malayic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia (Jawi spelling اي, cliticized form -nya)

  1. Genderless third person pronoun; he, she, they.
  2. Pronoun for something that is being discussed; it.
Affixations
See also

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Interjection

ia (Jawi spelling اي)

  1. Used to express affirmation; yes.
    Synonyms: ya, haah (informal)
    Antonyms: tak, tidak, bukan
Affixations

Further reading

  • “ia” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Maori

Etymology

From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Indonesian ia, Tagalog siya.

Pronoun

ia

  1. they / he / she / it (genderless third person pronoun)

See also

Middle French

Alternative forms

  • ja

Etymology

From Old French ja, from Latin iam.

Adverb

ia

  1. already

Descendants

  • French: (obsolete)

Niuean

Etymology

From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia

  1. he, she, it

See also

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /jɑː/

Adverb

ia

  1. Alternative form of ġēa

Otomaco

Etymology

Compare Taparita ia.

Noun

ia

  1. water

References

  • Tierra Firme (other copy)

Piaroa

Noun

ia

  1. Clipping of ahiia.

References

  • A. Ernst, Upper Orinoco Vocabularies

Portuguese

Etymology

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • Rhymes: -iɐ
  • Hyphenation: i‧a

Verb

ia

  1. first/third-person singular imperfect indicative of ir
  2. (informal) Alternative form of iria

Rapa Nui

Etymology

From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia

  1. he, she

See also

Romanian

Etymology

Perhaps from one of several similar words in neighboring languages, or perhaps from iacă. Alternatively, perhaps a spontaneous creation of expression.

Pronunciation

  • IPA(key): /ja/
  • Rhymes: -a
  • Homophone: ea

Interjection

ia

  1. used to attract attention to the speaker; well, now, now then

Related terms

  • iacă
  • iată

Verb

ia

  1. inflection of lua:
    1. third-person singular present indicative/subjunctive
    2. third-person plural present subjunctive
    3. second-person singular imperative

Romansch

Pronoun

ia (Surmiran)

  1. Alternative form of jau (I)

Samoan

Etymology

From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia

  1. he, she

See also

Particle

ia

  1. Precedes a name to mark it as a direct object

Sranan Tongo

Adverb

ia

  1. Obsolete form of dya.

Taparita

Etymology

Compare Otomaco ia.

Noun

ia

  1. water

References

  • Tierra Firme (other copy)

Tok Pisin

Etymology

From English ear.

Noun

ia

  1. (anatomy) ear

Synonyms

  • yau

Tokelauan

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈi.a]
  • Hyphenation: i‧a

Etymology 1

From Proto-Polynesian *ia. Cognates include Hawaiian ia and Samoan ia.

Pronoun

ia

  1. he, she
See also

Article

ia

  1. The personal article.
Usage notes
  • Used before a personal pronoun, proper noun, human collective, natural disaster or subject of a numeral not preceded by a preposition.
Derived terms
See also

Etymology 2

From Proto-Polynesian *ia. Cognates include Maori ia and Samoan ia.

Particle

ia

  1. Emphasises the preceding noun.

Interjection

ia

  1. Used to attract attention; hey, oi
  2. Used to introduce a new topic; so, anyway

References

  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 26

Tolai

Etymology

From Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronoun

ia

  1. Third-person singular pronoun: he, him; she, her

Declension


Uneapa

Etymology

From Proto-Oceanic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ia/

Pronoun

ia

  1. he
  2. she
  3. it

Further reading

  • Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 365

Vandalic

Etymology

From Proto-Germanic *jahw, cognate with Gothic 𐌾𐌰𐌷 (jah), Old English ġe.

Conjunction

ia

  1. and
    • c390, De conviviis barbaris

Welsh

Etymology

From ie with the unstressed final vowel lowered from /ɛ/ to /a/, a feature of north-west Walian speech.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈiː.a/, /ja/
  • Rhymes: -iːa

Particle

ia

  1. (North Wales, colloquial) yes, aye
    Synonym: ie
    Antonyms: naci, nage
  2. (North Wales, colloquial) interrogative particle (used sentence-finally when a non-verbal element is fronted for emphasis)
    Synonym: ife

Usage notes

  • Used to reply to questions or statements with a non-verbal element fronted for emphasis. For a regular unemphatic verb-initial question or statement, other words of agreement are employed.
  • Used in this way, the characteristically colloquial northern. In the standard and colloquial southern language, ie is the preferred form.
  • When used sentence-finally in the north, it follows a sentene containing a non-verbal element fronted for emphasis. The equivalent southern particle is ife.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ia”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Makian

Etymology

Compare Ternate gia, Sahu giama.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈi.a/

Noun

ia

  1. hand
    Synonyms: kamma, (polite) joujou

References

  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[3], Pacific linguistics
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[4], Pacific linguistics

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.