dos

dos

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of dos in English

English Online Dictionary. What means dos‎? What does dos mean?

English

Alternative forms

  • do's

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /duːz/
  • Rhymes: -uːz

Noun

dos

  1. plural of do

Etymology 2

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /doʊz/
  • Rhymes: -oʊz

Noun

dos

  1. (music) plural of do

Anagrams

  • ods, sod, OD's, ODS, dso, OS&D, SOD, OSD, ODs, SDO, SoD, DSO

Aragonese

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two

Ashkun

Etymology

From Proto-Nuristani *daca, from Proto-Indo-Iranian *dáća, from Proto-Indo-European *déḱm̥.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/

Numeral

dos (Sanu)

  1. ten

References

Asturian

Etymology

From Latin duōs, accusative form of duo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/, [ˈd̪os]

Numeral

dos (indeclinable)

  1. two

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/ [ˈd̪os]
  • Hyphenation: dos

Numeral

dos (Basahan spelling ᜇᜓᜐ᜔)

  1. two
    Synonym: duwa

Related terms

Catalan

Etymology 1

Inherited from Latin duōs, accusative form of duo (two), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Occitan dos, French deux, Spanish dos.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdos]
  • Rhymes: -os

Numeral

dos m (feminine dues)

  1. (cardinal number) two
Usage notes
  • Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (1), dos/dues (2), cents/centes (100s) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.
Derived terms
  • dos punts
  • sabràs dos i dos quants fan
  • tocar el dos

Noun

dos m (plural dosos)

  1. two
  2. (castells) torre
  3. (castells) One of a pair of castellers in the pom de dalt, who form the third-highest level of the castell

Etymology 2

Pronunciation

  • (originally, Italianate) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdɔs]
  • (more commonly) IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdos]

Noun

dos

  1. plural of do (do (note of the musical scale))

Etymology 3

Inherited from Old Catalan dos, from Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum (back). Compare dors, a borrowed doublet.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈdɔs]

Noun

dos m (plural dossos)

  1. Archaic form of dors.
Derived terms
  • tocar el dos

Further reading

  • “dos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “dos”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
  • “dos” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “dos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cornish

Etymology

Contraction of dones. Cognate with Welsh dod

Verb

dos

  1. to come, arrive

Mutation

Dutch

Etymology

Borrowed from Middle French dos (back).

Pronunciation

  • IPA(key): /dɔs/
  • Hyphenation: dos
  • Rhymes: -ɔs

Noun

dos m (plural dossen, diminutive dosje n)

  1. garb, clothing, especially extravagant or unusual clothes
  2. pelt, fur
  3. patch of hair, especially one's headhair

Derived terms

Extremaduran

Etymology

Akin to Spanish, from Latin duo.

Numeral

dos

  1. two

Fala

Alternative forms

  • dus (Lagarteiru, Valverdeñu)

Etymology

From Old Galician-Portuguese dos, equivalent to de (of) +‎ os (masculine plural definite article).

Contraction

dos m pl (singular do, feminine da, feminine plural das)

  1. (Mañegu) of the

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[3], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

French

Etymology

Inherited from Old French dos, from Latin dorsum (through Vulgar Latin dossum). Compare Romansch dies, Catalan dors, Italian dosso, and Romanian dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /do/

Noun

dos m (plural dos)

  1. (anatomy) back (of a person)
  2. (in the plural) backs (of persons) (clarification of this definition is needed)
  3. (swimming) backstroke
  4. spine (of a book)

Antonyms

  • tranchant

Derived terms

Related terms

  • dorsal

Further reading

  • “dos”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology

From contraction of preposition de (of, from) + masculine plural definite article os (the). Akin to Portuguese dos (de + os).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdus/ [ˈd̪us̺]
  • Rhymes: -us

Contraction

dos m pl (masculine do, feminine da, feminine plural das)

  1. of the; from the

Further reading

  • “dos”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 20122024
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “dos”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “dos”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “dos”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG

Ilocano

Etymology

Borrowed from Spanish dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/ [ˈdos]
  • Hyphenation: dos

Numeral

dos

  1. two
    Synonym: dua

Indonesian

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈdɔs/ [ˈdɔs]
  • Syllabification: dos

Noun

dos

  1. (proscribed) Alternative form of dus

Particle

dos

  1. (proscribed) Alternative form of dus

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔsˠ/
  • (Ulster) IPA(key): /d̪ˠʌsˠ/

Etymology 1

From Old Irish doss (bush, thicket, tree).

Noun

dos m (genitive singular dois, nominative plural dosanna)

  1. tuft
Declension

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “dos”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 dos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • de Bhaldraithe, Tomás (1959) “dos”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
  • “dos”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024

Etymology 2

Noun

dos m (genitive singular dosa)

  1. Alternative form of gus (force, vigor)
Declension

Mutation

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese dois.

Numeral

dos

  1. two (2)

Kristang

Etymology

From Portuguese dois, from Latin duo.

Numeral

dos

  1. two

Ladino

Etymology

From Latin duōs, accusative of duo.

Numeral

dos (Latin spelling, Hebrew spelling דוס)

  1. two

Latin

Etymology

From Proto-Italic *dōtis, from Proto-Indo-European *déh₃tis, from *deh₃- (give). Doublet of dosis. Cognate with Ancient Greek δόσις (dósis), Sanskrit दिति (díti).

Pronunciation

  • (Classical Latin) IPA(key): /doːs/, [d̪oːs̠]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /dos/, [d̪ɔs]

Noun

dōs f (genitive dōtis); third declension

  1. dowry
  2. gift, endowment, talent

Declension

Third-declension noun.

Derived terms

  • dōtālis
  • dōtō

Descendants

References

Further reading

  • dos”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • dos”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • dos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • dos in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
  • dos”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • dos”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Latvian

Verb

dos

  1. third-person singular/plural future indicative of dot

Malay

Etymology 1

From English dose.

Noun

dos (Jawi spelling دوس, plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. (except Indonesia) dose
Alternative forms
  • dosis (Indonesia)

Etymology 2

From Dutch doos, from Middle Dutch dose (since 1361), probably from Latin dosis (the small box in which a dose of medication was given).

Noun

dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. (Indonesia) carton, cardboard box
Alternative forms
  • dus (Indonesia)

Further reading

  • “dos” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Middle Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /doːs/

Verb

dos

  1. second-person singular imperative of mynet

Mutation

Norman

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m (plural dos)

  1. (Jersey, anatomy) back (of a person)

Northern Sami

Determiner

dōs

  1. locative singular of dōt

Occitan

Etymology

From Latin duōs, accusative form of duo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdus/
  • Hyphenation: dos

Numeral

dos m (feminine doas)

  1. two

Further reading

  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[5], 2 edition, →ISBN, page 360.

Old French

Etymology

From Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos oblique singularm (oblique plural dos, nominative singular dos, nominative plural dos)

  1. (anatomy) back

Descendants

  • French: dos
  • Norman: dos (Jersey)
  • Walloon: dos

Old Occitan

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two (2)

Descendants

  • Occitan: dos

Old Spanish

Alternative forms

  • II (representation in Roman numerals)

Etymology

From Latin duō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/

Numeral

dos m (femenine duas)

  1. two

Descendants

  • Spanish: dos

Papiamentu

Etymology

From Portuguese dois and Spanish dos and Kabuverdianu dos.

Numeral

dos

  1. two (2)

Portuguese

Alternative forms

  • d'os (dated)

Pronunciation

Contraction

dos m pl

  1. Contraction of de os (of/from the (masculine plural)): masculine plural of do

Quotations

For quotations using this term, see Citations:do.

See also

  • do (singular form)
  • das (feminine form)
  • da (singular feminine form)

Romanian

Etymology

Inherited from Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum. Compare French dos and Romansch dies.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/
  • Rhymes: -os

Noun

dos n (plural dosuri)

  1. back
    Synonym: spate
  2. bottom, behind, buttocks
    Synonym: fund
  3. reverse
  4. backside, rear
  5. tails (on a coin)

Declension

Related terms

Spanish

Etymology

Inherited from Latin duōs, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognates include Ancient Greek δύο (dúo), Old English twa (English two), Persian دو.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/ [ˈd̪os]
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: dos

Numeral

dos

  1. two

Derived terms

See also

Noun

dos m pl

  1. plural of do

Further reading

  • “dos”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /duːs/

Noun

dos c

  1. dose (of a pharmaceutical or drug)

Declension

Further reading

  • dos in Svensk ordbok.

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish dos (two).

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdos/ [ˈd̪os]
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: dos

Numeral

dos (Baybayin spelling ᜇᜓᜐ᜔)

  1. two
    Synonym: dalawa

Derived terms

Related terms

Noun

dos (Baybayin spelling ᜇᜓᜐ᜔)

  1. (card games) two (card)

Further reading

  • “dos”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Walloon

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Pronunciation

  • IPA(key): /dɔ/

Noun

dos m

  1. (anatomy) back

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /doːs/
  • Rhymes: -oːs

Etymology 1

Borrowed from English dose.

Noun

dos f (plural dosys)

  1. (medicine) dose
    Synonyms: dogn, mesur
  2. share, portion
    Synonym: cyfran

Etymology 2

Noun

dos m

  1. (rare except in derived terms) drip, drop
    Synonyms: dafn, defnyn, diferyn
Derived terms
  • diddos (watertight)
  • dosog (drippy)

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

dos

  1. (North Wales) second-person singular imperative of mynd
    Synonym: (South Wales) cer

Mutation

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dos”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

White Hmong

Etymology

From Proto-Hmong *ɢləŋᴮ (vegetables in the genus Allium).

Pronunciation

  • IPA(key): /dɒ˩/

Noun

dos (classifier: lub)

  1. (small) onion, leek

References

  • Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[7], SEAP Publications, →ISBN.

Zazaki

Noun

dos

  1. (anatomy) back (of a person)
  2. (in the plural) backs (of persons)
  3. (swimming) backstroke

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Related Words

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.