ca

ca

synonyms, antonyms, definitions, examples & translations of ca in English

English Online Dictionary. What means ca‎? What does ca mean?

Translingual

Symbol

ca

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Catalan.

English

Preposition

ca

  1. Alternative spelling of ca.

Anagrams

  • A.C., a-c, ac., , ac-, ac, a/c, AC, -ac, Ac, a.c., A/C

A-Pucikwar

Etymology

From Proto-Great Andamanese *ciəp.

Noun

ca

  1. belt
  2. band
  3. sling

Verb

ca

  1. to adjoin
  2. to fasten

References

  • Juliette Blevins, Linguistic clues to Andamanese pre-history: Understanding the North-South divide, pg. 20 & 22 (2009)

Albanian

Alternative forms

  • disa

Etymology

From the contracted form of disa, dsa.

Pronoun

ca

  1. some

Related terms

  • sa
  • di

References


Alutiiq

Etymology

From Proto-Eskimo *cu(na)- base, “nothing, anything”

Interjection

ca

  1. I don’t know

References

  • Fortescue, Michael. Comparative Eskimo Dictionary with Aleut Cognates. Alaska Native Language Center, 2010
  • Leer, Jeff. Classroom Grammar of Koniag Alutiiq, Kodiak Island Dialect, Volume 1, Alaska Native Language Center, 1990

Asturian

Etymology 1

From Latin quia.

Conjunction

ca

  1. because

Etymology 2

Shortening of casa from Latin casa.

Noun

ca f (plural cas)

  1. (in certain contexts) house

Usage notes

The form ca is used only behind a proper noun or pronoun, usually the house's owner, and it would equivalent to saying "casa de". Additionally, the form "p'en ca" would be equivalent to "pa casa de" (for X's house) and "an ca" would be equivalent to "contra casa de" (towards X's house).

Esta ye ca AntónThis is Antón's house
Esta casa ye d'AntónThis house is Antón's
Esta comida ye p'en ca AntónThis food is for Antón's house
Esta comida ye pa la casa onde vive AntónThis food is for the house where Antón resides

Adjective

ca

  1. Alternative form of cada

Adverb

ca

  1. Alternative form of acá

Interjection

¡ca!

  1. interjection of negation (no way!) or incredulity

References

  • https://mas.lne.es/diccionario/palabra/4801
  • https://mas.lne.es/diccionario/palabra/4803
  • https://www.diccionariu.alladixital.org/index.php?cod=8782

Canela

Etymology

From Proto-Northern Jê *ga (to roast (singular)), from Proto-Cerrado *ga (to roast (singular)), from Proto-Jê [Term?], from Proto-Macro-Jê *ap .

Pronunciation

  • IPA(key): /ka/

Verb

ca (cu-class; non-finite xàr)

  1. roast on embers (singular)

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈka]

Etymology 1

Inherited from Latin canis, canem (dog).

Noun

ca m (plural cans)

  1. dog
    Synonym: gos m
Usage notes
  • This term is used in Catalonia or Valencia only in stock phrases, with gos (feminine gossa) being the term generally used for a dog.
  • In the Balearics, ca has retained its use as the primary word for a dog. However, instead of a feminine of ca, *cana, being used for a female dog, in the Balearics, cussa, the feminine of cus (little dog) is used.
  • Note also that those breeds of dogs that originated in the Balearics use ca and not gos to form name of the breed.
Hyponyms
  • (Balearics) cus m (little dog), (Balearics) cussa f (female dog)
  • gos m (male dog), gossa f (female dog)
Derived terms

Etymology 2

Noun

ca f (plural cas)

  1. the letter K (lowercase k)
Usage notes
  • The letter K is not used in native Catalan words and thus its presence in a word is a fairly reliable indicator of a recent import.

Etymology 3

Apocopated form of casa. Compare French chez, Spanish ca, Italian ca'.

Particle

ca

  1. the house (of)
    Anem a ca la Maria.We are going to Maria’s house.
    Aquell casalot és cal Ramon.That mansion is Ramon’s house.
    Parlem català a ca nostra.We speak Catalan at our house.
Usage notes
  • When followed by one of the articles el, els, en, and es, the word ca contracts with them into cal, cals, can, and cas, respectively.
Derived terms
  • cal, cals, can, cas

Central Nahuatl

Verb

ca

  1. To be.

Chibcha

Pronunciation

  • IPA(key): /ka/

Noun

ca

  1. fence

References

  • Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.

Classical Nahuatl

Verb

ca

  1. to be in a location

Usage notes

Ca is an irregular verb; its plural form is cate.

Particle

ca

Used in affirmative statements.

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {}.

Dinka

Noun

ca (plural caak)

  1. milk

References

  • Dinka-English Dictionary[1], 2005

Fala

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ca

Adverb

ca

  1. (Valverdeñu) Alternative form of acá (here)

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[2], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Fijian

Adjective

ca

  1. bad, evil, base, vile
  2. naughty
  3. direful
  4. pernicious
  5. ruined, destroyed

Noun

ca

  1. badness
  2. illness, calamity
  3. harm

French

Preposition

ca

  1. Abbreviation of circa.

Further reading

  • “ca”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese ca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin quam.

Pronunciation

  • IPA(key): [kɐ]

Conjunction

ca

  1. than
    Synonym: ca non
Derived terms
  • ca non

Etymology 2

From Old Galician-Portuguese ca (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin quia.

Pronunciation

  • IPA(key): [kɐ]

Conjunction

ca

  1. (archaic) because, since

References

  • Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “ca”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, editor (20062013), “ca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (20032018), “ca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
  • Rosario Álvarez Blanco, editor (20142024), “ca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃáː/, /t͡ʃâː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [t͡ʃáː], [t͡ʃâː]

Ideophone

or

  1. splattering of boiling fat

Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /tsa/

Determiner

ca (plural ci)

  1. Alternative form of ica (this)

Indonesian

Etymology

From Hokkien (chhá, to stir fry; to sauté).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃa/
  • Rhymes: -t͡ʃa
  • Hyphenation: ca

Noun

ca

  1. a dish which uses the sauté technique

Further reading

  • “ca” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.

Italian

Etymology 1

Preposition

ca

  1. Abbreviation of circa.

See also

  • calcio
  • ca'
  • c.a.

Etymology 2

Inherited from a combination of Latin quam and quia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/°
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

Conjunction

ca

  1. (archaic or dialectal) that, because

Etymology 3

Alternative forms

  • cappa

Pronunciation

  • IPA(key): **/ˈka/*
  • Rhymes: -a

Noun

ca m or f (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter K/k.

References

Anagrams

  • AC, a.C., a.c.

Kayan

Noun

ca

  1. brown.

Noun

ca

  1. uncle, aunt.

Adjective

ca

  1. brown.

Ladin

Adverb

ca

  1. (Gherdëina) hither, to this place, to here, to me/us

Antonyms

  • via

Related terms

  • da oradecà
  • caprò
  • docà
  • ca tlo

Linngithigh

Noun

ca

  1. language
  2. speech

Lolopo

Etymology

From Proto-Loloish *tsaŋ¹ (Bradley). Cognate with Nuosu (co).

Pronunciation

  • IPA(key): [tsʰa³³]

Noun

ca 

  1. (Yao'an) person; people

Malay

Etymology

Likely from Cantonese (caa4)

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃa/

Noun

ca (Jawi spelling چا, informal 1st possessive caku, 2nd possessive camu, 3rd possessive canya)

  1. tea

Synonyms

  • teh

Mandarin

Romanization

ca

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Muong

Etymology

From Proto-Vietic *r-kaː. Cognate with Vietnamese .

Pronunciation

  • IPA(key): /kaː¹/

Noun

ca

  1. (Mường Bi) chicken
    tàn caa flock of chickens

References

Nguyễn Văn Khang, Bùi Chỉ, Hoàng Văn Hành (2002) Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary)[3], Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội

Neapolitan

Etymology

Variant of che, from Latin quid, quod. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

  • IPA(key): /ka/

Adverb

ca

  1. what

Conjunction

ca

  1. than (comparison between adjectives only)
  2. that (as in 'the boy that I saw' ("O guaglio' ca vist'"))

Pronoun

ca

  1. that
  2. who
  3. which

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /kɑː/

Proper noun

 m

  1. jackdaw

References

  • Hanks, Patrick, editor (2003), “Keyworth”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 298.

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit (ca).

Particle

ca

  1. and (copulative particle)

Piedmontese

Etymology

Inherited from Latin casa. Compare Italian casa, Lombard .

Noun

ca f

  1. house

Portuguese

Etymology 1

From Latin quam.

Conjunction

ca

  1. (dated) than

Etymology 2

Contraction of com a.

Preposition

ca

  1. (Brazil, colloquial) with

Adverb

ca (not comparable)

  1. Obsolete spelling of .

Romagnol

Etymology

From Latin casa (house).

Pronunciation

  • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈkaɐ̯]

Noun

ca f (invariable) (Ville Unite)

  1. house
    Ca brușêdaUninhabited house
    Mètar so caTo get married
    Ësar dla caTo be a frequent visitor
    Fat in caHomemade
    Tus da caLeave home
  2. lineage
  3. public building

Romanian

Alternative forms

  • ка (ca)post-1930s Cyrillic spelling

Pronunciation

  • IPA(key): /ka/
  • Rhymes: -a

Etymology 1

Inherited from Latin quam. The expression ca și may derive from Latin quasi.

Adverb

ca

  1. than
    Am o carte mai bună ca aceasta.I have a better book than this one.
  2. as
    Filmul este tot așa de interesant ca romanul.The movie is as interesting as the novel is.
Synonyms
  • decât
Related terms
  • cam

Etymology 2

From Latin quia.

Conjunction

ca

  1. (obsolete) because
    Synonyms: pentru că, întrucât, fiindcă, deoarece
  2. (followed by să) in order to

Romansch

Alternative forms

  • che (Rumantsch Grischun, Sursilvan)
  • tgi (Surmiran)
  • cu (Puter)
  • co (Vallader)

Etymology

From Latin quam or quod.

Conjunction

ca

  1. (Sutsilvan) than

Scots

Pronunciation

  • IPA(key): /kaː/, IPA(key): /kɑː/

Verb

ca (third-person singular simple present cas, present participle cain, simple past ca'd, past participle ca'd)

  1. call
  2. summon
  3. drive something
  4. go on, proceed
  5. knock or push

Derived terms

  • ca canny

Contraction

ca

  1. (some Scots dialects) can't

See also

  • cannae

Southwestern Dinka

Noun

ca (plural caak)

  1. milk

References

  • Dinka-English Dictionary[4], 2005

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/ [ˈka]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ca
  • Homophone: ka

Etymology 1

From Vulgar Latin qua, alternative form of Latin quia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈka/ [ˈka]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ca

Conjunction

ca

  1. (obsolete) because
    Synonym: porque

Etymology 2

From ¡quia!.

Interjection

¡ca!

  1. (Spain) Denotes incredulity or negation; oh no!
    Synonyms: ¡quia!, ¡qué va!

Etymology 3

Clipping of casa.

Noun

ca f (uncountable)

  1. (colloquial) house

Further reading

  • “ca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

Swedish

Adverb

ca

  1. circa; Abbreviation of cirka. Alternative form of c:a

Anagrams

  • Ac

Tarantino

Pronoun

ca (relative)

  1. to whom
  2. to which

Adjective

ca

  1. what

Tày

Pronunciation

  • (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [kaː˧˧]
  • (Trùng Khánh) IPA(key): [kaː˦˥]

Etymology 1

From Proto-Tai *kaːᴬ (crow), from onomatopoeic origin. Cognate with Lao ກາ (), Northern Thai ᨠᩣ, ᦂᦱ (k̇aa), Shan ၵႃ (kǎa), Tai Nüa ᥐᥣ (kaa), Tai Dam ꪀꪱ, Zhuang roegga, Tày ca.

Noun

(classifier tua) ca (𱍼)

  1. common raven
Derived terms

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “เพกา?”)

Noun

(classifier mạy) ca

  1. Oroxylum indicum
    co mạy cafoot of a midnight horror tree
    phắc cafruit from a midnight horror tree
Derived terms
  • mác ca

Etymology 3

Compare .

Classifier

ca

  1. Precedes a different classifier to convey contempt towards the referrent
    ca tua mathis goddamn dog

Prefix

ca

  1. Meaningless, occasionally intensifying prefix in mostly animal names as well as other nouns and adjectives, some of which have variants with cà
Derived terms

References

  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[6][7] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[8] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
  • Léopold Michel Cadière (1910) Dictionnaire Tày-Annamite-Français [Tày-Vietnamese-French Dictionary]‎[9] (in French), Hanoi: Impressions d'Extrême-Orient

Vietnamese

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [kaː˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [kaː˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [kaː˧˧]

Etymology 1

From French quart.

Noun

(classifier cái) ca

  1. mug (cup)
  2. mug (about 1/4 liter)

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from (song).

Noun

(classifier bài) ca

  1. (literary, in compounds) a song
    quốc canational anthem
Derived terms

Verb

ca

  1. (colloquial in Southern Vietnam, somewhat literary in other dialects) to sing
  2. (colloquial, ironic) to praise
  3. (colloquial) to scold
Synonyms
  • (to sing): hát
  • (to praise): ca ngợi, ca tụng, ca vịnh
Derived terms

Etymology 3

Borrowed from French cas.

Noun

ca

  1. (medicine) case
Synonyms
  • (case): trường hợp
Derived terms

Etymology 4

From French quart. Compare Thai กะ (, shift).

Noun

ca

  1. shift (change of workers)
    tan cato finish one's shift
Derived terms

Etymology 5

Borrowed from French ka.

Noun

ca

  1. The name of the Latin-script letter K/k.

Etymology 6

Preposition

ca • (𰙔)

  1. (archaic) at, in
  2. (archaic) place

Welsh

Alternative forms

  • (first-person singular future): caf (literary)
  • (second-person singular imperative): cei, cymer (colloquial)

Pronunciation

  • IPA(key): /kaː/

Verb

ca

  1. inflection of cael:
    1. first-person singular future colloquial
    2. second-person singular imperative literary

Mutation

Bookmark
share
WebDictionary.net is an Free English Dictionary containing information about the meaning, synonyms, antonyms, definitions, translations, etymology and more.

Browse the English Dictionary

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

License

This article based on an article on Wiktionary. The list of authors can be seen in the page history there. The original work has been modified. This article is distributed under the terms of this license.